Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COO
Computerondersteund onderwijs
Medische zorg thuis niet beschikbaar

Vertaling van "niet thuis geeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdr ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


het schachtdelven in vast gesteente geeft niet veel moeilijkheden

dans les terrains consistants, le fonçage d'un puits ne pose pas de problèmes particuliers


computerondersteund onderwijs | COO [Abbr.] | Niet verwarren met'computerbeheerd onderwijs',en de student,waarin de computer problemen of leerstof presenteert,vragen stelt of beantwoordt,hulp geeft.gedifferentieerd reageert op antwoorden van de leerling [Abbr.]

enseignement assisté par ordinateur | EAO [Abbr.]


medische zorg thuis niet beschikbaar

Absence de services médicaux à domicile
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het kan niet zijn dat de overheid niet thuis geeft wanneer mensenlevens op het spel staan. Volgens verschillende studies zouden zo'n 8 % van de veertien- tot achttienjarigen spierversterkende middelen gebruiken.

Il est inconcevable que les pouvoirs publics ne fassent rien alors que des vies humaines sont en jeu. Selon diverses études, environ 8 % des jeunes de quatorze à dix-huit ans consommeraient des produits renforçant la masse musculaire.


Voor de toepassing van andere Europese bepalingen op het stuk van asielrecht, meer bepaald de herziene opvang- en procedurerichtlijn (2013), geeft België echter nog altijd niet thuis.

En matière d'asile, la Belgique reste en défaut d'exécuter d'autres dispositions européennes, notamment les refontes de la directive accueil et procédures (2013).


De Algemene Directie Toezicht op de sociale wetten (TSW -FOD WASO) is van mening dat de collega's in het buitenland er alles zullen aan doen om de loonbrieven te bemachtigen, maar dat dit zeker niet in alle gevallen kan (de werkgever geeft niet thuis, is intussen failliet, en zo meer).

La Direction Générale Contrôle des lois sociales est tout à fait certaine que les collègues à l'étranger feront tous ce qui est en leur pouvoir pour obtenir ces fiches de paie. Ceci n'est toutefois pas possible dans tous les cas (l'employeur est absent, a entretemps fait faillite, etc.).


Als een overheid niet thuis geeft wanneer men haar hard nodig heeft, wanneer zij niet optreedt als de politie of brandweer nodig is, dan vergeven de burgers haar dat nooit.

Si celui-ci ne fait rien pour les aider en cas d'urgence, s'il ne prend aucune mesure lorsque la police ou les pompiers s'avèrent nécessaires, les citoyens ne l'oublient pas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Terwijl men geen gelegenheid voorbij laat gaan om zich over het democratisch tekort in de EU te beklagen, geeft men niet thuis bij serieuze initiatieven om het Europese project democratischer te maken.

Si d’un côté nous ne ratons jamais une occasion de nous plaindre du déficit démocratique de l’Union européenne, nous constatons d’un autre côté un refus généralisé de prendre des mesures concrètes pour rendre le projet européen plus démocratique. Ce comportement n’est ni crédible, ni tourné vers l’avenir.


Of moeten we dit debat soms elk jaar of elke twee jaar opnieuw voeren, alleen om te constateren dat het Europees Parlement zich unaniem uitspreekt maar de Raad niet thuis geeft, de Commissie geen krachtig initiatief neemt en de mensen op straat er niets van merken?

Ou allons-nous continuer à tenir ces débats chaque année, tous les deux ans, sans que le Parlement n’exprime de position unanime, sans que le Conseil européen n’offre de réponse, sans que la Commission ne prenne d’initiative résolue, sans que le simple citoyen n’ait un droit de regard?


Het is interessant om te zien hoe regeringen zich druk maken over de standaardisering van autokachels, ruitenwissers en drankflessen maar als mensen echt hulp nodig hebben, geeft de Europese Unie zoals gebruikelijk niet thuis.

N’est-il pas intéressant de voir à quel point les gouvernements ont hâte d’uniformiser les radiateurs automobiles, les essuie-glaces et les bouteilles d’alcool mais que, lorsque les citoyens ont vraiment besoin d’aide, l’Union européenne, comme toujours, manque à l’appel?


Onze medeburgers zijn het met ons eens dat de biodiversiteit moet worden beschermd. Zij constateren evenwel dat wij teksten opstellen, maar dat Europa, als het erom gaat middelen vrij te maken, niet thuis geeft.

Nos concitoyens partagent notre ambition de protéger la biodiversité et constatent que nous élaborons des textes, mais lorsqu’il s’agit de dégager des moyens, l’Europe n’est pas au rendez-vous.


Voorts hoeven scholen niet ver te zoeken naar hulpmiddelen in dit verband: de multiculturele aard van vele stedelijke scholen, waar door leerlingen thuis misschien 10, 20 of zelfs wel meer talen worden gesproken, geeft toegang tot andere culturen en leefstijlen in de naaste omgeving van de school; hetzelfde geldt voor instellingen voor scholing en jongerenwerk.

De plus, les établissements scolaires ne doivent pas toujours chercher loin les ressources dans ce domaine: le caractère multiculturel de nombreuses écoles urbaines, qui rassemblent des élèves d'une dizaine ou d'une vingtaine de langues, voire plus, offre un accès à d'autres cultures et modes de vie à deux pas de l'école elle-même - il en va de même pour les instituts de formation et organisations de jeunesse.


Voorts hoeven scholen niet ver te zoeken naar hulpmiddelen in dit verband: de multiculturele aard van vele stedelijke scholen, waar door leerlingen thuis misschien 10, 20 of zelfs wel meer talen worden gesproken, geeft toegang tot andere culturen en leefstijlen in de naaste omgeving van de school; hetzelfde geldt voor instellingen voor scholing en jongerenwerk.

De plus, les établissements scolaires ne doivent pas toujours chercher loin les ressources dans ce domaine: le caractère multiculturel de nombreuses écoles urbaines, qui rassemblent des élèves d'une dizaine ou d'une vingtaine de langues, voire plus, offre un accès à d'autres cultures et modes de vie à deux pas de l'école elle-même - il en va de même pour les instituts de formation et organisations de jeunesse.




Anderen hebben gezocht naar : computerondersteund onderwijs     medische zorg thuis niet beschikbaar     niet thuis geeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet thuis geeft' ->

Date index: 2025-09-02
w