Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet van toepassing op het in dit hoofdstuk bedoelde personeel " (Nederlands → Frans) :

"Het koninklijk besluit van 28 november 2008 tot vervanging, voor het personeel van sommige overheidsdiensten, van het koninklijk besluit van 23 oktober 1979 houdende toekenning van een eindejaarstoelage aan sommige titularissen van een ten laste van de Schatkist bezoldigd ambt is niet van toepassing op het in dit hoofdstuk bedoelde personeel".

"[l]'arrêté royal du 28 novembre 2008 remplaçant, pour le personnel de certains services publics, l'arrêté royal du 23 octobre 1979 accordant une allocation de fin d'année à certains titulaires d'une fonction rémunérée à charge du Trésor public n'est pas applicable au personnel visé au présent chapitre".


De artikelen 117 en 120 zijn niet van toepassing op de in dit hoofdstuk bedoelde aanbestedingen.

Les articles 117 et 120 ne s'appliquent pas à la passation de marché concernée par le présent chapitre.


Zoals de bepaling is geredigeerd, geldt ze enkel voor "het in dit hoofdstuk bedoelde personeel" (4), dus blijkbaar enkel voor het contractueel personeel dat het Agentschap aanwerft, en niet voor het contractueel personeel dat naar het Agentschap wordt overgeheveld.

Telle qu'elle est rédigée, la disposition ne s'applique qu'au "personnel visé au présent chapitre" (4), c'est-à-dire, semble-t-il, au seul personnel contractuel qui sera engagé par l'Agence et non à celui qui lui est transféré.


Het koninklijk besluit van 28 november 2008 tot vervanging, voor het personeel van sommige overheidsdiensten, van het koninklijk besluit van 23 oktober 1979 houdende toekenning van een eindejaarstoelage aan sommige titularissen van een ten laste van de Schatkist bezoldigd ambt is niet van toepassing op het in dit artikel bedoelde personeel.

L'arrêté royal du 28 novembre 2008 remplaçant, pour le personnel de certains services publics, l'arrêté royal du 23 octobre 1979 accordant une allocation de fin d'année à certains titulaires d'une fonction rémunérée à charge du Trésor public n'est pas applicable au personnel visé au présent article.


Art. 6. Onder voorbehoud van de toepassing van de artikelen 12 en 22, zijn de bepalingen die zijn opgenomen in het koninklijk besluit van 15 maart 1974 tot vaststelling op 1 april 1972 van de weddeschalen van het personeel van de leergangen voor sociale promotie die onder het Ministerie van Nationale Opvoeding en Franse Cultuur en het Ministerie van Nationale Opvoeding en Nederlandse Cultuur ressorteren, mutatis mutandis van toepassing op het in artikel 1 ...[+++]

Art. 6. Sous réserve de l'application des articles 12 et 22, les dispositions contenues dans l'arrêté royal du 15 mars 1974 fixant au 1er avril 1972 les échelles des grades du personnel des cours de promotion sociale relevant du Ministère de l'Education nationale et de la Culture française et du Ministère de l'Education nationale et de la Culture néerlandaise sont applicables mutatis mutandis au personnel visé à l'article 1er.


De artikelen 117 en 120 zijn niet van toepassing op de in dit hoofdstuk bedoelde aanbestedingen.

Les articles 117 et 120 ne s'appliquent pas à la passation de marché concernée par le présent chapitre.


Artikel 33 van het decreet van 19 april 1995 houdende maatregelen ter bestrijding en voorkoming van leegstand en verwaarlozing van bedrijfsruimten, in de versie bedoeld in de verwijzingsbeslissing, bepaalt : « In zoverre dit hoofdstuk en de besluiten genomen ter uitvoering ervan er niet van afwijken, zijn de regels betreffende de invordering, de verwijl- en moratoire intresten, de vervolgingen, de voorrechten, ...[+++]

L'article 33 du décret du 19 avril 1995 portant des mesures visant à lutter contre et à prévenir la désaffectation et l'abandon de sites d'activité économique, dans la version visée par la décision de renvoi, dispose : « Dans la mesure où le présent chapitre et ses arrêtés d'exécution n'y dérogent pas, les règles relatives au recouvrement, aux intérêts de retard et moratoires, aux poursuites, aux privilèges, à l'hypothèque légale, à la prescription s'appliquent mutatis mutandis aux redevances et amendes administratives visées au présent chapitre à l'exception du Titre VII, chapitre VIII, section IVbis du Code des impôts sur les revenus 1 ...[+++]


Artikel 35septiesdecies, § 1, van de wet van 26 maart 1971 op de bescherming van de oppervlaktewateren tegen verontreiniging en artikel 28quaterdecies, § 1, van het decreet van 24 januari 1984 houdende maatregelen inzake het grondwaterbeheer, in de versies bedoeld in de verwijzingsbeslissing, bepalen : « In zoverre dit hoofdstuk en de besluiten genomen ter uitvoering ervan er niet van afwijken, zijn de regels b ...[+++]

L'article 35septiesdecies, § 1 , de la loi du 26 mars 1971 sur la protection des eaux de surface contre la pollution et l'article 28quaterdecies, § 1 , du décret du 24 janvier 1984 portant des mesures en matière de gestion des eaux souterraines, dans les versions visées par la décision de renvoi, disposent : « Pour autant que le présent chapitre et les arrêtés pris en exécution de celui-ci n'y dérogent pas, les règles concernant l'établissement, le recouvrement, [les] litiges, les intérêts de retard et les intérêts moratoires, les poursuites, les prérogatives, l'hypothèque légale et la prescription en matière d'impôts de l'Etat sur le re ...[+++]


Art. 4. Onder voorbehoud van de toepassing van de artikelen 12, 22 en 23, zijn de bepalingen die zijn opgenomen in het koninklijk besluit van 27 juni 1974 waarbij op 1 april 1972 worden vastgesteld de schalen verbonden aan de ambten van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel en van het paramedisch personeel bij de rijksonderwijsinrichtingen, aan de ambten van de leden van de inspectiedienst belast met het toezicht op deze inr ...[+++]

Art. 4. Sous réserve de l'application des articles 12, 22 et 23, les dispositions contenues dans l'arrêté royal du 27 juin 1974 fixant au 1 avril 1972 les échelles des fonctions des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical des établissements d'enseignement de l'Etat, des membres du personnel du service d'inspection chargé de la surveillance de ces établissements, des membres du personnel du service d'inspe ...[+++]


1. Tenzij dit in het onderhavige hoofdstuk anders wordt bepaald, zijn de bepalingen van Verordening (EEG) nr. 3002/92 van de Commissie (13) mutatis mutandis van toepassing op de in dit hoofdstuk bedoelde producten.

1. Les dispositions du règlement (CEE) no 3002/92 de la Commission (13) s'appliquent mutatis mutandis aux produits visés au présent chapitre, sauf disposition contraire de celui-ci.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet van toepassing op het in dit hoofdstuk bedoelde personeel' ->

Date index: 2025-01-12
w