Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet overdreven ermee » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verplichting die bij die gelegenheid op haar rust, namelijk het de netbeheerders mogelijk maken te beschikken over een « redelijke termijn » om hun advies mee te delen, blijkt niet overdreven, ermee rekening houdend dat die beheerders een dergelijk advies niet op nuttige wijze zouden kunnen uitbrengen zonder te hebben kunnen beschikken over de nodige tijd om studies uit te voeren teneinde met name hun prestaties en de waarde ervan te kunnen evalueren.

L'obligation qui lui est faite à cette occasion de permettre aux gestionnaires de réseau de disposer d'un « délai raisonnable » pour faire connaître leur avis n'apparaît pas comme excessive compte tenu de ce que lesdits gestionnaires ne sauraient utilement émettre un tel avis sans avoir pu disposer du temps nécessaire à des études leur permettant de déterminer, notamment, comment évaluer leurs prestations et la valeur de celles-ci.


Overigens, een dergelijke maatregel, ermee rekening houdend dat de werking ervan in de tijd is beperkt voor de revisoren op wie hij van toepassing is, en dat het toepassingsgebied ervan beperkt is tot de in B.6 bedoelde instellingen, is niet van dien aard dat hij het de federale wetgever onmogelijk of overdreven moeilijk maakt zijn bevoegdheid uit te oefenen teneinde deontologische regels met betrekking tot dat beroep aan te nemen.

Par ailleurs, une telle mesure, compte tenu de ce qu'elle a un effet limité dans le temps pour les réviseurs qui se la voient appliquer, et de ce que son champ d'application est restreint aux seuls organismes visés en B.6, n'est pas de nature à rendre impossible ou exagérément difficile l'exercice, par le législateur fédéral, de sa compétence pour adopter des règles de déontologie relatives à cette profession.


Voor het overige blijkt niet dat de bestreden bepaling, ermee rekening houdend dat het om een overgangsregeling gaat, het de federale Staat onmogelijk of overdreven moeilijk maakt de hem toekomende bevoegdheden inzake de algemene politie van de radio-elektrische golven uit te oefenen.

Pour le surplus, il n'apparaît pas que la disposition attaquée, compte tenu de son caractère transitoire, rende impossible ou exagérément difficile l'exercice, par l'Etat fédéral, des compétences qui lui ont été confiées en matière de police générale des ondes radioélectriques.


Ermee rekening houdend dat zij een overgangsmaatregel betreft, maakt de bestreden bepaling het de Vlaamse Gemeenschap niet onmogelijk of overdreven moeilijk haar bevoegdheden inzake radio-omroep en televisie uit te oefenen.

Compte tenu de ce qu'il s'agit d'une mesure transitoire, la disposition attaquée n'implique pas qu'il devient impossible ou exagérément difficile pour la Communauté flamande d'exercer ses compétences en matière de radiodiffusion et de télévision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. gaat ermee akkoord dat het subsidiëren door de EU van gewassen die bestemd zijn voor de productie van biobrandstoffen niet langer gerechtvaardigd is, maar benadrukt met klem dat momenteel slechts 2 à 3% van het landbouwareaal van de EU voor dit soort productie wordt gebruikt en dat berichten in de media waarin biobrandstoffen de schuld krijgen voor de huidige voedselcrisis, voor wat de EU betreft dan ook overdreven zijn; stemt er echter mee in dat ...[+++]

19. admet que le subventionnement par l'Union des cultures destinées à la production de biocarburants ne se justifie plus, mais souligne, en y insistant, que 2 à 3% seulement des terres agricoles de l'Union sont actuellement affectées à ce genre de production et que les médias accusant les biocarburants d'être à l'origine de la crise alimentaire actuelle font preuve d'exagération, du moins en ce qui concerne l'Union; reconnaît cependant que la politique menée dans certains pays comme les États-Unis, qui consiste à consacrer davantage de terres à la culture du maïs aux fins de la production de bioéthanol, a eu des répercussions sur le pr ...[+++]


27. gaat ermee akkoord dat de subsidiëring van gewassen die bestemd zijn voor de productie van biobrandstoffen niet langer meer gerechtvaardigd is, maar benadrukt met klem dat slechts 2-3% van het landbouwareaal van de EU thans voor dit soort productie wordt gebruikt, zodat berichten in de media waarin de biobrandstoffen de schuld krijgen voor de huidige voedselcrisis overdreven zijn, ten minste voor zover het de EU betreft;

27. convient que le subventionnement des cultures destinées à la production de biocarburants ne se justifie plus, mais souligne, en y insistant, que 2 à 3% seulement des terres agricoles de l’Union européenne sont actuellement affectées à ce genre de production et que les propos des médias accusant les biocarburants d’être à l’origine de la crise alimentaire actuelle sont exagérés, du moins en ce qui concerne l’Union européenne;


Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), schriftelijk. – (PT) We zijn het met een aantal aspecten van deze resolutie niet eens, maar ze kan er volgens ons wel toe bijdragen dat duidelijk wordt wat de "strijd tegen het terrorisme" en de ermee samenhangende overdreven veiligheidsmanie werkelijk inhouden.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), par écrit . - (PT) Si nous ne sommes pas d’accord sur certains points, nous estimons que cette résolution devrait contribuer à donner une image sévère de ce que l’on appelle la «lutte contre le terrorisme» et de la tendance sécuritaire qui la caractérise.


Pedro Guerreiro (GUE/NGL), schriftelijk. – (PT) We zijn het met een aantal aspecten van deze resolutie niet eens, maar ze kan er volgens ons wel toe bijdragen dat duidelijk wordt wat de "strijd tegen het terrorisme" en de ermee samenhangende overdreven veiligheidsmanie werkelijk inhouden.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL), par écrit. - (PT) Si nous ne sommes pas d’accord sur certains points, nous estimons que cette résolution devrait contribuer à donner une image sévère de ce que l’on appelle la «lutte contre le terrorisme» et de la tendance sécuritaire qui la caractérise.


Genieten de ziekenfondsen weliswaar sommige voordelen, zoals de openbare subsidiëring of het niet onderworpen zijn aan het Europees verzekeringsrecht, dan wordt dat gecompenseerd door wettelijke verplichtingen, zoals de beperking van hun activiteiten tot de gezondheidszorg, een strenge reglementering, de onmogelijkheid om een lid dat een « slecht risico » vormt uit te sluiten, hun niet-winstgevend karakter, de verplichting van een financieel evenwicht in elke dienst, het verbod van internationale ontwikkeling en de lage bedragen die ermee zijn gemoeid. Het i ...[+++]

Si les mutualités bénéficient de certains avantages, comme la subsidiation publique ou la non-sujétion au droit européen des assurances, ils sont compensés par des contraintes légales, comme la limitation de leurs activités aux soins de santé, une réglementation forte, une impossibilité d'exclure un membre constituant un « mauvais risque », leur caractère non lucratif, l'obligation d'un équilibre financier dans chaque service, l'interdiction de développement international et le caractère peu élevé des montants en jeu. Il est toutefois excessif de considérer que l'activité des mutualités ne pourrait en aucun cas être soumise à la loi sur les pratiques du commerce, un amendement e ...[+++]




D'autres ont cherché : niet overdreven ermee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet overdreven ermee' ->

Date index: 2025-04-04
w