Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begunstigde die niet onder de instellingen ressorteert
Blok met seinen niet onder blokverband
Blokstelsel met seinen niet onder blokverband
Diensten niet behorend tot de bovengenoemde diensten
Gestranguleerd
Geïncarcereerd
Met obstructie
Neventerm
Niet-reponeerbaar
Onder bezwarende titel of om niet
Ontvanger die niet onder de instellingen ressorteert
Overige diensten
Traumatische neurose
Zonder gangreen

Vertaling van "niet onder bovengenoemde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | geïncarcereerd | zonder gangreen | elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | gestranguleerd | zonder gangreen | elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | met obstructie | zonder gangreen | elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | niet-reponeerbaar | zonder gangreen |

Toute hernie mentionnée en K46:étranglée | irréductible | provoquant une occlusion | sans gangrène


Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertr ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]


blok met seinen niet onder blokverband | blokstelsel met seinen niet onder blokverband

block non enclenché


begunstigde die niet onder de instellingen ressorteert | ontvanger die niet onder de instellingen ressorteert

bénéficiaire extérieur aux institutions


diensten niet behorend tot de bovengenoemde diensten | overige diensten

autres postes | postes divers


onder bezwarende titel of om niet

à titre onéreux ou gratuit


diabetes mellitus type 2, niet onder controle

diabète sucré de type 2 non contrôlé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De intraregionale mobiliteit geldt voor het ministerie en de in artikel 3 vermelde instellingen van openbaar nut die onder het Brussels Hoofdstedelijk Gewest ressorteren. De externe mobiliteit geldt voor de ministeries en instellingen van openbaar nut van de federale overheid, de Gemeenschappen, de andere gewesten, de Franse Gemeenschapscommissie, de Vlaamse Gemeenschapscommissie, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en de instellingen van openbaar nut die ressorteren onder het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en die niet vermeld worden in a ...[+++]

Sont visés par la mobilité intrarégionale le ministère et les organismes d'intérêt public dépendant de la Région de Bruxelles-Capitale visés à l'art. 3. Sont visés par la mobilité externe les ministères et organismes d'intérêt public dépendant de l'Etat fédéral, des Communautés et des autres Régions, la commission communautaire française, la commission communautaire flamande, la commission communautaire commune et les organismes d'intérêt public dépendant de la Région de Bruxelles-Capitale autres que ceux visés à l'art. 3. Cet emploi est exclusivement réservé à des agents statutaires (rang A2) titulaires d'un diplôme de master ou de lice ...[+++]


De externe mobiliteit geldt voor de ministeries en instellingen van openbaar nut van de federale overheid, de Gemeenschappen, de andere gewesten, de Franse Gemeenschapscommissie, de Vlaamse Gemeenschapscommissie, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en de instellingen van openbaar nut die ressorteren onder het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en die niet vermeld worden in artikel 3 van bovengenoemd besluit. De intraregionale m ...[+++]

Sont visés par la mobilité externe les ministères et organismes d'intérêt public dépendant de l'Etat fédéral, des Communautés et des autres Régions, la commission communautaire française, la commission communautaire flamande, la commission communautaire commune et les organismes d'intérêt public dépendant de la Région de Bruxelles-Capitale autres que ceux visés à l'art. 3. Sont visés par la mobilité intrarégionale le ministère et les organismes d'intérêt public dépendant de la Région de Bruxelles-Capitale visés à l'art. 3. Cet emploi est exclusivement réservé à des agents titulaires d'un diplôme de master ou de licence.


De externe mobiliteit geldt voor de ministeries en instellingen van openbaar nut van de federale overheid, de Gemeenschappen, de andere gewesten, de Franse Gemeenschapscommissie, de Vlaamse Gemeenschapscommissie, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en de instellingen van openbaar nut die ressorteren onder het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en die niet vermeld worden in artikel 3 van bovengenoemd besluit. De intraregionale m ...[+++]

Sont visés par la mobilité externe les ministères et organismes d'intérêt public dépendant de l'Etat fédéral, des Communautés et des autres Régions, la commission communautaire française, la commission communautaire flamande, la commission communautaire commune et les organismes d'intérêt public dépendant de la Région de Bruxelles-Capitale autres que ceux visés à l'art. 3. Sont visés par la mobilité intrarégionale le ministère et les organismes d'intérêt public dépendant de la Région de Bruxelles-Capitale visés à l'art. 3. Cet emploi est exclusivement réservé à des agents titulaires d'un diplôme de master ou de licence en droit.


In de marge van de bovengenoemde controleacties, die als doel hadden om een oplossing te vinden voor de gebreken die werden vastgesteld zowel voor niet-ingediende aangiften als voor ingediende maar niet-gevalideerde aangiften, werd het bovendien noodzakelijk geacht om te wijzen op de verplichtingen inzake de uitwisseling van informatie aan de uitbetalende instanties die niet onder de financiële sector vallen en dit via een CRM-acti ...[+++]

En marge des actions de contrôle susvisées, qui visaient à faire remédier aux manquements constatés tant au niveau de déclarations non rentrées que de déclarations souscrites mais non validées, il a par ailleurs été jugé nécessaire de rappeler les obligations en matière d'échange d'informations aux agents payeurs ne relevant pas du secteur financier, ce par le biais d'une action de type Citizen Relationship Management (CRM) menée à l'intention des professionnels du chiffre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De externe mobiliteit geldt voor de ministeries en instellingen van openbaar nut van de federale overheid, de Gemeenschappen, de andere gewesten, de Franse Gemeenschapscommissie, de Vlaamse Gemeenschapscommissie, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en de instellingen van openbaar nut die ressorteren onder het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en die niet vermeld worden in artikel 3 van bovengenoemd besluit. De intraregionale m ...[+++]

Sont visés par la mobilité externe les ministères et organismes d'intérêt public dépendant de l'Etat fédéral, des Communautés et des autres Régions, la commission communautaire française, la commission communautaire flamande, la commission communautaire commune et les organismes d'intérêt public dépendant de la Région de Bruxelles-Capitale autres que ceux visés à l'art. 3. Sont visés par la mobilité intrarégionale le ministère et les organismes d'intérêt public dépendant de la Région de Bruxelles-Capitale visés à l'art. 3. Cet emploi est exclusivement réservé à des agents titulaires d'un diplôme de master ou de licence.


Elke in het eerste lid, onder i), ii), iv), v), vi) en vii), bedoelde aantekening heeft dezelfde rechtsgevolgen als wanneer deze zou zijn gedaan in het register van het bureau van elk van de desbetreffende Verdragsluitende Partijen, behoudens dat een Verdragsluitende Partij de Directeur-generaal in een verklaring ervan kennisgeving kan doen dat een in het eerste lid, onder i), bedoelde aantekening niet de genoemde rechtsgevolgen heeft in die Verdragsluitende Partij zolang het bureau van die Verdragsluitende Partij de in ...[+++]

Toute inscription visée aux points i), ii), iv), v), vi) et vii) de l'alinéa 1) produit les mêmes effets que si elle avait été faite au registre de l'office de chacune des Parties contractantes concernées, si ce n'est qu'une Partie contractante peut, dans une déclaration, notifier au Directeur général qu'une inscription visée au point i) de l'alinéa 1) ne produit pas lesdits effets dans cette Partie contractante tant que l'office de cette Partie contractante n'a pas reçu les déclarations ou les documents précisés dans la déclaration susmentionnée.


Elke in het eerste lid, onder i), ii), iv), v), vi) en vii), bedoelde aantekening heeft dezelfde rechtsgevolgen als wanneer deze zou zijn gedaan in het register van het bureau van elk van de desbetreffende Verdragsluitende Partijen, behoudens dat een Verdragsluitende Partij de Directeur-generaal in een verklaring ervan kennisgeving kan doen dat een in het eerste lid, onder i), bedoelde aantekening niet de genoemde rechtsgevolgen heeft in die Verdragsluitende Partij zolang het bureau van die Verdragsluitende Partij de in ...[+++]

Toute inscription visée aux points i), ii), iv), v), vi) et vii) de l'alinéa 1) produit les mêmes effets que si elle avait été faite au registre de l'office de chacune des Parties contractantes concernées, si ce n'est qu'une Partie contractante peut, dans une déclaration, notifier au Directeur général qu'une inscription visée au point i) de l'alinéa 1) ne produit pas lesdits effets dans cette Partie contractante tant que l'office de cette Partie contractante n'a pas reçu les déclarations ou les documents précisés dans la déclaration susmentionnée.


Voor de uit hoofde van punt 2, onder b) , punt 3, onder a) , en punt 4 aan te nemen maatregelen geldt bovengenoemde termijn van vijf jaar niet.

Les mesures arrêtées en vertu du point 2), sous b) , du point 3), sous a) , et du point 4) ne sont pas soumises à la période de cinq ans visée ci-dessus.


Voor de uit hoofde van punt 2, onder b), 3, onder a) en punt 4 aan te nemen maatregelen geldt bovengenoemde termijn van vijf jaar niet.

Les mesures arrêtées en vertu du point 2), sous b), du point 3), sous a), et du point 4) ne sont pas soumises à la période de cinq ans visée ci-dessus.


Voor de uit hoofde van punt 2, onder b) , punt 3, onder a) , en punt 4 aan te nemen maatregelen geldt bovengenoemde termijn van vijf jaar niet.

Les mesures arrêtées en vertu du point 2), sous b) , du point 3), sous a) , et du point 4) ne sont pas soumises à la période de cinq ans visée ci-dessus.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     gestranguleerd     geïncarcereerd     met obstructie     niet-reponeerbaar     overige diensten     traumatische neurose     zonder gangreen     niet onder bovengenoemde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet onder bovengenoemde' ->

Date index: 2022-09-09
w