Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet verboden zullen » (Néerlandais → Français) :

Ondanks de juridische leemte omtrent het gebruik van mobiele bewakingscamera's met een geluidsopnamesysteem lijkt het weinig waarschijnlijk dat het gebruik ervan plotsklaps wordt verboden, aangezien: - een verklaring in verband met het gebruiksdoel de mogelijkheden voor het gebruik van drastisch inperkt; - de camera pas wordt aangezet wanneer er zich een incident voordoet en niet preventief; - zulke camera's normaliter hoofdzakelijk gebruikt worden in het kader van de grote evenementen die in Aarlen georganiseerd worden, met andere ...[+++]

Compte tenu du vide juridique entourant la question de l'utilisation de caméras de surveillance mobiles équipées d'un capteur de son, il semble difficilement concevable d'interdire abrupto leur utilisation dans la mesure où: - une déclaration de finalité circonscrit de manière drastique les conditions de leur utilisation; - la caméra n'est enclenchée que sur incident et non préventivement; - en règle générale, elles ne sont utilisées, compte tenu des grands événements sur Arlon, que principalement dans des zones (semi-) urbaines dél ...[+++]


a)de lidstaat stelt vast dat dergelijke activiteiten uitsluitend dienen voor humanitaire doeleinden of uitsluitend voor levensonderhoud en niet door de personen of entiteiten uit de DVK aangewend zullen worden om inkomsten te genereren en die ook geen verband houden met bij de UNSCR's 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) of 2270 (2016) of bij dit besluit verboden activiteiten, op voorwaarde dat de lidstaat het Sanctie ...[+++]

a)si l'État membre détermine qu'une telle activité a des fins strictement humanitaires ou de subsistance, qu'aucune personne ou entité en RPDC n'utilisera pour en tirer des revenus, et qu'elle n'est liée à aucune activité interdite par les résolutions 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) ou 2270 (2016) du Conseil de sécurité ou par la présente décision, à condition que l'État membre en avise au préalable le Comité des sanctions et l'informe des mesures prises pour empêcher que l'article en question ne soit détourné à de telles autres fins; ou


de lidstaat stelt vast dat dergelijke activiteiten uitsluitend dienen voor humanitaire doeleinden of uitsluitend voor levensonderhoud en niet door de personen of entiteiten uit de DVK aangewend zullen worden om inkomsten te genereren en die ook geen verband houden met bij de UNSCR's 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) of 2270 (2016) of bij dit besluit verboden activiteiten, op voorwaarde dat de lidstaat het Sanctieco ...[+++]

si l'État membre détermine qu'une telle activité a des fins strictement humanitaires ou de subsistance, qu'aucune personne ou entité en RPDC n'utilisera pour en tirer des revenus, et qu'elle n'est liée à aucune activité interdite par les résolutions 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) ou 2270 (2016) du Conseil de sécurité ou par la présente décision, à condition que l'État membre en avise au préalable le Comité des sanctions et l'informe des mesures prises pour empêcher que l'article en question ne soit détourné à de telles autres fins; ou


Daarom moet het uitvoeren van procedures die resulteren in ernstige pijn, lijden of angst die waarschijnlijk langdurig zullen zijn en niet kunnen worden verzacht, worden verboden.

À cette fin, il convient d’interdire les expériences occasionnant de graves douleurs, souffrances ou angoisses susceptibles de se prolonger sans rémission possible.


3. a) Is het gebruik van de Taser in de gevangenis niet verboden? b) Zullen er maatregelen genomen worden om het gebruik van stoomstootwapens door cipiers te verbieden?

Pourriez-vous communiquer quand ce dernier sera d'application? 3. a) L'utilisation du Taser en milieu carceral n'est-il pas prohibé? b) Des mesures de suppression du pistolet à impulsion électrique utilisé par certains gardiens sont-elles à l'ordre du jour ?


Wat vraag 1 en vraag 2 betreft over het “lot” van de productiemiddelen en stoffen die momenteel op basis van de voorschriften voor de biologische productie zijn toegestaan, kan de Commissie de geachte afgevaardigde informeren dat deze niet verboden zullen worden, tenzij er in een later stadium een specifiek besluit wordt genomen om bepaalde producten van de lijst te verwijderen.

Concernant les questions 1 et 2 relatives au sort des produits et des substances actuellement autorisés dans la production biologique, la Commission tient à informer l’honorable parlementaire du fait que ces produits et substances ne seront pas interdits, hormis dans l’éventualité où une décision spécifique de les retirer de la liste serait prise ultérieurement.


Wat vraag 1 en vraag 2 betreft over het “lot” van de productiemiddelen en stoffen die momenteel op basis van de voorschriften voor de biologische productie zijn toegestaan, kan de Commissie de geachte afgevaardigde informeren dat deze niet verboden zullen worden, tenzij er in een later stadium een specifiek besluit wordt genomen om bepaalde producten van de lijst te verwijderen.

Concernant les questions 1 et 2 relatives au sort des produits et des substances actuellement autorisés dans la production biologique, la Commission tient à informer l’honorable parlementaire du fait que ces produits et substances ne seront pas interdits, hormis dans l’éventualité où une décision spécifique de les retirer de la liste serait prise ultérieurement.


e)chloorfluorkoolwaterstoffen die zullen worden herverpakt en vervolgens uiterlijk op 31 december van het erop volgende kalenderjaar wederuitgevoerd worden naar een partij op het grondgebied waarvan het verbruik of de invoer van die chloorfluorkoolwaterstoffen niet verboden is, zulks tot en met 31 december 2019.

e)jusqu’au 31 décembre 2019, les hydrochlorofluorocarbures destinés à être reconditionnés puis réexportés au plus tard le 31 décembre de l’année civile suivante vers une partie dans laquelle la consommation ou l’importation de cet hydrochlorofluorocarbure n’est pas interdite.


chloorfluorkoolwaterstoffen die zullen worden herverpakt en vervolgens uiterlijk op 31 december van het erop volgende kalenderjaar wederuitgevoerd worden naar een partij op het grondgebied waarvan het verbruik of de invoer van die chloorfluorkoolwaterstoffen niet verboden is, zulks tot en met 31 december 2019.

jusqu’au 31 décembre 2019, les hydrochlorofluorocarbures destinés à être reconditionnés puis réexportés au plus tard le 31 décembre de l’année civile suivante vers une partie dans laquelle la consommation ou l’importation de cet hydrochlorofluorocarbure n’est pas interdite.


2. verzoekt de Raad en de lidstaten, alsook de NAVO en haar niet-EU-lidstaten een publieke verklaring af te leggen en te garanderen dat zij in huidige of toekomstige gewapende conflicten geen gebruik zullen maken van wapens en/of wapensystemen die onder internationale wetgeving zijn verboden of illegaal worden beschouwd;

2. demande instamment au Conseil et aux États membres, de même qu'à l'OTAN et à ses membres n'appartenant pas à l'UE, de faire une déclaration publique par laquelle ils s'engageraient à ne pas utiliser, dans les conflits armés actuels ou futurs, d'armes ou de systèmes d'armes qui ont été interdits ou sont présumés illégaux en droit international;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet verboden zullen' ->

Date index: 2023-10-07
w