Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet van mening mochten veranderen tijdens " (Nederlands → Frans) :

Ik denk dat binnen het comité niemand van mening was dat, wanneer ouders vooraf, in overeenstemming met het fertiliteitscentrum, een bestemming hadden gegeven aan hun overtollige embryo's, ze niet van mening mochten veranderen tijdens de periode die was overeengekomen voor de bewaring van de embryo's.

Je pense qu'au sein du comité, personne n'a considéré que, lorsque des parents avaient donné au préalable une destination à leurs embryons surnuméraires en accord avec le centre de fertilisation, ils ne pouvaient pas changer d'avis pendant la période définie pour la préservation des embryons.


Ik denk dat binnen het comité niemand van mening was dat, wanneer ouders vooraf, in overeenstemming met het fertiliteitscentrum, een bestemming hadden gegeven aan hun overtollige embryo's, ze niet van mening mochten veranderen tijdens de periode die was overeengekomen voor de bewaring van de embryo's.

Je pense qu'au sein du comité, personne n'a considéré que, lorsque des parents avaient donné au préalable une destination à leurs embryons surnuméraires en accord avec le centre de fertilisation, ils ne pouvaient pas changer d'avis pendant la période définie pour la préservation des embryons.


Een luchtvaartuig mag het type van zijn radiotelefonieroepnaam niet veranderen tijdens de vlucht, behalve tijdelijk als een luchtverkeersleidingseenheid daartoe opdracht geeft in het belang van de veiligheid.

Un aéronef ne change pas de type d'indicatif d'appel radiotéléphonique en cours de vol sauf de façon temporaire si un organisme ATC lui en donne l'instruction pour des raisons de sécurité.


Tevens verklaart hij zich steeds tegen de interpretatie van de wijziging van de financieringswet naar aanleiding van het Lambermontakkoord te hebben verzet. Hij is dan ook niet van plan van mening te veranderen als men ziet welk onheil het onderdeel « financiering » van het Lambermontakkoord heeft veroorzaakt.

Il déclare aussi qu'il s'est toujours opposé à l'interprétation de la modification de la loi de financement dans le cadre des accords du Lambermont et qu'il n'a donc pas l'intention de changer d'avis vu les problèmes que le volet « financement » de ces accords a engendrés.


« Uiteraard kan men de wetgever het recht niet ontzeggen om van mening te veranderen.

« Il va de soi qu'on ne peut dénier au législateur le droit de changer d'avis.


onderstreept dat de productie van biobrandstoffen de levensmiddelenproductie niet mag hinderen en de voedselzekerheid niet in gevaar mag brengen; is van evenwel mening dat met een evenwichtig beleid ter bevordering van hogere opbrengsten van gewassen zoals tarwe, mais, suikerbieten en zonnebloemen in Europa ook kan worden voorzien in de productie van biobrandstoffen, rekening houdend met indirecte veranderingen in het landgebruik ...[+++]

souligne que la production de biocarburants ne devrait pas interférer avec la production alimentaire ni compromettre la sécurité alimentaire; estime toutefois que des politiques équilibrées visant à favoriser l'augmentation du rendement des cultures de matières premières telles que le blé, le maïs, la betterave sucrière et le tournesol pourraient prévoir des dispositions pour la production de biocarburants qui, en tenant compte du changement ...[+++]


Uitgesloten van criterium 5.3 zijn stoffen of mengsels waarvan de eigenschappen tijdens het productieproces veranderen en die daardoor niet meer biologisch beschikbaar zijn, of waarvan de chemische samenstelling verandert waardoor het eerder vastgestelde gevaar niet meer van toepassing is.

Le critère 5.3 ne s'applique pas aux substances ou mélanges dont les propriétés changent lors de leur transformation et qui cessent donc d'être biodisponibles ou qui subissent une modification chimique de telle sorte que le danger qui leur était associé initialement disparaît.


Het gebruik van stoffen of mengsels waarvan de eigenschappen tijdens de verwerking veranderen (ze worden bijvoorbeeld niet meer biologisch beschikbaar, hun chemische samenstelling verandert), waardoor het gevaar in kwestie niet meer van toepassing is, zijn vrijgesteld van bovenstaande eis.

Cette exigence ne s’applique pas aux substances ou mélanges dont les propriétés changent lors de leur transformation (par exemple, qui cessent d’être biodisponibles ou qui connaissent une modification chimique), de telle sorte que le danger qui leur était associé initialement disparaît.


Het gebruik van stoffen of mengsels waarvan de eigenschappen tijdens de verwerking veranderen (ze worden bijvoorbeeld niet meer biologisch beschikbaar, hun chemische samenstelling verandert), waardoor het gevaar in kwestie niet meer van toepassing is, is vrijgesteld van bovenstaande eis.

Cette exigence ne s’applique pas aux substances ou mélanges dont les propriétés changent lors de leur transformation (par exemple, qui cessent d’être biodisponibles ou qui connaissent une modification chimique), de telle sorte que le danger qui leur était associé initialement disparaît.


Ten eerste mag men de spelregels niet veranderen tijdens het spel. In mijn ogen is het niet verstandig om artikel 195 te wijzigen en de wijziging nog tijdens dezelfde legislatuur toe te passen.

En premier lieu, on ne peut pas changer les règles du jeu durant le jeu. Il n'est selon moi pas raisonnable de modifier l'article 195 et d'appliquer cette modification durant la même législature.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet van mening mochten veranderen tijdens' ->

Date index: 2024-07-28
w