Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet uiteindelijk helemaal zelf » (Néerlandais → Français) :

In de afgelopen twintig jaar heeft men veel nagedacht en geprobeerd, met het resultaat dat er uiteindelijk helemaal niets tot stand is gekomen, omdat men alles of niets wilde.

Au cours des vingt dernières années, on a beaucoup réfléchi et essayé, avec pour résultat final que rien n'a été réalisé, parce que l'on voulait tout ou rien.


De heer Mahoux denkt dat een zo globale aanpak in de praktijk immobilisme dreigt te veroorzaken : indien men alle problemen rond adoptie wil regelen, dan zal men uiteindelijk helemaal niets regelen.

M. Mahoux pense qu'une approche aussi globale risque dans la pratique d'engendrer l'immobilisme: si on veut régler l'intégralité des problèmes en matière d'adoption, on finira par ne rien régler du tout.


De heer Mahoux denkt dat een zo globale aanpak in de praktijk immobilisme dreigt te veroorzaken : indien men alle problemen rond adoptie wil regelen, dan zal men uiteindelijk helemaal niets regelen.

M. Mahoux pense qu'une approche aussi globale risque dans la pratique d'engendrer l'immobilisme: si on veut régler l'intégralité des problèmes en matière d'adoption, on finira par ne rien régler du tout.


Aangezien de sociale partners in de Groep van 10 er uiteindelijk niet zelf een loonnorm hebben afgesproken voor 2013/2014 heeft de Regering hen op 22 februari een compromisvoorstel voorgelegd. Dit voorstel werd op 27 februari verworpen.

Les partenaires sociaux du Groupe des 10 n’ayant finalement pas convenu une norme salariale pour 2013/2014, le gouvernement leur a présenté une proposition de compromis en date du 22 février, laquelle fut rejetée le 27 février.


In dat persbericht wordt er met geen woord gerept van een samenwerking van de FARN met de Franse Autorité de sûreté nucléaire (ASN), en er is al helemaal geen sprake van een samenwerking met de Belgische autoriteiten, niet op federaal, gewestelijk, provinciaal of lokaal niveau, terwijl de impact van een eventueel nucleair incident in Chooz zeer verstrekkend dreigt te zijn voor België. 1. a) Waarom werd die oefening door EDF georganiseerd, en niet door een van de nucleaire exploitant onafhankelijk controle- en interventieorgaan? b) Is het ...[+++]

Ce communiqué ne fait nullement référence à une association de la FARN avec l'autorité française de sécurité nucléaire (ASN) et encore moins à une association avec les autorités belges, qu'elles soient fédérales, régionales, provinciales ou locales, alors que la Belgique est très fortement menacée par un éventuel incident nucléaire à Chooz. 1. a) Pour quelle raison est-ce EDF et non un organe de contrôle et d'intervention indépendant de l'opérateur nucléaire qui a organisé cet exercice? b) Estimez-vous souhaitable que ce soient les opérateurs qui assurent eux-mêmes la capacité d'intervention en matière nucléaire? c) N'est-ce pas plutôt ...[+++]


Dit is enerzijds eenvoudigweg het resultaat van de jarenlange onderhandelingen, waarbij een compromis gevonden moet worden tussen beide partijen, en anderzijds is dit niet helemaal onlogisch: dergelijke termijn geeft Turkije de tijd om in afwachting zelf readmissieakkoorden af te sluiten met de belangrijkste landen van herkomst, zodat de teruggestuurde illegale vreemdelingen niet eeuwig gestrand blijven in Turkije (wat voor geen enkele partij een wenselijke ...[+++]

Tel est d'une part, simplement le résultat de négociations ayant duré plusieurs années, au terme desquelles un compromis doit être trouvé entre les deux parties, et d'autre part, ce n'est pas tout à fait illogique: ce délai permet à la Turquie de disposer de suffisamment de temps pour conclure d'ici là elle même des accords de réadmission avec les principaux pays d'origine, afin que les étrangers illégaux renvoyés ne restent pas indéfiniment en Turquie (situation qui n'est souhaitable pour aucune des parties, et pour les États membres de l'UE non plus).


Om het helemaal te bont te maken, wordt dit "programma" zelfs herhaald waarbij er pas tegen het einde van het spel de boodschap verschijnt dat het om een herhaling gaat en alle deelnemers (tijdens de herhaling) dus eigenlijk voor niets deelnamen en helemaal bedrogen zijn.

Et comme si cela ne suffisait pas, ce "programme" est diffusé en boucle et le message indiquant qu'il s'agit d'une rediffusion n'apparaît qu'à la fin du jeu. Tous les spectateurs qui ont participé (durant la rediffusion) ont dès lors joué en vain et ont été grugés.


Zoals u zelf schrijft, daarbij verwijzend naar de Vlaamse bouwmeester, is dat gebouw door hem zelfs helemaal niet geschikt bevonden voor deze functie.

Comme vous l’écrivez vous-même, en faisant référence au maître architecte flamand, ce bâtiment a même été déclaré par ce dernier totalement inadapté pour la fonction qu’on lui destinait.


Als vrouw is het moeilijk aan te nemen dat men vanaf een bepaald ogenblik niet meer helemaal zelf kan beschikken over het eigen lichaam.

Il est difficile, en tant que femme, de se dire qu'à un moment donné, on ne dispose plus de son propre corps comme on l'entend.


Uiteraard is de minister niet helemaal zelf verantwoordelijk, maar ik hoop dat tijdens de volgende twee jaren alles in orde zal komen.

Bien entendu, la ministre n'est absolument pas responsable, mais j'espère que tout rentrera dans l'ordre au cours des deux années à venir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet uiteindelijk helemaal zelf' ->

Date index: 2022-04-09
w