Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achterstallige betaling
Niet of niet tijdig betalen
Niet tijdig aangevraagd abonnement
Niet tijdige levering
Wanbetaling

Traduction de «niet tijdig benoemde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
achterstallige betaling | niet of niet tijdig betalen | wanbetaling

défaut de paiement


niet tijdige levering

défaut de livraison dans les délais | non délivraison dans les délais


niet tijdig aangevraagd abonnement

abonnement demandé tardivement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door een specifieke bijdrage ten laste te leggen van de lokale overheidswerkgevers die niet tijdig overgaan tot de benoeming van hun contractuele personeelsleden, heeft de wetgever een pertinente maatregel genomen om dat doel te bereiken, waarbij hij waarborgt dat het financieringstekort voor het pensioen van niet tijdig benoemde personeelsleden gedeeltelijk ten laste wordt genomen door de werkgever die dat tekort heeft veroorzaakt.

En mettant une contribution spécifique à charge des employeurs publics locaux qui procèdent tardivement à la nomination de membres de leur personnel engagés sur une base contractuelle, le législateur a pris une mesure pertinente pour atteindre ce but tout en assurant la prise en charge partielle du déficit de financement de la pension des agents nommés tardivement par l'employeur qui est à l'origine de ce déficit.


De beklaagde kan niet altijd tijdig de verwijzing naar drie rechters vragen, aangezien hij niet noodzakelijk een kamer van drie rechters wenst, maar niet op voorhand weet of hij voor een recent tot rechter benoemd parketmagistraat zal verschijnen.

Le prévenu ne pourra pas toujours demander à temps le renvoi à trois juges, étant donné qu'il ne souhaite pas nécessairement une chambre à trois juges mais qu'il ne saura pas à l'avance s'il comparaîtra devant un magistrat du parquet récemment nommé juge.


De beklaagde kan niet altijd tijdig de verwijzing naar drie rechters vragen, aangezien hij niet noodzakelijk een kamer van drie rechters wenst, maar niet op voorhand weet of hij voor een recent tot rechter benoemd parketmagistraat zal verschijnen.

Le prévenu ne pourra pas toujours demander à temps le renvoi à trois juges, étant donné qu'il ne souhaite pas nécessairement une chambre à trois juges mais qu'il ne saura pas à l'avance s'il comparaîtra devant un magistrat du parquet récemment nommé juge.


De beklaagde kan niet altijd tijdig de verwijzing naar drie rechters vragen, aangezien hij niet noodzakelijk een kamer van drie rechters wenst, maar niet op voorhand weet of hij voor een recent tot rechter benoemd parketmagistraat zal verschijnen.

Le prévenu ne pourra pas toujours demander à temps le renvoi à trois juges, étant donné qu'il ne souhaite pas nécessairement une chambre à trois juges mais qu'il ne saura pas à l'avance s'il comparaîtra devant un magistrat du parquet récemment nommé juge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ratio legis van dit voorstel is personen die, gelet op hun leeftijd en de evolutie van hun loopbaan, niet of niet tijdig tot griffier/secretaris werden benoemd, maar over een ervaring van ten minste tien jaar als adjunct-griffier of adjunct-secretaris beschikken, de gelegenheid te bieden toch naar het ambt van hoofdgriffier of hoofdsecretaris te solliciteren.

La ratio legis sous-tendant la proposition est de permettre aux personnes qui, vu leur âge et leur évolution de carrière, n'ont pas été nommées à temps greffiers/secrétaires, mais qui ont une expérience d'au moins dix ans en tant que greffier adjoint ou secrétaire adjoint, de postuler la fonction de greffier en chef ou secrétaire en chef.


In zoverre zij de overheidswerkgever die een contractuele ambtenaar niet tijdig benoemt, een regularisatiebijdrage opleggen, creëren de bestreden bepalingen geen onverantwoord verschil in behandeling tussen die werkgever en de overheidswerkgevers die dezelfde bijdrage niet zijn verschuldigd omdat zij geen contractuele personeelsleden hebben benoemd meer dan vijf jaar na hun indiensttreding.

En ce qu'elles mettent à charge de l'employeur public qui procède à la nomination tardive d'un agent contractuel une contribution de régularisation, les dispositions attaquées ne créent pas de différence de traitement injustifiée entre cet employeur et les employeurs publics qui ne sont pas redevables de la même contribution parce qu'ils n'ont pas nommé de membres du personnel contractuel plus de cinq ans après leur entrée en fonction.


In de hypothese dat de betrokkenen niet of niet tijdig benoemd zullen worden tot magistraat, zouden deze mogelijkerwijze problemen kunnen ondervinden bijvoorbeeld bij het aanvragen van een sociale uitkering.

Dans l'hypothèse où les intéressés ne seraient pas nommés magistrat ou ne le seraient pas à temps, ils pourraient éventuellement être confrontés à des problèmes, par exemple en cas de demande d'allocations sociales.


Gelet op enkele praktische problemen, voortvloeiend uit het feit dat de vrederechters via de procedure voor de Hoge Raad voor de Justitie niet tijdig kunnen benoemd worden, wordt voorgesteld de wet pas op 1 september 2001 in werking te laten treden.

Étant donné l'existence de quelques problèmes pratiques qui résultent du fait que les juges de paix ne peuvent pas être nommés à temps, via la procédure devant le Conseil supérieur de la Justice, il est proposé de ne mettre en oeuvre la loi qu'à partir du 1er septembre 2001.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet tijdig benoemde' ->

Date index: 2021-03-16
w