4. maakt zich ernstige zorgen over de verslechterende situatie voor de bevolking en de civiele infrastructuur in Gaza; schade aan openbare voorzieningen en woningen; vernietiging van landbouwgronden; het niet-functioneren van ziekenhuizen, klinieken en scholen; het geen toegang hebben tot adequate elektriciteit, water en voedsel;
4. exprime sa profonde préoccupation quant à la détérioration de la situation de la population et des infrastructures civiles à Gaza, notamment quant aux dégâts causés aux installations publiques et aux logements privés, à la destruction des terres agricoles, à la perturbation du fonctionnement des hôpitaux, des cliniques et des écoles, et au refus d'accès à un approvisionnement satisfaisant en électricité, eau et denrées alimentaires;