Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berokken geen schade -beginsel
Niet-schadenbeginsel
Vergoeding van immateriële schade
Vergoeding van niet in geld uit te drukken schade

Traduction de «niet onnodig schade » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vergoeding van immateriële schade | vergoeding van niet in geld uit te drukken schade

indemnisation pour préjudice non économique


opzettelijk zichzelf schade toebrengen door niet-gespecificeerd middel

Lésion auto-infligée par un moyen non préci


opzettelijk zichzelf schade toebrengen door schot van overige en niet-gespecificeerde vuurwapens

Lésion auto-infligée par décharge d'armes à feu, autres et sans précision


(vermoede) afwijking van of schade aan foetus door niet-gespecificeerde oorzaak als indicatie voor zorg bij moeder

Soins maternels pour anomalie et lésion fœtale (présumées)


berokken geen schade -beginsel | niet-schadenbeginsel

principe d'abord, ne pas nuire | principe de non-malfaisance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. Indien het college, met betrekking tot strafbare feiten die voor minder dan 100 000 EUR schade berokkenen of dreigen te berokkenen aan de financiële belangen van de Unie, van oordeel is dat het, gezien de ernst van het strafbaar feit of de complexiteit van de procedure in de zaak in kwestie, niet nodig is onderzoek of strafvervolging in te stellen op het niveau van de Unie, vaardigt het overeenkomstig artikel 9, lid 2, algemene richtsnoeren uit op basis waarvan de gedelegeerd Europese aanklagers onafhankelijk en zonder ...[+++]

8. Si, dans le cas d’une infraction qui a causé ou est susceptible de causer aux intérêts financiers de l’Union un préjudice inférieur à 100 000 EUR, le collège estime, eu égard au degré de gravité de l’infraction ou à la complexité de la procédure dans une affaire spécifique, qu’il n’est pas nécessaire d’ouvrir une enquête ou d’engager des poursuites au niveau de l’Union, il formule, conformément à l’article 9, paragraphe 2, des orientations générales permettant aux procureurs européens délégués de décider, en toute indépendance et sans retard indu, de ne pas se saisir de l’affaire.


Deze ontvangstinrichtingen fungeren zonder onnodige vertraging te veroorzaken voor schepen en voorzien in de veilige afvoer van dergelijke sedimenten op een wijze die niet ten koste gaat van of schade toebrengt aan het milieu, de gezondheid van de mens, de goederen of hulpbronnen op haar grondgebied of dat van andere Staten.

Elle veille à ce que ces installations de réception soient exploitées sans imposer de retard indu aux navires et permettent d'évacuer en toute sécurité les sédiments sans porter atteinte ni nuire à son environnement, à la santé humaine, aux biens ou aux ressources, ou à ceux d'autres Etats.


Deze ontvangstinrichtingen fungeren zonder onnodige vertraging te veroorzaken voor schepen en voorzien in de veilige afvoer van dergelijke sedimenten op een wijze die niet ten koste gaat van of schade toebrengt aan het milieu, de gezondheid van de mens, de goederen of hulpbronnen op haar grondgebied of dat van andere Staten.

Elle veille à ce que ces installations de réception soient exploitées sans imposer de retard indu aux navires et permettent d'évacuer en toute sécurité les sédiments sans porter atteinte ni nuire à son environnement, à la santé humaine, aux biens ou aux ressources, ou à ceux d'autres États.


Anderzijds is het in geval van schade onnodig een eventuele schuld in de burgerrechtelijke betekenis van het woord vast te stellen, op voorwaarde dat is voldaan aan de wettelijk bepaalde voorwaarden om onderzoek te verrichten en men zich niet bevindt in een situatie waarin de bepalingen van het Strafwetboek toegepast worden.

D'autre part, pour autant que les conditions prévues par la loi pour entreprendre une recherche aient été respectées et qu'on ne se trouve pas dans un cas d'application des dispositions du Code pénal, elle rend inutile l'établissement en cas de dommage d'une faute éventuelle au sens civil du terme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze ontvangstinrichtingen fungeren zonder onnodige vertraging te veroorzaken voor schepen en voorzien in de veilige afvoer van dergelijke sedimenten op een wijze die niet ten koste gaat van of schade toebrengt aan het milieu, de gezondheid van de mens, de goederen of hulpbronnen op haar grondgebied of dat van andere Staten.

Elle veille à ce que ces installations de réception soient exploitées sans imposer de retard indu aux navires et permettent d'évacuer en toute sécurité les sédiments sans porter atteinte ni nuire à son environnement, à la santé humaine, aux biens ou aux ressources, ou à ceux d'autres États.


- Het niet correct respecteren van het materiaal kan aanleiding geven tot onnodige kosten (lichten, machines..) en schade toebrengen aan het materiaal (zwemvesten, stoelen).

- Une erreur dans le respect du matériel peut entraîner des coûts inutiles (lumières, machines) et détériorer le matériel (gilets, chaises).


Het voortijdig verwijderen, vernietigen of vervangen van goed-functionerende en herbruikbare reserveonderdelen, omdat zij vóór 1 juli 2006 op de markt zijn gebracht en derhalve niet aan de BGS-beperkingen voldoen, zou onnodige schade aan het milieu toebrengen.

L'élimination, la destruction ou le remplacement prématurés de pièces détachées qui fonctionnent correctement et sont réutilisables, au motif qu'elles ont été mises sur le marché avant le 1 juillet 2006 et ne satisfont pas aux règles concernant la limitation des substances dangereuses, pèseraient inutilement sur l'environnement.


5. benadrukt dat het in te voeren EU-beleid alle soorten bijvangst (met inbegrip van - doch niet uitsluitend - ongewervelde dieren, koralen, zeezoogdieren, vogels en schildpadden) effectief zal moeten bestrijden en milieuvriendelijke vangstmethoden zal moeten bevorderen, die noch de mariene biodiversiteit ondermijnen, noch onnodige schade toebrengen aan andere levende organismen;

5. souligne qu'une politique de l'Union doit permettre de prendre des mesures efficaces pour tous les types de captures accessoires (notamment – mais pas exclusivement – les invertébrés, les coraux, les mammifères marins, les oiseaux et les tortues) et devrait encourager les méthodes de capture sans danger pour l'environnement, qui ne compromettent pas la biodiversité marine ni ne portent inutilement atteinte à d'autres organismes vivants;


4. benadrukt dat het in te voeren EU-beleid alle soorten bijvangst (met inbegrip van - doch niet uitsluitend - ongewervelde dieren, koralen, zeezoogdieren, vogels en schildpadden) effectief zal moeten bestrijden en milieuvriendelijke vangstmethoden zal moeten bevorderen, die noch de mariene biodiversiteit ondermijnen, noch onnodige schade toebrengen aan andere levende organismen;

4. souligne qu'une politique de l'Union européenne doit permettre de prendre des mesures efficaces pour tous les types de captures accessoires (notamment – mais pas exclusivement – les invertébrés, les coraux, les mammifères marins, les oiseaux et les tortues) et devrait encourager les méthodes de capture sans danger pour l'environnement, qui ne compromettent pas la biodiversité marine ni ne portent inutilement atteinte à d'autres organismes vivants;


9. roept op tot de ontwikkeling van alle nodige en passende maatregelen ter voorkoming en beheersing van het risico op schade aan kustgebieden als gevolg van natuurrampen (zoals overstromingen, erosie, stormen, vloedgolven, vulkanen en orkanen) en van de gevolgen van de klimaatverandering, zoals de stijging van de zeespiegel, droogte, woestijnvorming en daling van het grondwater en daarbij rekening te houden met de uiteenlopende behoeften inzake bescherming van de diverse kustgebieden van de EU en ervoor te zorgen dat de aanleg van voorzieningen om de kusten te beschermen niet ...[+++]

9. demande que soient mises en œuvre toutes les mesures nécessaires et appropriées pour prévenir et gérer les risques de dommages liés à des phénomènes naturels (tels que les inondations, l'érosion, les tempêtes, les tsunamis, les volcans et les cyclones) et aux effets du changement climatique, comme l'élévation du niveau des mers, la sécheresse, la désertification et la pénurie d'eau dans les nappes phréatiques, auxquels les zones côtières sont exposées, tout en tenant compte des différents besoins de protection des diverses régions côtières de l'UE et en veillant à ce que la construction d'ouvrages de protection côtière n'excède pas ce ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet onnodig schade' ->

Date index: 2024-02-05
w