Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet om ontwijkende technocratische " (Nederlands → Frans) :

Indien ze nog vaag blijven, ligt de schuld daarvoor niet bij de Dienst Vreemdelingenzaken die alle mogelijke en denkbare inspanningen geleverd heeft om ze te stofferen : er zijn vragen gesteld aan de betrokkene of aan zijn advocaat, die hierop niet of ontwijkend hebben geantwoord.

S'ils demeurent encore flous, ce n'est pas la faute de l'Office des étrangers qui a déployé tous les efforts possibles et imaginables pour les étoffer : des questions ont été posées à l'intéressé ou à son avocat, auxquelles il n'a pas été répondu ou alors de manière évasive.


Het is dus belangrijk dat men niet enkel de huidige lacune in de wetgeving aanpast, maar dat men tevens anticipeert op andere ontwijkende gedragingen zoals het herkwalificeren van de lening in een voorschot, het aanrekenen van kosten, het aanrekenen van wurgboetes bij laattijdige betaling, enz.

Il est donc essentiel non seulement de corriger les lacunes éventuelles de la législation, mais d'anticiper également d'autres comportements visant à contourner les règlements, comme la requalification des prêts en avances, la facturation de frais, l'imputation d'amendes disproportionnées pour paiement tardif, etc.


Deze reacties waren ideologisch of populistisch, om niet te zeggen simplistisch en ontwijkend, maar ten gronde kwam er geen antwoord op de geüite vrees dat men in België, op termijn en binnen de parameters die de Regering hanteert, evolueert naar een standaardisering van de pensioenen, integendeel.

Ces réactions étaient idéologiques ou populistes, pour ne pas dire simplistes et évasives. Mais, ceux qui craignent que l'on n'évolue, à terme, en Belgique, vers une standardisation des pensions dans le respect des paramètres utilisés par le Gouvernement n'ont reçu aucune réponse, bien au contraire.


Ten derde blijkt uit internationaal onderzoek dat voor selectieve (aanvullende) sociale voorzieningen het niet-gebruik (zgn. non-take-up ) zeer groot is en de kans op « ontwijkend » gedrag (zgn. sociale fraude) toeneemt.

Enfin, des études internationales ont montré que les avantages sociaux sélectifs (complémentaires) allaient de pair avec un taux de non-utilisation (non-take-up ) élevé et aggravaient le risque de voir apparaître des comportements illicites (fraude sociale).


Als u Europa zo technocratisch en gecompliceerd blijft definiëren, moet u zich ook niet verbazen dat wij u als technocraten zien!" Deze burger heeft niet helemaal ongelijk, geachte dames en heren.

Si vous continuez de définir l’Europe de manière aussi technocratique et compliquée, ne vous étonnez pas que nous vous considérions comme des technocrates!» Mesdames, Messieurs, ce citoyen n’a pas entièrement tort.


Ik kan op dit moment beloven dat ik voorstellen zal indienen bij de bevoegde parlementaire commissie teneinde weer een dialoog op gang te brengen tussen onze instellingen, die voldoet aan onze verwachtingen, aan de verwachtingen van onze burgers en ook aan de verwachtingen die worden gewekt door de taken die ons in de verdragen zijn toegewezen en die vragen om een duidelijk politiek perspectief en niet om ontwijkende technocratische antwoorden.

Je peux d’ores et déjà m’engager à présenter à la commission parlementaire compétente des propositions pour relancer, entre nos institutions, un dialogue qui soit à la hauteur de nos attentes, celles de nos citoyens et aussi celles générées par les missions que les traités nous ont confiées et qui appellent une perspective politique claire, et non pas des réponses technocratiques dilatoires.


Wij zijn het er niet mee eens dat burgerschap met stemrecht in lokale en zelfs Europese verkiezingen wordt toegekend. Op die manier zou de Europese Unie in zekere zin de plaats gaan innemen van de lidstaten. Zij gaat dan immers een recht toekennen, het recht op actief stemrecht, waarover ons inziens in een echte democratie alleen het volk en niet de bureaucratische en technocratische, mondialistische, Europese supermacht mag beslissen.

Je ne peux approuver une vision de la citoyenneté civile qui inclut le droit de voter aux élections locales et même européennes et qui signifierait que l’Union européenne se substitue en quelque sorte à chacun des États membres en matière de reconnaissance de l’un des droits - le droit de faire partie de l’électorat - sur lequel, à mon avis, dans une véritable démocratie, seuls les citoyens européens, et non la superpuissance internationaliste, bureaucratique et technocratique, peuvent décider.


De gestelde vragen drongen niet door tot de kernproblemen bij de tenuitvoerlegging, en zij boden veel ruimte voor ontwijkende antwoorden. Bovendien is er niets wat erop wijst dat de richtlijn heeft bijgedragen tot betere naleving of een beter toezicht.

Le questionnaire n'abordait jamais le problème du défaut de mise en œuvre et les questions pouvaient être très facilement éludées, alors qu'aucune preuve n'était fournie que la directive améliorait le respect des dispositions ou donnait une meilleure vue d'ensemble de la situation.


Bureaucratisch, technocratisch en diplomatiek overleg is dan ook niet voldoende meer.

Grâce à cela, les délibérations purement bureaucratiques, technocratiques et diplomatiques ne seront plus à l’ordre du jour.


Het antwoord van de regering was ontwijkend. De minister antwoordde dat in 1998 de toenmalige minister van Justitie het verdrag nog niet wenste te ondertekenen omdat deze ondertekening allerhande wijzigingen vereiste aan het Wetboek van Belgische nationaliteit.

La réponse du gouvernement fut évasive, le ministre répondant qu'en 1998, le ministre de la Justice de l'époque ne souhaita pas encore signer la convention parce que cette signature requérait toutes sortes de modifications du Code de la nationalité belge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet om ontwijkende technocratische' ->

Date index: 2023-06-07
w