Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet tegemoetkomen aan de behoefte aan een krachtigere en toekomstgerichtere " (Nederlands → Frans) :

2. beklemtoont dat het EP tot eind 2013 bereid is over het MFK (2014‑2020) te onderhandelen, maar herziet zijn onderhandelingspositie zoals omschreven in de op 13 maart 2013 aangenomen resolutie; is er voorts van overtuigd dat het een betere oplossing zou zijn af te zien van een akkoord over het MFK en de Europese burgers tijdens de verkiezingen van 2014 te laten meebeslissen over de EU van de toekomst, in plaats van te kiezen voor een akkoord op basis van de conclusies van de Europese Raad van 8 februari 2013, die niet tegemoetkomen aan de behoefte aan een krachtigere en toekomstgerichtere EU-begroting. verzoekt de Commissie daarom zic ...[+++]

2. se déclare disposé à négocier le CFP (2014-2020) jusqu'à la fin de l'année 2013, mais rappelle sa position dans les négociations, telle qu'exposée dans la résolution adoptée le 13 mars 2013; se dit, en outre, convaincu, qu'un désaccord sur le CFP constituerait une meilleure solution et permettrait aux citoyens européens d'avoir leur mot à dire sur l'avenir de l'Union durant les élections européennes de 2014, par opposition à un accord conclu sur la base des conclusions du Conseil européen du 8 février 2013 qui ne répondent pas à la nécessité d'un budget de l'Union renforcé et tourné vers l'avenir; demande dès lors à la Commission d' ...[+++]


BM. overwegende dat de burgers van de Unie nog niet ten volle hebben geprofiteerd van de mogelijkheden die de interne markt op tal van terreinen te bieden heeft, met name voor het vrije verkeer van personen en werknemers; overwegende dat de arbeidsmobiliteit in heel Europa nog steeds te gering is en dat er behoefte is aan krachtigere maatregelen om de nog resterende belemmeringen weg te nemen en het beginsel van gelijke behandelin ...[+++]

BM. considérant que les citoyens de l'Union n'ont pas encore pu bénéficier pleinement du potentiel du marché unique dans de nombreux secteurs, notamment au niveau de la libre circulation des personnes et des travailleurs; considérant que la mobilité de la main-d'œuvre en Europe est encore trop faible et que des mesures renforcées sont nécessaires afin de supprimer tous les obstacles qui subsistent et de garantir le principe d'égalité de traitement des travailleurs dans le cadre de l'application des traités et conformément aux pratiqu ...[+++]


Het gebrek aan communautaire regelgeving inzake online gokken is slechts één voorbeeld van waar de instellingen niet alleen achterlopen op maatschappelijke veranderingen, maar ook niet tegemoetkomen aan de behoeftes van de veranderende gemeenschappelijke Europese markt.

L’absence de réglementation communautaire en matière de jeux d’argent en ligne n’est qu’un exemple de la non-adaptation des institutions aux changements sociaux, mais aussi de leur manque de réaction face aux besoins d’un marché européen commun en évolution.


Mijn persoonlijke mening is dat men G8-conferenties ofwel bekritiseert vanwege het feit dat ze niet gerechtigd zijn politieke besluiten te nemen, ofwel vanwege het feit dat ze besluiten nemen die niet adequaat en duidelijk genoeg zijn en – met betrekking tot klimaatbescherming – onvoldoende tegemoetkomen aan de behoefte.

Selon moi, on critique les conférences du G8 parce qu’elles ne sont pas habilitées à prendre des décisions politiques ou alors parce qu’elles prennent des décisions insuffisamment tranchantes, manquant de clarté et qui - en ce qui concerne le changement climatique - ne répondent pas aux attentes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet tegemoetkomen aan de behoefte aan een krachtigere en toekomstgerichtere' ->

Date index: 2024-03-30
w