Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet te stemmen en zich uit te spreken tegen hetgeen hier gebeurt " (Nederlands → Frans) :

Mijn fractie heeft dus niet alleen besloten om deze ontwerpresolutie niet te ondertekenen, maar ook om niet te stemmen en zich uit te spreken tegen hetgeen hier gebeurt.

Mon groupe a donc décidé, non seulement de ne pas signer cette résolution, mais de ne pas voter et de s’inscrire en faux contre ce qui se passe ici.


Mijn fractie heeft dus niet alleen besloten om deze ontwerpresolutie niet te ondertekenen, maar ook om niet te stemmen en zich uit te spreken tegen hetgeen hier gebeurt.

Mon groupe a donc décidé, non seulement de ne pas signer cette résolution, mais de ne pas voter et de s’inscrire en faux contre ce qui se passe ici.


Met betrekking tot die wijziging is in de memorie van toelichting bij het ontwerp van die programmawet vermeld: « Het artikel 46, 7°, van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 voorziet een verlies van de immuniteit van de werkgever bij een zwaarwichtige overtreding, waarop hij door de inspectie attent is gemaakt. De formulering van dit artikel moet worden aangepast op een wijze dat zij op coherente wijze kadert binnen de toepassingen van de wet van 16 november 1972 betreffende de arbeidsinspectie. Bijvoorbeeld wanneer de inspectie vaststelt dat een werkgever de aanbevelingen van zijn preventiedienst of van de externe d ...[+++]

Dans l'exposé des motifs du projet de cette loi-programme, cette modification est commentée de la manière suivante : « L'article 46, 7°, de la loi sur les accidents du travail du 10 avril 1971 prévoit la perte de l'immunité de l'employeur dans le cas d'une infraction grave sur laquelle l'inspection a attiré son attention. La formulation de cet article doit être adaptée de sorte à cadrer de façon cohérente avec les applications de la loi du 16 novembre 1972 concernant l'inspection du travail. Par exemple, lorsqu'elle constate qu'un employeur n'applique pas les recommandations de son service de prévention ou de l'expert externe, l'inspecti ...[+++]


Met de vraag die wij hebben gesteld en met de ontwerpresolutie waarover we vandaag zullen stemmen – ik zeg dit meteen om de Commissie en ondervoorzitter Tajani, die hier uit naam van de Commissie aanwezig is, gerust te stellen – spreken wij ons niet uit tegen de ontwer ...[+++]

La question que nous avons posée et le projet de résolution que nous allons voter aujourd’hui - je le dis tout de suite pour rassurer la Commission et le vice-président Tajani qui est ici en son nom - ne signifient pas que nous nous opposons au projet de règlement d’exécution que la Commission a adopté sur cette question.


Mevrouw de commissaris, dit is zeker niet het moment voor het Parlement om zich uit te spreken over de definitieve maatregelen die moeten worden doorgevoerd, maar staat u mij toe u het formele verzoek te doen dat de aan de ACS-landen voorgestelde maatregelen opwegen tegen hetgeen er op het s ...[+++]

Madame la Commissaire, ce n’est certes pas le moment pour le Parlement de se prononcer sur les mesures définitives qui devront être mises en place, mais qu’il me soit permis de vous demander solennellement que celles qui seront proposées aux pays ACP soient à la hauteur de l’enjeu.


Ik heb in het debat een paar ondertonen gehoord die me niet bevallen, omdat ze – en dat wil ik hier in alle duidelijkheid zeggen – erop uit zijn om fabrikanten van grotere auto’s uit te spelen tegen fabrikanten van kleinere auto’s, en om consumenten onderling uit te spelen, dus diegenen die ...[+++]

Au cours du débat, certaines des suggestions qui ont été faites ne m’ont pas plu, à savoir – et je parlerai franchement – la tentative de dresser les constructeurs de grosses voitures contre ceux qui construisent des véhicules plus petits, ou de susciter des dissensions entre les conducteurs de grosses voitures, ceux qui peuvent se permettre et souhaitent posséder ce type de véhicules, et ceux qui peuvent seulement se permettre ou qui préfèrent conduire des véhicules plus petits, la devise étant: grosse voiture: pas bien, petite v ...[+++]


Wie in het voorstel-Coveliers niet de beste oplossing ziet, kan tegen de conclusies van de commissie stemmen zonder zich over de grond van de zaak uit te spreken.

Ceux qui considèrent que la proposition Coveliers n'est pas la meilleure solution peuvent voter contre les conclusions de la commission sans se prononcer sur le fond de l'affaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet te stemmen en zich uit te spreken tegen hetgeen hier gebeurt' ->

Date index: 2025-03-20
w