Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
Nairu
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Voorbeelden zijn onder meer
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Vertaling van "niet toelaat verdere " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


werkloosheidspercentage waarbij de inflatie niet verder oploopt | Nairu [Abbr.]

le taux de chômage non accélérateur d'inflation | taux de chômage n'accélérant pas l'inflation


afval van de verdere fysische en chemische verwerking van niet-metaalhoudende mineralen

déchets provenant de la transformation ultérieure physique et chimique des minéraux non métalliques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie is van mening dat het vereiste van lid 2 van afdeling A van het enige artikel van ministerieel besluit nr. 109088 van 12 december 2011, volgens welk het opleidingscertificaat van bemiddelaars moet vermelden welke onderwijsmethoden worden gevolgd, hoeveel deelnemers er zijn, hoeveel lesgevers en welke kwalificaties zij hadden, welke procedure voor het examineren en beoordelen van de kandidaten wordt gevolgd en op welke wijze wordt gewaarborgd dat die procedure objectief verloopt, verder gaat dan wat mag worden vereist om het niveau van kennis en beroepskwalificaties te beoordelen dat de houder van het certificaat geacht wordt te bezitte ...[+++]

La Commission estime que l’exigence figurant au paragraphe 2 du chapitre premier de l’article unique de l’arrêté ministériel no 109088/12 décembre 2011, selon lequel le certificat de formation du médiateur doit attester les méthodes d’enseignement, le nombre de participants, le nombre d’enseignants et leurs qualifications, la procédure d’examen et d’évaluation des candidats et la manière dont est assurée l’intégrité de cette procédure vont au-delà de ce qui peut être exigé pour apprécier le niveau des connaissances et des qualifications professionnelles que le titulaire est présumé posséder et ne permettent pas d’apprécier correctement l ...[+++]


De Letse autoriteiten voegen eraan toe dat de wet hen niet toelaat verdere informatie te verstrekken over de motivatie over individuele dossiers van politieke vluchtelingen.

Les autorités lettones ajoutent que la loi ne leur permet pas d’apporter des informations complémentaires sur la motivation des dossiers individuels de prisonniers politiques.


5. - Beëindiging van de aanstelling in de functie van huisbewaarder Art. 12. § 1. De aanstelling van de huisbewaarder bedoeld in hoofdstuk 2 eindigt : 1° bij zijn pensionering; 2° als hij ontslag neemt uit zijn hoofdambt of hoofdberoep bij de FOD; 3° als hij ontslagen wordt uit zijn hoofdambt of hoofdberoep bij de FOD; 4° indien de Directeur van de stafdienst Logistiek of zijn gemachtigde de functie van huisbewaarder in het gebouw afschaft of indien de FOD het gebouw verlaat en een verdere aanstelling in een nieuw dienstgebouw onnodig is; 5° in geval van een zware fout of lichte fouten die eerder gewoonlijk dan toevallig voorkomen ...[+++]

5. - Fin de la désignation pour la fonction de concierge Art. 12. § 1. La désignation en qualité de concierge visée au chapitre 2 prend fin : 1° par sa mise à la retraite; 2° s'il démissionne de sa fonction principale ou de son occupation principale au SPF; 3° s'il est démissionné de sa fonction principale ou de son occupation principale au SPF; 4° si le Directeur du Service d'encadrement Logistique ou son délégué supprime la fonction de concierge dans le bâtiment ou si le SPF quitte le bâtiment et qu'il n'est pas nécessaire de poursuivre la désignation dans un nouveau bâtiment; 5° en cas de faute grave ou de fautes légères qui se produisent plutôt habituellement que fortuitement et qui nécessitent de mettre fin à la fonction de conc ...[+++]


Wanneer die doeleinden kunnen worden verwezenlijkt door verdere verwerking die de identificatie van betrokkenen niet of niet langer toelaat, moeten zij aldus worden verwezenlijkt.

Chaque fois que ces finalités peuvent être atteintes par un traitement ultérieur ne permettant pas ou plus l'identification des personnes concernées, il convient de procéder de cette manière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als die afwijking bestaat, moet ze strikt worden geïnterpreteerd : men mag niet verder gaan dan wat de richtlijn toelaat, men mag niet vager zijn dan wat ze toelaat inzake de basis- en de vormvereisten, en de staten die beslissen ervan af te wijken, moeten hun keuze motiveren.

Si cette dérogation existe, elle est de stricte interprétation, on ne peut aller au-delà de ce que la directive permet, on ne peut être plus vague que ce qu'elle autorise en termes de conditions de fond et de forme et, surtout, les États qui décident de déroger doivent motiver leur choix.


Als die afwijking bestaat, moet ze strikt worden geïnterpreteerd : men mag niet verder gaan dan wat de richtlijn toelaat, men mag niet vager zijn dan wat ze toelaat inzake de basis- en de vormvereisten, en de staten die beslissen ervan af te wijken, moeten hun keuze motiveren.

Si cette dérogation existe, elle est de stricte interprétation, on ne peut aller au-delà de ce que la directive permet, on ne peut être plus vague que ce qu'elle autorise en termes de conditions de fond et de forme et, surtout, les États qui décident de déroger doivent motiver leur choix.


Het koninklijk besluit gaat dus verder dan de inhoud van artikel 10, § 3, van de wet van 13 juni 1986 waarop het koninklijk besluit gebaseerd is, aangezien dit artikel de Koning slechts toelaat de wijze voor het uitdrukken van het verzet tegen de wegneming van organen en niet de wijze voor het uitdrukken van de instemming met de wegneming van organen te regelen.

L'arrêté royal va donc plus loin que ne l'y autorise la base légale de l'article 10, § 3, de la loi du 13 juin 1986 sur laquelle il se fonde, puisque cet article n'autorise le Roi à régler que le mode d'expression de l'opposition au prélèvement et non le mode d'expression du consentement au prélèvement.


Het echte en bijna revolutionaire resultaat van de nieuwe procedure is het feit dat werd afgezien van het dogma waarbij "uitvoeringsbevoegdheden" die worden gedelegeerd aan de Commissie volgens het bestaande Verdrag door haar moeten worden uitgeoefend zonder "tussenkomst" door de wetgever en het feit dat artikel 202 van het Verdrag niet toelaat verder te gaan.

Mais le seul véritable progrès, presque révolutionnaire, de la nouvelle procédure est qu'un dogme a été abandonné, qui voulait que, selon le traité existant, lorsque des pouvoirs d'exécution étaient délégués à la Commission, ils devaient être exercés par celle-ci sans interférence du législateur et que l'article 202 du traité ne permettait pas d'aller plus loin.


Het voorstel werd geformuleerd als "een eerste hervorming van het huidige systeem als tijdelijke maatregel en in afwachting van een nieuw systeem van bevoegdheden als gedefinieerd in het nieuwe verdrag [.] met maximale gebruikmaking van de juridische mogelijkheden die het huidige Verdrag, dat niet toelaat verder te gaan, biedt".

La proposition était présentée comme ". à titre temporaire et dans l'attente d'un nouveau système de délégation de compétences défini par le nouveau Traité, une première réforme du système actuel . utilisant au maximum les possibilités juridiques offertes par le Traité actuel qui ne permet pas d'aller plus loin".


4. Een echte dialoog van gemeenschap tot gemeenschap tot stand te brengen over de verdere uitbouw van de federale Staat, over alle partijen heen en niet exclusief op het niveau van de uitvoerende macht, hetgeen de democratische legitimiteit vergroot en toelaat om te werken aan een echt project voor Vlaanderen, respectievelijk Wallonië, hetgeen vóór 1 januari 2004 moet resulteren in concrete voorstellen voor een verdere staatshervor ...[+++]

4. De mettre sur pied un dialogue véritable de communauté à communauté concernant le développement de l'État fédéral, et ce par delà les frontières des partis et en ne se limitant pas exclusivement au niveau de l'exécutif, option qui lui conférera davantage de légitimité démocratique et permettra d'oeuvrer à un véritable projet pour la Flandre et pour la Wallonie, de manière à aboutir avant le 1 janvier 2004 à des propositions concrètes pour une nouvelle réforme de l'État».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet toelaat verdere' ->

Date index: 2023-10-27
w