Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet naleeft toch » (Néerlandais → Français) :

In afwijking hiervan kan het cultureel centrum dat één van de voorschiften bedoeld in 1, 2°, a) tot c), of 3°, a) tot c) niet naleeft, toch in aanmerking komen voor het maximaal bedrag van de overeenstemmende bijkomende subsidie met inachtneming van de volgende cumulatieve voorwaarden :

Par dérogation, le centre culturel qui ne respecte pas l'une des prescriptions visées au § 1 , 2°, a) à c), ou 3°, a) à c), peut tout de même bénéficier du montant maximum de subvention complémentaire correspondant, moyennant le respect des conditions cumulatives suivantes :


De heer Hugo Vandenberghe merkt op dat de Staat die of het overheidsbedrijf dat een contract niet naleeft, toch voor de rechtbank kunnen worden gedaagd.

M. Hugo Vandenberghe remarque que l'État ou l'entreprise publique qui ne respectent pas un contrat peuvent quand même être cités devant un tribunal.


De heer Hugo Vandenberghe merkt op dat de Staat die of het overheidsbedrijf dat een contract niet naleeft, toch voor de rechtbank kunnen worden gedaagd.

M. Hugo Vandenberghe remarque que l'État ou l'entreprise publique qui ne respectent pas un contrat peuvent quand même être cités devant un tribunal.


Daarom zullen de verdeling van winstdeling en de toekenning van restorno's voortaan apart worden beoordeeld voor de activiteitengroepen leven en niet-leven. e) Overige maatregelen Zelfs als een verzekeringsonderneming de criteria naleeft die haar in staat stellen winstdelingen te verdelen of restorno's toe te kennen, zou de financiële positie van die onderneming toch zorgwekkend kunnen blijken.

C'est pourquoi dorénavant, l'évaluation de la répartition des participations bénéficiaires et de l'octroi des ristournes se fera selon les groupes d'activités vie et non-vie. e) Autres mesures Même si les critères permettant à une entreprise d'assurance de répartir des participations bénéficiaires ou d'octroyer des ristournes sont respectés, sa situation financière pourrait néanmoins s'avérer précaire.


De werkgever die de bij dit artikel ingevoerde procedure niet naleeft en die toch de overeenkomst verbreekt, zal onderworpen zijn aan de gewone regels van verbreking van de arbeidsovereenkomst.

L'employeur qui ne respecte pas la procédure prévue à cet article et résilie malgré tout le contrat de travail sera soumis aux règles ordinaires applicables en cas de rupture d'un contrat de travail.


Toch zou een werkgever de bepalingen betreffende het statuut van de preventieadviseurs zoals bedoeld in de koninklijke besluiten van 27 maart 1998 betreffende de interne en externe diensten voor preventie en bescherming op het werk overtreden indien hij een persoon zonder de vereiste titels kiest en/of de aanduidingsprocedures niet naleeft.

Toutefois un employeur qui choisirait une personne ne possédant pas les titres requis et/ou qui ne respecterait pas les procédures de désignation, commettrait une infraction aux dispositions relatives au statut des conseillers en prévention telles que définies aux arrêtés royaux relatifs aux services internes et externes de prévention et de protection au travail du 27 mars 1998.


De Minister kan een verzoek om principeakkoord voor de toekenning van een subsidie die de voorwaarden 4°, 5° of 6° niet naleeft, toch aanvaarden, in spoedgevallen die behoorlijk gemotiveerd worden door de gemeentelijke overheden, die in dat geval de kopie of kopieën van de desbetreffende vergunnings- of adviesaanvragen bezorgen.

Le Ministre peut accepter une demande d'accord de principe d'octroi de subside ne respectant pas les conditions 4°, 5° ou 6°, en cas d'urgence dûment motivée par les autorités communales qui feront parvenir dans ce cas la ou les copies des demandes d'autorisations ou d'avis concernés.


De Minister kan een verzoek om principeakkoord voor de toekenning van een subsidie die de voorwaarden 4° of 5° niet naleeft, toch aanvaarden, in spoedgevallen die behoorlijk gemotiveerd zijn door de gemeentelijke overheden, die in dat geval de kopie of kopieën van de desbetreffende vergunnings- of adviesaanvragen bezorgen.

Le Ministre peut accepter une demande d'accord de principe d'octroi de subside ne respectant pas les conditions 4° ou 5°, en cas d'urgence dûment motivée par les autorités communales qui feront parvenir dans ce cas la ou les copies des demandes d'autorisations ou d'avis concernés.


De Minister kan een verzoek om principeakkoord voor de toekenning van een subsidie die niet beantwoordt aan de in art. 4° en 5° bedoelde voorwaarden niet naleeft, toch aanvaarden, in spoedgevallen die door de gemeentelijke overheden behoorlijk gemotiveerd zijn.

Le Ministre peut accepter une demande d'accord de principe d'octroi de subside ne respectant pas les conditions 4° ou 5°, en cas d'urgence dûment motivée par les autorités communales.


Toch zou een werkgever de bepalingen betreffende het statuut van de preventieadviseurs zoals bedoeld in de koninklijke besluiten van 27 maart 1998 betreffende de interne en externe diensten voor preventie en bescherming op het werk overtreden indien hij een persoon zonder de vereiste titels kiest en/of de aanduidingsprocedures niet naleeft.

Toutefois un employeur qui choisirait une personne ne possédant pas les titres requis et/ou qui ne respecterait pas les procédures de désignation, commettrait une infraction aux dispositions relatives au statut des conseillers en prévention telles que définies aux arrêtés royaux relatifs aux services internes et externes de prévention et de protection au travail du 27 mars 1998.




D'autres ont cherché : tot c     niet naleeft     niet naleeft toch     contract     contract niet naleeft     criteria naleeft     onderneming toch     ingevoerde procedure     procedure niet naleeft     toch     niet     subsidie     voorwaarden niet naleeft     niet naleeft toch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet naleeft toch' ->

Date index: 2022-10-09
w