Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet te absoluut werd opgesteld " (Nederlands → Frans) :

Vandaar dat het voorgestelde artikel 6 niet te absoluut werd opgesteld.

Voilà pourquoi on n'a pas formulé l'article 6 proposé de manière trop absolue.


Vandaar dat het voorgestelde artikel 6 niet te absoluut werd opgesteld.

Voilà pourquoi on n'a pas formulé l'article 6 proposé de manière trop absolue.


1º in de bepalingen onder e. worden de zin « De bedragen waarvoor een aflossingsplan werd opgesteld dat werd geëerbiedigd, worden niet als achterstallen beschouwd». en de zin « De verschuldigde sommen beneden de 2 500 euro worden niet als achterstallen beschouwd». , opgeheven;

1º au e., la phrase « Ne sont pas considérées comme arriérés, les sommes pour lesquelles il existe un plan d'apurement dûment respecté». et la phrase « Ne sont pas considérées comme arriérés, les sommes dues inférieures à 2 500 euros». sont abrogées;


Dit land heeft in januari geantwoord dat een ontwerpregeringsbesluit werd opgesteld, maar aangezien de Commissie niet in kennis is gesteld van deze maatregelen, laat zij een met redenen omkleed advies toekomen.

La Roumanie a répondu en janvier qu’un projet de décision du gouvernement était en cours d’élaboration, mais, faute d'avoir été informée des mesures correspondantes, la Commission lui a adressé un avis motivé.


Volgens het antwoord van Griekenland werd het verslag nog niet opgesteld. Bijgevolg stuurt de Commissie nu een met redenen omkleed advies.

Il ressort de la réponse de la Grèce qu’elle n’a toujours pas rédigé son rapport. C’est pourquoi la Commission lui adresse à présent un avis motivé.


Volgens Jääskinen is het verstrekkende middel dat wordt aangewend in het Vlaams taaldecreet, dat het gebruik van het Nederlands verplicht stelt voor alle arbeidsdocumenten, echter niet absoluut noodzakelijk om die controles te kunnen uitvoeren, aangezien in een andere taal opgestelde documenten in voorkomend geval naar het Nederlands kunnen worden vertaald.

Toutefois, selon M. Jääskinen, le moyen extensif auquel le décret flamand sur l’emploi des langues a recours, en imposant l’usage du néerlandais pour tous les documents de travail, n’est pas indispensable pour que ces contrôles puissent être réalisés, compte tenu de la possibilité de fournir une traduction en néerlandais des documents rédigés dans une autre langue le cas échéant.


Globaal gezien werd bij de controle van de Rekenkamer een aantal tekortkomingen in de evaluatie-aanpak en in de kwaliteit van de opgestelde evaluaties vastgesteld: a) de in de programmeringsperiode 1994-1999 gestelde doelen waren niet duidelijk en coherent; b) hoewel er weinig prestatie-indicatoren beschikbaar waren, werden er onvoldoende maatregelen genomen om dit manco te verhelpen; c) bijgevolg werd er niet altijd een geschikt ...[+++]

D'une manière générale, la Cour a relevé, lors de son audit, plusieurs déficiences concernant l'approche adoptée pour l'évaluation et la qualité des appréciations réalisées: a) les objectifs définis au cours de la période de programmation 1994-1999 manquaient de clarté et de cohérence; b) bien que peu d'indicateurs de performance soient disponibles, les mesures prises pour corriger cette lacune ont été insuffisantes; c) par conséquent, l'équilibre entre les analyses quantitatives et qualitatives n'a pas toujours été satisfaisant; d) cette situation a entraîné la formulation de conclusions qui n'étaient pas étayées par des analyses app ...[+++]


We moeten ons er dan ook niet aan houden. Het werd opgesteld zonder enig respect voor de grondwettelijke regels van het bicamerisme en zonder eerbied voor de bevoegdheidsverdeling die de rode draad vormt van het federalistische grondwettelijke systeem. Ook werd niet de minste aandacht besteed aan de regel van de collegialiteit, die zowel op het federale niveau als op dat van de deelstaten eigen is aan het wetgevende handelen.

Il a été conçu sans aucun respect pour les principes constitutionnels du bicamérisme, sans égard pour les répartitions de compétences qui font la trame du système constitutionnel fédéraliste, sans se préoccuper un seul instant de la règle de collégialité qui caractérise l'action du pouvoir législatif, tant au niveau fédéral que fédéré.


Het huurcontract dat door de Regie der gebouwen werd opgesteld werd in juni 2001 eenparig door de gemeenteraad van Eupen goedgekeurd, maar werd niet geavaleerd door de federale regering, het Algemeen Rijksarchief en het Rijksarchief in de provinciën.

Le contrat de bail rédigé par la Régie des bâtiments a été approuvé à l'unanimité par le conseil communal d'Eupen en juin 2001, mais il n'a pas été avalisé par le gouvernement fédéral, les Archives générales du Royaume et les Archives d'État dans les provinces.


De vrees dat de steun niet beperkt is tot het absoluut noodzakelijke minimum wordt benadrukt door de vaststelling dat SKET niet aan de hoogste bieder werd verkocht.

La crainte que l'aide ne se limite pas au minimum indispensable est confirmée par la conclusion que SKET n'a pas été vendu au plus offrant.




Anderen hebben gezocht naar : artikel 6 niet te absoluut werd opgesteld     worden     aflossingsplan     aflossingsplan werd opgesteld     commissie     verslag nog     griekenland     nog niet opgesteld     echter     echter niet absoluut     middel dat wordt     andere taal opgestelde     doelen waren     globaal gezien     opgestelde     dan     houden het     opgesteld     niet     der gebouwen     gebouwen werd opgesteld     steun     tot het absoluut     hoogste bieder     niet te absoluut werd opgesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet te absoluut werd opgesteld' ->

Date index: 2022-02-27
w