Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet te hernummeren wordt de lezer voorts nuttige » (Néerlandais → Français) :

Door de bepalingen niet te hernummeren wordt de lezer voorts nuttige informatie verschaft betreffende de ontstaansgeschiedenis van een regelgevende tekst : indien een nummer tussen twee bepalingen ontbreekt, weet de lezer dadelijk dat een bepaling is opgeheven en indien een paragraaf of een onderverdeling (bijvoorbeeld : « 1º ») met « .bis » of met « ./1 » wordt aangegeven, weet hij meteen dat dit onderdeel is ingevoegd en dus niet in de oorspronkelijke tekst stond.

Par ailleurs, ne pas renuméroter renseigne utilement le lecteur sur l'évolution de l'acte: si un numéro manque entre deux dispositions, il sait immédiatement qu'une disposition a été abrogée et, si un texte se présente sous la forme d'un paragraphe ou d'une subdivision complétée (par exemple: « 1ºbis » ou « 1º/1 » il sait immédiatement que cet élément a été inséré et qu'il ne figurait donc pas dans l'acte originel.


Voorts is uit de studie gebleken dat het nuttig kan zijn een niet-exclusieve bevoegdheid op basis van de "situs" van roerende activa in te voeren.

L’étude montre en outre qu’il est peut-être nécessaire de prévoir un motif de compétence non exclusive fondé sur le lieu où se situent les biens meubles.


· Voor niet professionele lezers is het uiterst moeilijk een correcte evaluatie te maken van de door de inlichtingendiensten overgezonden « informatie/ : wat is belangrijk en wat niet, wat is betrouwbaar en wat niet, enz. Daarom ging de ad-hocgroep zoveel mogelijk voort op synthesenota's, wekelijkse briefings en in het algemeen « verwerkte informatie ».

· Il est extrêmement difficile, pour des lecteurs non professionnels, d'évaluer correctement les « informations » transmises par les services de renseignements : il faut en effet distinguer ce qui est important de ce qui ne l'est pas, identifier les informations fiables et celles qui proviennent de sources peu sûres, etc. C'est la raison pour laquelle le groupe ad hoc s'est basé, dans la mesure du possible, sur des notes de synthèse, des briefings hebdomadaires et, en règle générale, sur des « informations traitées ».


Voorts meent de heer Verreycken dat het op zich heugend is dat de loonlast voor de gemeenten met 6 % zou kunnen dalen maar hij vraagt of de burgers niet verplicht zullen worden om een elektronische lezer aan te schaffen om hun elektronische handtekening te kunnen gebruiken.

M. Verreycken déclare ensuite qu'une baisse de 6 % de la charge salariale des communes serait une bonne chose, mais il se demande si les citoyens ne seront pas contraints de se procurer un lecteur électronique pour pouvoir utiliser leur signature électronique.


Voorts meent de heer Verreycken dat het op zich heugend is dat de loonlast voor de gemeenten met 6 % zou kunnen dalen maar hij vraagt of de burgers niet verplicht zullen worden om een elektronische lezer aan te schaffen om hun elektronische handtekening te kunnen gebruiken.

M. Verreycken déclare ensuite qu'une baisse de 6 % de la charge salariale des communes serait une bonne chose, mais il se demande si les citoyens ne seront pas contraints de se procurer un lecteur électronique pour pouvoir utiliser leur signature électronique.


Degene die niet het ouderlijk gezag uitoefent, behoudt het recht om toezicht te houden op de opvoeding van het kind; voorts kan hij alle nuttige informatie inwinnen en zich in het belang van het kind tot de jeugdrechtbank wenden.

Celui qui n'exerce pas l'autorité conserve le droit de surveiller l'éducation de l'enfant et peut obtenir toute information utile et s'adresser au tribunal dans l'intérêt de l'enfant.


H. overwegende dat de EU een reeks nuttige instrumenten, mechanismen en fondsen heeft ontwikkeld om de integratie van de Roma te bevorderen, maar dat deze over de verschillende beleidsterreinen verspreid en bovendien onvoldoende gecontroleerd zijn, zodat het effect en het voordeel ervan slechts beperkt en moeilijk te meten zijn, voorts overwegende dat de problemen en de uitdagingen in verband met de integratie van de Roma ondanks ...[+++]

H. considérant que l'Union a mis en place divers dispositifs, mécanismes et fonds utiles pour encourager l'intégration des Roms mais qu'ils sont dispersés entre plusieurs secteurs d'activité et n'ont pas fait l'objet d'une surveillance suffisante et que, par conséquent, leur efficacité et leurs avantages demeurent limités et difficiles à évaluer; considérant dès lors que malgré l'existence de nombreux mécanismes et institutions de coopération, aucune solution n'a été véritablement apportée aux problèmes et aux obstacles rencontrés e ...[+++]


H. overwegende dat de EU een reeks nuttige instrumenten, mechanismen en fondsen heeft ontwikkeld om de integratie van de Roma te bevorderen, maar dat deze over de verschillende beleidsterreinen verspreid en bovendien onvoldoende gecontroleerd zijn, zodat het effect en het voordeel ervan slechts beperkt en moeilijk te meten zijn, voorts overwegende dat de problemen en de uitdagingen in verband met de integratie van de Roma ondanks ...[+++]

H. considérant que l'Union a mis en place divers dispositifs, mécanismes et fonds utiles pour encourager l'intégration des Roms mais qu'ils sont dispersés entre plusieurs secteurs d'activité et n'ont pas fait l'objet d'une surveillance suffisante et que, par conséquent, leur efficacité et leurs avantages demeurent limités et difficiles à évaluer; considérant dès lors que malgré l'existence de nombreux mécanismes et institutions de coopération, aucune solution n'a été véritablement apportée aux problèmes et aux obstacles rencontrés e ...[+++]


H. overwegende dat de EU een reeks nuttige instrumenten, mechanismen en fondsen heeft ontwikkeld om de integratie van de Roma te bevorderen, maar dat deze over de verschillende beleidsterreinen verspreid en bovendien onvoldoende gecontroleerd zijn, zodat het effect en het voordeel ervan slechts beperkt en moeilijk te meten zijn, voorts overwegende dat de problemen en de uitdagingen in verband met de integratie van de Roma ondanks h ...[+++]

H. considérant que l'Union a mis en place divers dispositifs, mécanismes et fonds utiles pour encourager l'intégration des Roms mais qu'ils sont dispersés entre plusieurs secteurs d'activité et n'ont pas fait l'objet d'une surveillance suffisante et que, par conséquent, leur efficacité et leurs avantages demeurent limités et difficiles à évaluer; considérant dès lors que malgré l'existence de nombreux mécanismes et institutions de coopération, aucune solution n'a été véritablement apportée aux problèmes et aux obstacles rencontrés en ...[+++]


Verder voel ik er niet voor om het proefproject voor nauwere samenwerking tussen het Bureau en de Begrotingscommissie met nog een jaar voort te zetten, omdat ik zulks niet nuttig en effectief acht.

En outre, je ne peux pas soutenir le prolongement pour une deuxième année du programme pilote sur l’amélioration de la coopération entre le Bureau du PE et la commission des budgets dans la mesure où ce programme ne me semble ni utile, ni efficace.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet te hernummeren wordt de lezer voorts nuttige' ->

Date index: 2021-10-09
w