Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Traumatische neurose

Traduction de «niet noodzakelijk impliceert » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden b ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met betrekking tot het grondwettelijke gelijkheidsbeginsel merkt de minister op dat dit principe niet noodzakelijk impliceert dat iedereen op exact dezelfde manier wordt behandeld.

Lorsqu'on se réfère au principe constitutionnel de l'égalité, le ministre fait remarquer que ce principe n'implique pas nécessairement que l'on fait exactement la même chose pour tout le monde.


Om toelaatbaar te zijn moet de eigendomsontneming een openbaar nut nastreven, een begrip dat, aldus het Hof van Cassatie, niet noodzakelijk impliceert dat de materiële eigendomsoverdracht of de eigendomsoverdracht in rechte plaatsvindt ten gunste van de publieke overheid, die het goed voor openbaar gebruik zou bestemmen Un transfert obligatoire de propriété d'un individu à un autre peut, dans certaines circonstances, représenter un moyen légitime de servir l'intérêt general.

Pour être admissible, la privation de liberté doit poursuivre une cause d'utilité publique, notion qui, selon la Cour de cassation, ne signifie pas nécessairement que le transfert de propriété, de fait ou de droit, ait lieu au profit de l'autorité publique, qui l'affecterait à l'usage public. « Un transfert obligatoire de propriété d'un individu à un autre peut, dans certaines circonstances, représenter un moyen légitime de servir l'intérêt général.


Om toelaatbaar te zijn moet de eigendomsontneming een openbaar nut nastreven, een begrip dat, aldus het Hof van Cassatie, niet noodzakelijk impliceert dat de materiële eigendomsoverdracht of de eigendomsoverdracht in rechte plaatsvindt ten gunste van de publieke overheid, die het goed voor openbaar gebruik zou bestemmen Un transfert obligatoire de propriété d'un individu à un autre peut, dans certaines circonstances, représenter un moyen légitime de servir l'intérêt general.

Pour être admissible, la privation de liberté doit poursuivre une cause d'utilité publique, notion qui, selon la Cour de cassation, ne signifie pas nécessairement que le transfert de propriété, de fait ou de droit, ait lieu au profit de l'autorité publique, qui l'affecterait à l'usage public. « Un transfert obligatoire de propriété d'un individu à un autre peut, dans certaines circonstances, représenter un moyen légitime de servir l'intérêt général.


Er moet wel opgemerkt worden dat de bestaande onwettigheid van overeenkomsten inzake draagmoederschap, zoals die in het voorstel nr. 1319 gehandhaafd wordt, niet noodzakelijk impliceert dat een adoptieaanvraag uitgaande van de wensouders afgewezen moet worden (152) .

Il y a lieu toutefois de faire observer que l'illicéité actuelle des conventions ayant pour objet la gestation pour autrui, telle qu'elle serait maintenue par la proposition nº 1319, n'implique pas nécessairement qu'une demande d'adoption émanant des parents commanditaires doit être refusé (152) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met betrekking tot het grondwettelijke gelijkheidsbeginsel merkt de minister op dat dit principe niet noodzakelijk impliceert dat iedereen op exact dezelfde manier wordt behandeld.

Lorsqu'on se réfère au principe constitutionnel de l'égalité, le ministre fait remarquer que ce principe n'implique pas nécessairement que l'on fait exactement la même chose pour tout le monde.


14. verzoekt de Unie en de lidstaten om een profielerings- en verwijzingsmechanisme op te zetten, met inbegrip van toegang tot een eerlijke en efficiënte asielprocedure voor degenen die eventueel internationale bescherming nodig hebben, gebaseerd op het inzicht dat het aan land brengen niet noodzakelijk impliceert dat het land waar op zee geredde personen worden ontscheept alleen de verantwoordelijkheid moet dragen voor de behandeling van procedures en het aandragen van oplossingen;

14. demande à l'Union et aux États membres de créer des mécanismes d'identification et d'orientation qui permettent notamment aux personnes qui pourraient avoir besoin d'une protection internationale d'accéder à des procédures d'asile équitables et efficaces, en se fondant sur l'idée que le débarquement de personnes secourues en mer sur un territoire ne signifie pas nécessairement que l'État en question porte seul la responsabilité du traitement des demandes et des solutions à apporter;


12. verzoekt de Unie en de lidstaten om te zorgen voor toegang tot een eerlijke en efficiënte asielprocedure voor degenen die eventueel internationale bescherming nodig hebben, gebaseerd op het inzicht dat het aan land brengen niet noodzakelijk impliceert dat het land waar op zee geredde personen worden ontscheept alleen de verantwoordelijkheid moet dragen voor de behandeling van procedures en het aandragen van oplossingen;

12. demande à l'Union et aux États membres de permettre l'accès des personnes qui pourraient avoir besoin d'une protection internationale à des procédures d'asile équitables et efficaces, en se fondant sur l'idée que le débarquement de personnes secourues en mer sur un territoire ne signifie pas nécessairement que l'État en question porte seul la responsabilité du traitement des demandes et des solutions à apporter;


5. is van mening dat de stabiliteit op lange termijn van de eurozone ook moet worden beoordeeld in termen van het vermogen van de zone om nieuwe leden op te nemen; onderstreept dat dit impliceert dat de uitbreiding van de eurozone niet in de weg mag staan aan de noodzakelijke versteviging van het economische bestuur van de eurozone;

5. estime que la stabilité à long terme de la zone euro devrait également être évaluée en fonction de sa capacité à accueillir de nouveaux participants; souligne que cela implique que l'élargissement de la zone euro ne compromette pas la mise en œuvre nécessaire de la gouvernance économique au sein de la zone euro;


1. beklemtoont dat het noodzakelijk is voorrang te verlenen aan de oplossing van de problemen van werkloosheid, armoede en sociale uitsluiting, hetgeen een herziening impliceert van het huidige economische en financieel beleid, met name van het stabiliteitspact, de strategie van Lissabon, de interne markt en het mededingingsbeleid, ten einde een pact van ontwikkeling en werkgelegenheid tot stand te brengen waarin voorrang wordt verleend aan het streven naar een hoog werkgelegenheidspercentage, duurzame en goede banen met rechten, inve ...[+++]

1. insiste sur la nécessité de donner la priorité et de faire face aux problèmes de chômage, de pauvreté et d'exclusion sociale, ce qui suppose une révision des politiques économiques et financières actuelles, y compris le pacte de stabilité, la stratégie de Lisbonne, le marché intérieur et la politique de concurrence, de donner la priorité à la recherche d'un taux d'emploi élevé, d'emploi durable et de qualité et assorti de droits, à l'investissement et à des services publics de qualité qui garantissent l'insertion sociale, notamment dans les domaines de l'éducation, de la santé publique, de la garde des enfants, des soins aux personnes en situation de dépendance ...[+++]


Anderzijds mogen we niet vergeten dat hoewel de verlenging van verordening nr. 1587/98 van de Raad gezien de huidige omstandigheden ongetwijfeld de beste oplossing vormt die uw rapporteur volledig onderschrijft, deze verlening zonder de noodzakelijke aanpassingen tevens impliceert dat deze verordening meer dan een jaar lang niet zal worden afgestemd op de ontwikkelingen die zich intussen in de visserijsector hebben voorgedaan.

D'autre part, il faut bien voir que la prorogation du règlement (CE) nº 1587/98 du Conseil est certes, dans les circonstances actuelles, une solution souhaitable et souhaitée par votre rapporteur, mais que, faute d'avoir apporté les ajustements nécessaires, elle implique aussi la persistance pendant un an de plus des éventuelles inadaptations à l'évolution que connaît entre-temps le secteur.




D'autres ont cherché : neventerm     traumatische neurose     niet noodzakelijk impliceert     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet noodzakelijk impliceert' ->

Date index: 2022-09-18
w