Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Lid-Staat doet het op niet discriminerende wijze
Niet-uitsluiting van de kiesrechten

Vertaling van "niet uitsluit doet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
niet-uitsluiting van de kiesrechten

non-déchéance des droits électoraux


de Lid-Staat doet het op niet discriminerende wijze

l'Etat membre le fait de manière non discriminatoire


Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.

Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).


Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


sociale uitsluiting, niet elders opgenomen

exclusion sociale et non classée ailleurs | fonction exclusion sociale et non classée ailleurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de duurtijd betreft van deze instructies en bijhorende uitsluiting wordt deze interne instructie minstens aangehouden: - totdat ter zake de definitieve eindvordering van het openbaar ministerie bekend is tot verwijzing naar de correctionele rechtbank; - en vervolgens ten aanzien van hen waarvan het openbaar ministerie hun verwijzing vordert naar de correctionele rechtbank, tot datum dat het onderzoeksgerecht op definitieve wijze uitspraak doet over de al dan niet doorverwijzing naar de co ...[+++]

Concernant la durée de ces instructions et de l'exclusion y associée, ces instructions internes sont maintenues au moins: - jusqu'à ce que la réquisition finale définitive de renvoi en correctionnelle du ministère public en la matière soit connue; - et ensuite à l'égard de ceux dont le ministère public requiert le renvoi devant le tribunal correctionnel, jusqu'à la date où la juridiction d'instruction se prononce définitivement sur le renvoi ou non en correctionnelle; - et à l'égard de ceux qui ont été renvoyés devant le tribunal pénal par décision de la juridiction d'instruction, jusqu'à ce qu'une décision, coulée en force de chose ju ...[+++]


Het Hof van Cassatie stelde in twee arresten van 5 januari 1995 (17) en 13 maart 1998 (18) « dat de verzekerde die jegens zijn verzekeraar doet gelden dat hij recht heeft op een betaling, niet enkel de schade moet bewijzen, maar ook de gebeurtenis die daartoe aanleiding geeft, en bovendien moet aantonen dat het verzekeringscontract wel degelijk in dat schadegeval voorziet en het niet uitsluit».

La Cour de cassation a indiqué dans deux arrêts rendus respectivement le 5 janvier 1995 (17) et le 13 mars 1998 (18) que « l'assuré qui fait valoir à l'égard de son assureur le droit à un paiement doit apporter la preuve, non seulement du dommage, mais encore de l'événement qui y a donné lieu, et établir que le risque réalisé était celui prévu par le contrat et non exclu par celui-ci».


Het Hof van Cassatie stelde in twee arresten van 5 januari 1995 (17) en 13 maart 1998 (18) « dat de verzekerde die jegens zijn verzekeraar doet gelden dat hij recht heeft op een betaling, niet enkel de schade moet bewijzen, maar ook de gebeurtenis die daartoe aanleiding geeft, en bovendien moet aantonen dat het verzekeringscontract wel degelijk in dat schadegeval voorziet en het niet uitsluit».

La Cour de cassation a indiqué dans deux arrêts rendus respectivement le 5 janvier 1995 (17) et le 13 mars 1998 (18) que « l'assuré qui fait valoir à l'égard de son assureur le droit à un paiement doit apporter la preuve, non seulement du dommage, mais encore de l'événement qui y a donné lieu, et établir que le risque réalisé était celui prévu par le contrat et non exclu par celui-ci».


De wetgever, die verondersteld wordt een antwoord te bieden op dit probleem, keurt hier een wetsontwerp goed dat niets anders doet dan die discriminerende praktijken nog wat meer bekrachtigen, die uiteindelijk leiden tot de uitsluiting van de gepensioneerden en vooral van de gepensioneerde vrouwen van een verzekering die van essentieel belang is voor hen.

Le législateur, censé apporter une réponse à cette problématique, adopte en toute connaissance de cause un projet de loi, qui ne fait qu'entériner un peu plus ces pratiques discriminatoires, aboutissant à l'exclusion des pensionnés, et surtout des femmes pensionnées d'une couverture essentielle pour eux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We hebben verkregen dat de Monusco voor zijn bescherming instaat, met teams die zich ter plaatse bevinden, wat niet uitsluit dat het Congolese leger dat ook doet.

On a obtenu que la Monusco s'occupe de sa protection et des équipes sur place, ce qui n'exclut pas que les forces congolaises le fassent également.


21. vraagt de Europese Raad thans in te zien dat de bestrijding van zwart werken een belangrijk element van de nieuwe strategie in een groot aantal lidstaten moet zijn; is van oordeel dat werken zowel voor werkgevers als werknemers aantrekkelijker moet worden gemaakt, niet alleen door verlaging van de fiscale last, maar ook door specifieke stimulansen in het leven te roepen om regulier werken te bevorderen, dringt daarom aan op een sterkere interactie tussen het immigratiebeleid, een actief arbeidsmarktbeleid en beleidsmaatregelen tegen een sociale uitsluiting; ...[+++] dit verband een beroep op de Commissie en de Raad om uitvoering te geven aan het mandaat dat hun door de Europese Raad van Tampere werd verstrekt, waarin de urgentie van de politieke, economische en sociale integratie van burgers uit derde landen werd benadrukt;

21. invite le Conseil européen à reconnaître dès à présent que la lutte contre le travail non déclaré doit constituer un élément important de la stratégie nouvelle dans de nombreux États membres, que le travail doit être rendu plus attrayant pour les employés et les employeurs, non seulement en réduisant les charges fiscales, mais également en proposant des mesures incitatives spécifiques pour promouvoir l'emploi déclaré; demande une plus grande interpénétration entre la politique d'immigration, la politique en faveur d'un marché du travail actif et les politiques dirigées contre l'exclusion sociale, et invite la Commission et le Consei ...[+++]


11. is van mening dat in sommige lidstaten de geringe werkgelegenheid onder de immigrantenbevolking en een hoger niveau van niet-gedeclareerde arbeid onder deze bevolkingsgroep een verspilling van menselijke resources betekenen, die ook sociale uitsluiting en instabiliteit in de hand werkt; dringt daarom aan op een sterkere interactie tussen het immigratiebeleid, een actief arbeidsmarktbeleid en beleidsmaatregelen tegen een sociale uitsluiting; doet in dit ve ...[+++]

11. estime que les taux d'emploi peu élevés parmi les populations immigrées, de même que le taux élevé de travail non déclaré parmi ces populations dans certains États membres représentent un gaspillage de ressources humaines et sont à l'origine également d'une exclusion et d'une instabilité sociales; réclame dès lors une interaction plus forte entre la politique d'immigration, la politique active sur le marché du travail et les politiques de lutte contre l'exclusion sociale, et convie la Commission et le Conseil à traduire dans les faits le mandat qui leur a été conféré par le Conseil européen de Tampere, à savoir traiter d'urgence le ...[+++]


22. vraagt de Europese Raad thans in te zien dat de bestrijding van zwart werken een belangrijk element van de nieuwe strategie in een groot aantal lidstaten moet zijn; is van oordeel dat werken zowel voor werkgevers als werknemers aantrekkelijker moet worden gemaakt, niet alleen door verlaging van de fiscale last, maar ook door specifieke stimulansen in het leven te roepen om regulier werken te bevorderen; dringt daarom aan op een sterkere interactie tussen het immigratiebeleid, een actief arbeidsmarktbeleid en beleidsmaatregelen tegen een sociale uitsluiting; ...[+++] dit verband een beroep op de Commissie en de Raad om uitvoering te geven aan het mandaat dat hun door de Europese Raad van Tampere werd verstrekt, waarin de urgentie van de politieke, economische en sociale integratie van burgers uit derde landen werd benadrukt;

22. invite le Conseil européen à reconnaître dès à présent que la lutte contre le travail non déclaré doit constituer un élément important de la stratégie nouvelle dans de nombreux États membres, que le travail doit être rendu plus attrayant pour les employés et les employeurs, non seulement en réduisant les charges fiscales, mais également en proposant des mesures incitatives spécifiques pour promouvoir l'emploi déclaré; demande une plus grande interpénétration entre la politique d'immigration, la politique en faveur d'un marché du travail actif et les politiques dirigées contre l'exclusion sociale, et invite la Commission et le Consei ...[+++]


2. is van oordeel dat kwaliteit in het sociaal en werkgelegenheidsbeleid een essentieel element vormt voor een bloeiende economie, meer en betere arbeidsplaatsen en een samenleving die mensen niet uitsluit; doet een beroep op de Commissie om een gedetailleerdere analyse te geven van de uiteenlopende effecten van hoge kwaliteit van de werkgelegenheid op het werkgelegenheidspeil;

2. considère que l'introduction de la qualité dans la politique sociale et de l'emploi est un facteur crucial pour une économie prospère, pour le développement d'emplois de meilleure qualité ainsi que pour une société de l'intégration; invite la Commission à analyser plus en détail les répercussions diverses de l'amélioration de la qualité de l'emploi sur tous les niveaux d'emploi;


Doet de Vlaamse regering niet mee, dan is de hele regeling niet toepasbaar tenzij men de successierechten uitsluit maar dan rijst een tweede probleem.

Sans la collaboration du gouvernement flamand, l'ensemble du régime ne sera pas applicable, à moins d'exclure les droits de succession, mais nous serons alors confrontés à un second problème.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet uitsluit doet' ->

Date index: 2022-04-19
w