Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspecifiek
Niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht
Niet-specifiek
Niet-toegewezen goud
Niet-toegewezen goudrekening
Niet-toegewezen rekening

Vertaling van "niet toegewezen bijzondere " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tegenwaarde der netto toegewezen bijzondere trekkingsrechten

contrepartie des allocations nettes de droits de tirage spéciaux


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen se ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


niet-toegewezen goudrekening | niet-toegewezen rekening

compte or non alloué


aspecifiek | niet-specifiek | niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht

non-spécifique




bijzondere, niet op premie- of bijdragebetaling berustende prestatie | bijzondere, niet op premie- of bijdragebetaling berustende uitkering

prestation spéciale en espèces à caractère non contributif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
** Niet toegewezen bijzondere bijdragen te storten binnen zes jaar na de datum van inwerkingtreding van de wedersamenstelling op grond van de bijdragen van de niet-regionale landen.

** Contributions spéciales non affectées à verser dans les six ans suivant la date d'entrée en vigueur de la reconstitution, à partir de contributions des pays extrarégionaux.


** Niet toegewezen bijzondere bijdragen te storten binnen zes jaar na de datum van inwerkingtreding van de wedersamenstelling op grond van de bijdragen van de niet-regionale landen.

** Contributions spéciales non affectées à verser dans les six ans suivant la date d'entrée en vigueur de la reconstitution, à partir de contributions des pays extrarégionaux.


b) zien de partijen erop toe dat de in artikel 11.2 bedoelde mededingingswetgeving van toepassing is op die ondernemingen, voor zover de toepassing van deze beginselen en mededingingswetgeving die ondernemingen niet belemmert in de wettelijke of feitelijke uitvoering van de hen toegewezen bijzondere taken.

b) les parties veillent à ce que ces entreprises soient assujetties aux règles de la concurrence visées à l'article 11.2, pour autant que l'application de ces principes et règles de la concurrence ne fasse pas obstacle à l'accomplissement, en droit et en fait, des missions particulières assignées à ces entreprises.


b) zien de partijen erop toe dat de in artikel 11.2 bedoelde mededingingswetgeving van toepassing is op die ondernemingen, voor zover de toepassing van deze beginselen en mededingingswetgeving die ondernemingen niet belemmert in de wettelijke of feitelijke uitvoering van de hen toegewezen bijzondere taken.

b) les parties veillent à ce que ces entreprises soient assujetties aux règles de la concurrence visées à l'article 11.2, pour autant que l'application de ces principes et règles de la concurrence ne fasse pas obstacle à l'accomplissement, en droit et en fait, des missions particulières assignées à ces entreprises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* Te storten op dezelfde datum en in dezelfde verhouding als de toekomstige bijdragen tot de U.S.D. 96 miljoen niet toegewezen bijzondere bijdragen binnen zes jaar na de datum van inwerkingtreding van de wedersamenstelling, op grond van de bijdragen van de regionale landen.

* A verser à la même date et dans la même proportion que les contributions futures aux E.U.$ 96 millions de contributions spéciales non affectées dans les six ans suivant la date d'entrée en vigueur de la reconstitution, à partir de contributions des pays régionaux.


Aan het fonds worden toegewezen de ontvangsten voortkomende van de geïnde boetes voor de geregionaliseerde verkeersovertredingen in het kader van de zesde Staatshervorming en de inkomsten uit de diverse geregionaliseerde ontvangsten en retributies, meer bepaald : 1° geïnde boetes voor de overtredingen op de bepalingen voorzien in artikel 6, XII, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen; 2° retributies voor de homologatie van voertuigen, met inbegrip van bromfietsen en motorfietsen, hun onderdelen, toe ...[+++]

Sont affectées au Fonds, les recettes résultant des amendes perçues pour les infractions régionalisées dans le cadre de la sixième réforme de l'Etat et les recettes résultant des rétributions et des redevances diverses, en particulier : 1° des amendes perçues pour les infractions aux dispositions prévues à l'article 6, XII, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles; 2° des redevances pour l'homologation des véhicules, en ce compris les cyclomoteurs et motos, leurs composants, accessoires, systèmes ou entités techniques et remorques, tout comme les redevances pour la certification des processus techniques réalisés par le fabricant et les processus d'homologation; 3° des redevances pour la certification, l'exploitation ...[+++]


Zoals overeengekomen in artikel 10, 4°, van het protocol afgesloten tussen de Federale Staat en de betrokken deelstaten met betrekking tot de uitoefening van de aan die deelstaten toegewezen bevoegdheden op het vlak van Volksgezondheid en Gezondheidszorg tijdens de overgangsperiode in het kader van de bijzondere wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de Zesde Staatshervorming en ondertekend door alle partijen op 26 mei 2014, heb ik als minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid ook tijdens de overgangsfase de be ...[+++]

Ainsi qu'il est convenu à l'article 10, 4°, du protocole conclu entre l'État fédéral et les entités fédérées intéressées en ce qui concerne l'exercice des compétences attribuées aux entités fédérées dans le domaine de la Santé publique et des Soins de santé pendant la période de transition dans le cadre de la loi spéciale du 6 janvier 2014 relative à la Sixième Réforme de l'État et signé par toutes les parties le 26 mai 2014, je n'ai pas la compétence en tant que ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, même pendant la phase de transition, pour répondre à cette question.


In verband met kwestieuze delegatie wens ik er het geachte lid opmerkzaam op te maken dat: - de akte geenszins een overdracht van een regelgevende bevoegdheid tot voorwerp heeft, maar strikt beperkt is tot het nemen van beslissingen met betrekking tot individuele verzoekschriften tot kwijtschelding of vermindering van fiscale geldboeten; - de overdracht van bevoegdheden die aan de minister van Financiën zijn toegewezen is geschied naar ambtenaren die verbonden zijn aan de FOD Financiën, zijnde het departement waarvoor de minister van Financiën zelf bevoegd is; - van de desbetreffende delegatie geen gebruik mag worden gemaakt wanneer he ...[+++]

A propos de la délégation en question, je souhaite faire remarquer à l'honorable membre : - que l'acte n'a en aucun cas pour objet le transfert d'une compétence réglementaire, mais est strictement limité à la prise de décisions en matière de requêtes individuelles en remise ou en réduction d'amendes fiscales; - que le transfert des compétences attribuées au ministre des Finances a été effectué au profit d'agents attachés au SPF, qui est le département pour lequel le ministre des Finances est lui-même compétent; - qu'il ne peut être fait usage de la délégation précitée lorsqu'il s'agit d'affaires évoquées par le ministre ou par les services centraux, ou d'affaires qui, en raison de circonstances particulières, semblent justifier une décisi ...[+++]


Zoals overeengekomen in artikel 10, 4°, van het protocol afgesloten tussen de Federale Staat en de betrokken deelstaten met betrekking tot de uitoefening van de aan die deelstaten toegewezen bevoegdheden op het vlak van volksgezondheid en gezondheidszorg tijdens de overgangsperiode in het kader van de bijzondere wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de zesde staatshervorming en ondertekend door alle partijen op 26 mei 2014, heb ik als minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, ook tijdens de overgangsfase, de be ...[+++]

Ainsi qu’il est convenu à l’article 10, 4°, du protocole conclu entre l'État fédéral et les entités fédérées intéressées en ce qui concerne l’exercice des compétences attribuées aux entités fédérées dans le domaine de la santé publique et des soins de santé pendant la période de transition dans le cadre de la loi spéciale du 6 janvier 2014 relative à la sixième réforme de l'État et signé par toutes les parties le 26 mai 2014, je n’ai pas la compétence en tant que ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, même pendant la phase transitoire, pour répondre à cette question.


2. De verschillende parameters waarmee rekening gehouden wordt, zijn: - De afstemming van het type materieel op de bediening (aantal stopplaatsen, aantal reizigers enzovoort); - Kenmerken/ beperkingen van de infrastructuur (de gebruikte spanning van de lijn, de maximale snelheid, de configuratie van het station (bijvoorbeeld al dan niet kopstation), signalisatiesystemen van de lijn, de infrastructuur van het buitenland die bijzondere homologaties van het materieel vergt (geval grensverkeer), en zo meer; - De locatie van de werkplaatsen (elke materiee ...[+++]

2. Les différents paramètres pris en compte sont: - L'adéquation entre le type de matériel et la desserte (nombre d'arrêts, nombre de voyageurs, etc.); - Les caractéristiques/ limites de l'infrastructure (la tension utilisée sur la ligne, la vitesse maximale, la configuration de la gare (gare de tête de ligne ou non), les systèmes de signalisation de la ligne, l'infrastructure à l'étranger qui requiert des homologations particulières du matériel (cas du trafic transfrontalier), etc.; - L'emplacement des ateliers (chaque série de matériel étant affectée à un atelier en particulier); - Un équilibre concernant l'offre en matériel entre l ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : aspecifiek     niet-specifiek     niet-toegewezen goud     niet-toegewezen goudrekening     niet-toegewezen rekening     niet toegewezen bijzondere     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet toegewezen bijzondere' ->

Date index: 2024-05-16
w