Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet te zeggen heel weinig » (Néerlandais → Français) :

Ondertussen zijn er bijkomende middelen nodig om projecten in de geestelijke gezondheidszorg (GGZ) rond kinderen en jongeren en dubbele diagnose op te starten, maar anderzijds worden een deel van de middelen gerecupereerd via een niet eens voor hen bedoelde besparingsmaatregel (psychiatrische ziekenhuizen hebben bijvoorbeeld heel weinig te maken met materniteit).

Quoi qu'il en soit, alors même que des moyens supplémentaires sont nécessaires pour lancer des projets dans le secteur de la santé mentale des enfants et des jeunes et en matière de double diagnostic, une partie des moyens sont récupérés par le biais d'une mesure d'économie qui ne leur était même pas destinée (ainsi, les hôpitaux psychiatriques peuvent difficilement être comparés à des maternités).


Gezien er wettelijk heel weinig vastgelegd is, is de DVZ heel vrij in het bepalen van de criteria en het al dan niet toekennen.

Les dispositions légales régissant cette matière étant peu nombreuses, l'ODE est libre de fixer les critères d'octroi ou non d'un visa humanitaire.


- [Biologische kwaliteit van het gebied] - De heel beknopte en weinig onderbouwde analyse lijkt niet overtuigend te zijn voor een willekeurige keuze;

- [Qualité biologique de la zone] - L'analyse très synthétique et peu étayée n'apparait pas convaincante pour un quelconque choix;


Omdat heel weinig lidstaten concordantietabellen hebben voorgelegd is het vooralsnog niet mogelijk een omvattend overzicht van de situatie op nationaal niveau samen te stellen.

Comme très peu d’États membres ont transmis des tables de concordance, il n’a pas encore été possible d’obtenir une idée de la situation au niveau national.


Omdat heel weinig lidstaten concordantietabellen hebben voorgelegd is het vooralsnog niet mogelijk een omvattend overzicht van de situatie op nationaal niveau samen te stellen.

Comme très peu d’États membres ont transmis des tables de concordance, il n’a pas encore été possible d’obtenir une idée de la situation au niveau national.


Het FMO wil graag benadrukken dat het zoeken naar oorzaken en verklaringen inzake bepaalde vaststellingen heel wat tijd vraagt van de medewerkers binnen de instelling, die tevens instaan voor het wegwerken van de achterstand wat momenteel de prioriteit is van het FMO. 2. Vervolgens laat ik u graag weten dat er op 1 oktober 2015 341 eindadviezen werden overgemaakt aan de betrokken partijen, waarvan: - medische ongevallen zonder aansprakelijkheid (MOZA), waarbij de ernstgraad is bereikt zoals voorzien in artikel 5 van de wet van 31 maart 2010 betreffende de vergoeding van schade als gevolg van gezondheidszorg (aldus vergoedbaar): 12 - med ...[+++]

Le FAM tient à souligner que la recherche des causes et des explications de certaines constatations demande beaucoup de temps aux collaborateurs de l'institution. Ceux-ci doivent en outre rattraper le retard encouru, ce qui constitue en ce moment la priorité du FAM. 2. Je peux par ailleurs vous annoncer qu'au 1er octobre 2015, 341 avis définitifs ont été communiqués aux parties concernées dont: - 12 accidents médicaux sans responsabilité dont le degré de gravité a été atteint comme prévu à l'article 5 de la loi du 31 mars 2010 relative à l'indemnisation des dommages résultant de soins de santé (donc indemnisables); - 2 accidents médicaux sans responsabilit ...[+++]


Klinische specialisten en specialisten uit de farmaceutische industrie zeggen me dat dit niet haalbaar is, zelfs niet met heel veel goede wil en energie.

Des spécialistes cliniques et de l'industrie pharmaceutiques me disent que ceci n'est pas réalisable, même avec énormément de bonne volonté et d'énergie.


Bijzondere aandacht moet uitgaan naar het voorkomen van het hengelen naar informatie, dat wil zeggen het niet-specifiek of te breed zoeken naar informatie waarvan het weinig waarschijnlijk is dat zij relevant is voor de partijen in de procedure.

Il convient de veiller en particulier à prévenir la «pêche aux informations», c'est-à-dire les demandes non spécifiques ou trop vastes d'informations qui sont peu susceptibles d'être pertinentes pour les parties à la procédure.


Wordt er te weinig in het leren op heel jonge leeftijd geïnvesteerd, dan moet er op latere leeftijd veel meer voor remedial teaching worden uitgegeven. Dit is niet kosteneffectief en kan gepaard gaan met hogere uitgaven in verband met criminaliteit, gezondheidszorg, werkloosheid en ander sociaal beleid.

Un manque d'investissement dans l'apprentissage précoce débouche sur la nécessité de prendre des mesures correctives nettement plus onéreuses à des étapes ultérieures de la vie, ce qui est moins efficace sur le plan des coûts et peut entraîner des dépenses accrues liées à la criminalité, à la santé, au chômage et à d’autres politiques sociales.


Wat het laatste betreft, zeggen zowel vennootschappen als vakbonden dat het SE-statuut de mogelijkheid biedt om: i) via onderhandelingen te komen tot een inspraakmodel dat is toegesneden op de specifieke behoeften van de vennootschap of het concern, zonder dat rekening hoeft te worden gehouden met bindende nationale regelgeving, ii) een diverse samenstelling te krijgen van vertegenwoordigers, die niet allemaal uit dezelfde lidstaat ...[+++]

En ce qui concerne ce dernier point, les sociétés et les syndicats s'accordent à dire que le statut de la SE permet (i) de négocier un modèle d'implication des travailleurs, en l'adaptant aux besoins spécifiques de la société ou du groupe, au lieu d'être tenu de respecter la réglementation nationale, (ii) de réunir des représentants issus de différents États membres, et non d'un seul (ce qui peut contribuer à l'émergence d'une conscience européenne chez les travailleurs et présenterait un avantage pour les groupes de dimension europée ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet te zeggen heel weinig' ->

Date index: 2022-05-21
w