Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet redelijk noch objectief verantwoord » (Néerlandais → Français) :

De artikelen 10 en 11 van de Grondwet zijn pas geschonden wanneer de overgangsregeling of de ontstentenis ervan leidt tot een verschil in behandeling dat niet redelijk kan worden verantwoord of wanneer het beginsel van het gewettigd vertrouwen op overdreven wijze is aangetast.

Les articles 10 et 11 de la Constitution ne sont violés que si le régime transitoire ou son absence entraîne une différence de traitement non susceptible de justification raisonnable ou s'il est porté une atteinte excessive au principe de la confiance légitime.


Indien de eerste vraag ontkennend wordt beantwoord, voert de ontstentenis, in de wet van 15 mei 1984 houdende maatregelen tot harmonisering in de pensioenregelingen, van bepalingen die het mogelijk maken om de loopbaanjaren uitgeoefend in een pensioenregeling van de openbare sector in aanmerking te nemen voor de loopbaanbreuk die moet worden bereikt om het minimumpensioen in de regeling der zelfstandigen te verkrijgen, dan geen discriminatie in tussen de werknemers die een gemengde loopbaan als zelfstandige en als werknemer hebben gehad en de werknemers die een gemengde loopbaan als zelfstandige, als werknemer en als ambtenaar hebben geh ...[+++]

Dans l'hypothèse où une réponse négative serait donnée à la première question, l'absence dans la loi du 15 mai 1984 portant mesures d'harmonisation dans les régimes de pensions de dispositions permettant de prendre en considération les années de carrière exercées dans un régime public de pensions dans la fraction de carrière à atteindre pour l'obtention de la pension minimum en régime indépendant, ne crée-t-elle pas une discrimination entre les travailleurs ayant effectué une carrière mixte d'indépendant et de salarié, et les travailleurs ayant effectué une carrière mixte d'indépendant, de salarié et de fonctionnaire, discrimination contraire à l'article 14 de la C.E.D.H., créant par là une lacune non justifiée ...[+++]


Het gelijkheidsbeginsel in fiscale zaken verbiedt de wetgever niet een fiscaal voordeel toe te kennen aan sommige belastingplichtigen, op voorwaarde dat het aldus ingevoerde verschil in behandeling redelijk kan worden verantwoord.

Le principe d'égalité en matière fiscale n'interdit pas au législateur d'octroyer un avantage fiscal à certains contribuables, pour autant que la différence de traitement ainsi créée puisse se justifier raisonnablement.


Het gaat in de Vlaamse regeling om twee subtypes van het woongebied die niet in die mate van elkaar verschillen dat een ongelijke behandeling redelijk en objectief verantwoord is.

Dans la réglementation flamande, il s'agit de deux sous-catégories de zones d'habitat qui ne se distinguent pas d'une manière telle qu'elles justifieraient de manière raisonnable et objective un traitement inégal.


De door de wetgever genomen maatregelen dienen redelijk en objectief verantwoord te zijn.

Les mesures prises par le législateur doivent être raisonnables et objectivement justifiées.


De door de wetgever genomen maatregelen dienen redelijk en objectief verantwoord te zijn.

Il faut que les mesures prises par le législateur soient raisonnablement et objectivement justifiées.


Bijgevolg is het bestreken toepassingsgebied van de voorgestelde regeling redelijk en objectief verantwoord.

Le champ d'application couvert par le régime proposé est par conséquent raisonnablement et objectivement justifié.


De door de wetgever genomen maatregelen dienen redelijk en objectief verantwoord te zijn.

Il faut que les mesures prises par le législateur soient raisonnablement et objectivement justifiées.


Daarnaast zou de verschillende termijnregeling in het decreet van 4 april 2014 en het decreet van 25 april 2014 betreffende de omgevingsvergunning (hierna : Omgevingsvergunningsdecreet) niet redelijk kunnen worden verantwoord.

En outre, les différences entre le régime de délais prévu par le décret du 4 avril 2014 et celui prévu par le décret du 25 avril 2014 relatif au permis d'environnement (ci-après : décret relatif au permis d'environnement) ne pourraient être justifiées raisonnablement.


De verzoekende partijen klagen aan dat die bepaling die vergoeding niet waarborgt voor de producent die zijn rechten aan een andere producent heeft overgedragen, hetgeen ten nadele van een categorie van rechthebbenden een discriminatie zou doen ontstaan die noch objectief, noch redelijk verantwoord zou zijn.

Les parties requérantes reprochent à cette disposition de ne pas garantir cette rémunération au producteur qui a cédé ses droits à un autre producteur, ce qui créerait une discrimination au détriment d'une catégorie d'ayants droit qui ne serait ni objectivement, ni raisonnablement justifiée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet redelijk noch objectief verantwoord' ->

Date index: 2025-01-27
w