Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indien deze Staat dat besluit niet nakomt
Niet onmiddellijk verhandelbare belegging
Overlijden zonder teken van ziekte

Traduction de «niet onmiddellijk nakomt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indien deze Staat dat besluit niet nakomt

si l'Etat en cause ne se conforme pas à cette décision


overlijden, niet onmiddellijk en niet door geweld waarvoor geen oorzaak kan worden gevonden | overlijden zonder teken van ziekte

Décès que l'on sait n'être pas une mort violente ou instantanée et dont la cause reste inconnue Décès sans signe de maladie


niet onmiddellijk verhandelbare belegging

investissement non aisément négociable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer er objectieve redenen bestaan om aan te nemen dat de opdrachtgever, de onderzoeker of enige andere bij het experiment betrokken persoon de hem opgelegde verplichtingen niet langer nakomt, brengt de minister op eigen initiatief of op voorstel van het ethisch comité de betrokkene onmiddellijk op de hoogte en geeft hij hem te kennen welke gedragslijn hij moet volgen om deze situatie te corrigeren.

S'il existe des raisons objectives de considérer que le promoteur, l'investigateur ou tout autre intervenant dans l'expérimentation ne répond plus aux obligations qui lui incombent, le ministre, de sa propre initiative ou sur proposition du comité d'éthique, l'en informe immédiatement et lui expose le plan d'action qu'il doit mettre en oeuvre pour remédier à cet état de fait.


Naast die verslagen brengt de monitoring trustee onmiddellijk schriftelijk verslag uit bij de Commissie, met gelijktijdige verzending van een niet-vertrouwelijk afschrift aan AIB, indien hij op redelijke gronden besluit dat AIB de door Ierland gedane verbintenissen niet nakomt.

En plus de ces rapports, le mandataire chargé du contrôle présente à la Commission, dans les meilleurs délais, un rapport écrit, dont il transmet simultanément une version non confidentielle à AIB, s'il parvient à la conclusion, sur la base de motifs raisonnables, qu'AIB ne respecte pas les engagements de l'Irlande.


Ingeval het Bedrijf zijn Verplichtingen niet nakomt, zal de Garantiegever onmiddellijk het verschuldigde bedrag aan de Begunstigde betalen, onderworpen aan eender welke toepasselijke respijtperiode en op schriftelijk verzoek van de Begunstigde aan de Garantiegever.

Au cas où l'Entreprise ne respecterait pas ses « Obligations », le Garant paiera immédiatement le montant dû au Bénéficiaire, en respectant toute période de répit applicable et sur requête écrite du Bénéficiaire au Garant.


14. is van mening dat de KMO’s onevenredig veel nadeel ondervinden van bureaucratische en andere belemmeringen op de interne markt; verzoekt de Commissie voorts deze belemmeringen af te breken; acht het derhalve van essentieel belang dat de Commissie systematische en onmiddellijk de inbreukprocedure overeenkomstig artikel 226 van het EG-Verdrag op gang brengt tegen iedere lidstaat die een van zijn verplichtingen uit hoofde van het EG-Verdrag niet nakomt, in het bijzonder de bepalingen betreffende de interne mark ...[+++]

14. considère que les PME ont fortement et disproportionnellement à pâtir de certaines entraves au marché intérieur, bureaucratiques et autres; invite la Commission à poursuivre l'élimination de ces entraves; juge dès lors essentiel que la Commission ouvre, systématiquement et sans délai, la procédure d'infraction prévue à l'article 226 du traité CE à chaque fois qu'un État membre manque à une des obligations qui lui incombent en vertu du traité CE et notamment de ses dispositions relatives au marché intérieur, dont celles portant sur le tarif douanier commun, la libre circulation des services et les règles communes régissant la fiscal ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. roept de Commissie op de inbreukprocedure van artikel 226 van het EG-Verdrag onmiddellijk in te leiden tegen elke lidstaat die zijn verplichtingen niet nakomt welke op grond van de artikelen 12, 39 of 42 van het EG-Verdrag of de "standstillbepaling" van het toetredingsverdrag op hem neerkomen;

5. appelle la Commission à ouvrir sans délai la procédure d'infraction de l'article 226 du traité CE contre chaque État membre qui a manqué à une des obligations qui lui incombent en vertu des articles 12, 39 et 42 du traité CE ou de la clause de statu quo du traité d'adhésion;


5. roept de Commissie op de inbreukprocedure van artikel 226 van het EG-Verdrag onmiddellijk in te leiden tegen elke lidstaat die zijn verplichtingen niet nakomt welke op grond van de artikelen 12, 39 of 42 van het EG-Verdrag of de "standstillbepaling" van het toetredingsverdrag op hem neerkomen;

5. appelle la Commission à ouvrir sans délai la procédure d'infraction de l'article 226 du traité CE contre chaque État membre qui a manqué à une des obligations qui lui incombent en vertu des articles 12, 39 et 42 du traité CE ou de la clause de statu quo du traité d'adhésion;


Art. 23. § 1. Wanneer er objectieve redenen bestaan om aan te nemen dat de opdrachtgever, de onderzoeker of enige andere bij het experiment betrokken persoon de hem opgelegde verplichtingen niet langer nakomt, brengt de minister op eigen initiatief of op voorstel van het ethisch comité de betrokkene onmiddellijk op de hoogte en geeft hij hem te kennen welke gedragslijn hij moet volgen om deze situatie te corrigeren.

Art. 23. § 1. S'il existe des raisons objectives de considérer que le promoteur, l'investigateur ou tout autre intervenant dans l'expérimentation ne répond plus aux obligations qui lui incombent, le ministre, de sa propre initiative ou sur proposition du comité d'éthique, l'en informe immédiatement et lui expose le plan d'action qu'il doit mettre en oeuvre pour remédier à cet état de fait.


Indien een van de partijen haar verbintenissen niet nakomt, zal de andere partij zich onmiddellijk tot de eerste wenden om maatregelen overeen te komen om hieraan te verhelpen.

En cas de non-respect des engagements souscrits par une des parties, l'autre partie en saisira la première sans retard en vue de convenir des mesures à prendre pour y remédier.


De Commissie zal bovendien onmiddellijk actie ondernemen indien een lidstaat de verplichting niet nakomt om de in de habitat- en vogelrichtlijnen opgenomen lijst te verstrekken binnen het tijdsbestek dat in de programmadocumenten is overeengekomen.

En outre, si un État membre ne devait pas honorer ses engagements de fournir une liste conformément aux directives relatives aux habitats et aux oiseaux dans le délai du calendrier établi dans les documents de programmation, la Commission prendrait des mesures immédiates.


Indien de verantwoordelijke van het vervoer de instructies van de bevoegde overheid niet nakomt, laat deze laatste de genomen maatregelen onmiddellijk uitvoeren op kosten van de geverbaliseerde.

Si le responsable du transport ne respecte pas les instructions de l'autorité compétente, celle-ci rend immédiatement exécutoires les mesures prises au frais du verbalisé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet onmiddellijk nakomt' ->

Date index: 2023-01-19
w