Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet opportuun de financiering ervan nu reeds » (Néerlandais → Français) :

Daar het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen nog steeds niet operationeel is, is het niet opportuun de financiering ervan nu reeds aan te passen.

Étant donné que l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire n'est toujours pas opérationnelle, il n'est pas opportun d'adapter d'ores et déjà le financement de cette agence.


De Commissie acht het niet opportuun nu reeds voorstellen voor wijziging van het programma Cultuur 2000 te presenteren, en wel om de volgende redenen:

La Commission ne considère pas qu'il est approprié de faire des propositions de modification du programme «Culture 2000» à ce stade pour les raisons suivantes:


Als men rekening houdt met de effectieve humanitaire financiering en de reeds geplande, alsook de financiering van het Turkey Refugee Facility, is het engagement genomen door onze Eerste Minister in Londen nu al niet alleen voldaan maar overtroffen. b) en c) Hieronder staat het detail van onze financieringen - effectieve, in behandeling of gepland - voor Syrië: 3.

Si l'on prend en compte les financements humanitaires effectifs et ceux déjà programmés, ainsi que le financement de la Turkey Refugee Facility, l'engagement pris par notre Premier Ministre à Londres est d'ores et déjà non seulement rempli mais dépassé. b) et c) Voici le détail de nos financements - effectifs, en cours de traitement ou planifiés - en faveur de la Syrie: 3.


Het is niet opportuun om de bevoegdheidsoverheveling naar de gemeenschappen en de gewesten transfers, die nog niet heeft plaatsgevonden, nu reeds ter sprake te brengen.

Il n'est pas opportun d'évoquer déjà des transferts de compétence vers communautés ou régions qui n'ont pas encore eu lieu.


De heer Alfons Borginon (VU&ID-K) acht het niet opportuun om nu reeds een beslissing te nemen over de bevoegdheidskwestie.

M. Alfons Borginon (VU&ID-Ch) estime qu'il n'est pas souhaitable de trancher déjà la question de la compétence.


Het lijkt ons evenwel niet opportuun nu reeds een bindend pakket criteria op te nemen in de wettekst, aangezien een opsomming nooit exhaustief zou kunnen zijn.

Il ne nous semble toutefois pas opportun de faire figurer dès à présent une série de critères contraignants dans le texte de loi, étant donné qu'une énumération ne pourrait jamais être exhaustive.


In artikel 3 van hetzelfde koninklijk besluit wordt het woord "maximale" geschrapt om te garanderen dat het procentuele aandeel in de financiering van de federale wetenschappelijke instellingen niet afneemt, nu zij reeds onderhevig zijn aan budgettaire beperkingen.

Dans l'article 3 du même arrêté royal, le mot "maximale" est abrogé afin de garantir que la partie pourcentuelle dans le financement des institutions scientifiques ne diminue pas, vu le fait qu'elle est déjà sousmise à des limitations budgétaires.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 12 mei 2015 in zake S. V. D. en E.P. tegen A.L., G.G. en D.V., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 5 juni 2015, heeft het Hof van Cassatie de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt het artikel 235bis, § 6, Wetboek van Strafvordering de artikelen 10 en 11 Grondwet, in samenhang gelezen met het recht op een eerlijk proces uit artikel 6 EVRM en met het algemeen rechtsbeginsel van het recht van verdediging, in zoverre dit artike ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président E. De Groot, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par arrêt du 12 mai 2015 en cause de S. V. D. et E.P. contre A.L., G.G. et D.V., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 5 juin 2015, la Cour de cassation a posé la question préjudicielle suivante : « L ...[+++]


Rekening houdend met de effectieve humanitaire middelen en de reeds geprogrammeerde fondsen, alsook met de financiering van de Turkse vluchtelingenfaciliteit, is de door onze eerste minister aangegane verbintenis in Londen nu niet alleen voldaan maar ook overschreden.

Si l'on prend en compte les financements humanitaires effectifs et ceux déjà programmés, ainsi que le financement de la Turkey Refugee Facility, l'engagement pris par notre premier ministre à Londres est d'ores et déjà non seulement rempli mais dépassé.


In deze omstandigheden acht ik het niet opportuun nu reeds te antwoorden op de vraag betreffende de financiering en de datum waarop de magistratenschool operationeel zal zijn.

Dans ces circonstances, je n'estime pas opportun de répondre dès à présent à la question relative au financement de l'école de la magistrature et à la date à laquelle elle sera opérationnelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet opportuun de financiering ervan nu reeds' ->

Date index: 2024-04-06
w