Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Ruminatiestoornis bij jonge kinderen

Traduction de «niet over voldoende geschikt materiaal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een eetstoornis met wisselende symptomatologie doorgaans specifiek voor de vroege kinderjaren. Zij behelst over het algemeen voedselweigering en buitensporige kieskeurigheid bij aanwezigheid van voldoende voedselaanbod, een redelijk competente verzorger en in de afwezigheid van een organische ziekte. De toestand gaat al dan niet samen met ruminatie (d.w.z. herhaalde regurgitatie zonder misselijkheid of gastro-intestin ...[+++]

Définition: Trouble de l'alimentation caractérisé par des manifestations variées, habituellement spécifique de la première et de la deuxième enfance. Il implique en général un refus alimentaire et des caprices alimentaires excessifs, alors que la nourriture est appropriée, que l'entourage est adéquat, et qu'il n'y a pas de maladie organique. Le trouble peut s'accompagner d'une rumination (d'une régurgitation répétée de nourriture non accompagnée de nausées ou d'une maladie gastro-intestinale). | Mérycisme de l'enfance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De tekst zelf van het ontwerp voorziet niets op het vlak van druggebruik, omdat de politiediensten niet over voldoende geschikt materiaal beschikken voor het vaststellen ervan. Dit in tegenstelling tot de alcoholintoxicatie, waarvoor in elk politiebureau ademtoestellen voorradig zijn.

Le texte même du projet ne prévoit rien dans le domaine de la consommation de drogue, parce que les services de police ne disposent pas d'un matériel suffisamment adéquat pour pouvoir constater pareille consommation, et ce, contrairement à l'intoxication par l'alcool, pour la détection de laquelle chaque bureau de police dispose d'alcootests.


Sommige aanbestedingsdossiers zijn dermate gespecialiseerd waardoor de lokale politiezones niet in staat zijn om het meest geschikte materiaal aan te kopen.

Certains dossiers d'appels d'offres sont à ce point spécialisés qu'ils empêchent les zones de police locale d'acquérir le matériel le plus adapté.


Beschikt SPC over voldoende CBRN-materiaal?

Est-ce que le SPC dispose de matériel CBRN suffisant?


Ik heb dezelfde vraag over de kwaliteit van het personeel en over de beschikbaarheid van voldoende geschikt personeel.

Mme De Schamphelaere a demandé qu'on établisse clairement ce que nous voulons qu'elles soient. J'ai la même question à propos de la qualité du personnel et de la disponibilité d'un personnel suffisamment apte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb dezelfde vraag over de kwaliteit van het personeel en over de beschikbaarheid van voldoende geschikt personeel.

Mme De Schamphelaere a demandé qu'on établisse clairement ce que nous voulons qu'elles soient. J'ai la même question à propos de la qualité du personnel et de la disponibilité d'un personnel suffisamment apte.


Een andere optie is om private navelstrengbloedbanken toe te laten maar ze ertoe te verplichten het bewaarde navelstrengbloed ter beschikking te stellen van de publieke banken wanneer deze over geen geschikt materiaal meer beschikken.

Une autre option est d'autoriser la création de banques privées de sang de cordon mais d'obliger celles-ci à mettre le sang de cordon conservé à la disposition des banques publiques lorsque celles-ci ne disposent plus de matériel adéquat.


Definities Art. 2. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1° Vernis en deklagen, verder vernis genoemd : materiaal in afgewerkte staat hoofdzakelijk op basis van organisch materiaal, toegepast op een onderlaag onder de vorm van een film teneinde een beschermende laag te creëren en/of in de onderlaag bepaalde technische eigenschappen tot stand te brengen; 2° Vernis voor toepassingen van hoge capaciteit in de voedingsmiddelenindustrie : zogenoemde vernis vo ...[+++]

Définitions Art. 2. Au sens du présent arrêté, on entend par : 1° Vernis et revêtements, plus loin appelé vernis : matériau fini, préparé essentiellement à partir de matières organiques et appliqué sur un substrat sous la forme d'un film pour créer une couche protectrice et/ou conférer au substrat certaines propriétés techniques; 2° Vernis pour applications agroalimentaires de grande capacité : vernis pour applications agroalimentaires de grande capacité sont appliqués sur site, sur la surface en contact avec la denrée, aux conteneu ...[+++]


5° de volgende gegevens betreffende de digitaliseringsprocedure zolang als de digitale kopie zelf en met dezelfde garanties bewaren : - de identiteit van de verantwoordelijke van de digitalisering en van de uitvoerder ervan, - de aard en het voorwerp van de gedigitaliseerde documenten, - de datering van alle relevante verrichtingen, - de verslagen van de eventuele storingen vastgesteld tijdens de digitalisering, - de documenten met betrekking tot het digitaliseringsbeleid en de gebruikte systemen en materiaal; i) de gebruikers van hun dienst, alvorens het contract gesloten wordt en tijdens de ganse duur ervan, gemakkelijke en rechtstree ...[+++]

5° conserve les données suivantes, relatives à la procédure de numérisation, aussi longtemps que la copie numérique elle-même et avec les mêmes garanties : - l'identité du responsable de la numérisation ainsi que de celui qui l'a exécutée, - la nature et l'objet des documents numérisés, - la datation des toutes les opérations pertinentes, - les rapports de perturbations éventuelles qui ont été constatés pendant la numérisation, - les documents relatifs à la politique de numérisation et aux systèmes et matériel utilisés; i) fournit au ...[+++]


Bovendien moeten de materialen zorgvuldig worden gekozen, teneinde zo nodig brosse breuk te voorkomen; wanneer om bepaalde redenen bros materiaal moet worden gebruikt, moeten passende maatregelen worden genomen; b) voldoende chemisch bestendig zijn tegen de stof die zich in de drukapparatuur bevindt. De chemische en fysische eigenschappen die nodig zijn voor een veilig gebruik mogen tijdens de voorziene levensduur van de apparaten niet noemenswaardig word ...[+++]

En outre, une sélection adéquate des matériaux doit être en particulier effectuée de manière à prévenir une rupture fragile en cas de besoin; lorsque l'utilisation d'un matériau fragile s'impose pour des raisons particulières, des mesures appropriées doivent être prises; b) avoir une résistance chimique suffisante contre le fluide contenu dans l'équipement sous pression; les propriétés chimiques et physiques nécessaires à la sécurité de fonctionnement ne doivent pas être altérées de manière significative au cours de la durée de vie prévue des équipements; c) ne pas être significativement sensibles au vieillissement; d) ...[+++]


Het wordt tijd dat het wordt ingevuld en dat de personeelsleden over voldoende gesofistikeerd materiaal beschikken.

Il est temps de le remplir et il est temps que les membres du personnel disposent d'un matériel suffisamment sophistiqué.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet over voldoende geschikt materiaal' ->

Date index: 2024-03-22
w