Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet mogelijk daar de nodige documentatie ofwel » (Néerlandais → Français) :

Bij het onderzoek van het wetsvoorstel in de Kamer is men erachter gekomen dat wanneer men geen limiet of niet een bepaalde sanctie instelt voor de behandeling van de aanvraag, het mogelijk was dat de administratie ofwel ze voor onbepaalde tijd niet beantwoordde, terwijl ze daar normaal één maand de tijd voor heeft, ofwel ze negatief beantwoordde.

Lors de l'examen de la proposition de loi à la Chambre, l'on s'est rendu compte que si l'on ne mettait pas une limite ou une espèce de sanction au traitement de cette demande, l'administration pourrait soit ne pas répondre à la demande de manière indéfinie, alors que normalement elle dispose d'un mois pour le faire, soit elle pourrait répondre par la négative.


Indien een dergelijke vermelding door de omvang of aard van een onderdeel niet mogelijk is, moeten importeurs de nodige documentatie verstrekken waarmee een dergelijk onderdeel kan worden geïdentificeerd.

Lorsque la taille ou la nature d'un élément ou d'une pièce d'équipement ne le permet pas, les importateurs devraient fournir des documents propres à identifier ce type d'élément ou de pièce.


Ofwel bepaalt men algemeen dat de wetgever, de rechter en de administratie moeten uitgaan van het hoger belang van het kind, en daarmee uit, ofwel bepaalt men dat de wetgever een aantal rechten moet waarborgen in het hoger belang van het kind, en dan moeten de rechter en de administratie zich daar zonder meer aan houden, en is het niet nodig dat hier te herhalen voor de rechten van het kind, daar waar dat niet gebeurt voor de ander ...[+++]

Soit on prévoit d'une manière générale que le législateur, les juridictions et l'administration doivent se baser sur l'intérêt supérieur de l'enfant, un point c'est tout, soit on prévoit que le législateur doit garantir une série de droits dans l'intérêt supérieur de l'enfant, auquel cas, d'une part, les juridictions et l'administration doivent tout simplement se conformer à cette disposition et, d'autre part, il n'est pas nécessaire de le répéter ici pour ce qui est des droits de l'enfant, puisqu'on ne le fait pas non plus pour les autres droits.


Spreker vindt deze evolutie verontrustend en hij ziet hiervoor de volgende mogelijke redenen : ofwel is de regering van oordeel dat het niet nodig is dat in het parlement expertise inzake het fenomeen « mensenhandel » wordt opgebouwd, ofwel is er een gebrek aan efficiëntie in de doorstroom van beschikbare informatie die, al naargelang de landen en regio's, snel kan evolueren.

L'intervenant juge inquiétante cette évolution qui peut, selon lui, s'expliquer par les raisons suivantes : soit le gouvernement est d'avis qu'il n'est pas nécessaire que le Parlement développe une expertise en matière de traite des êtres humains, soit il y a un manque d'efficacité dans la transmission des informations disponibles, qui peuvent évoluer rapidement selon les pays et les régions.


Spreker vindt deze evolutie verontrustend en hij ziet hiervoor de volgende mogelijke redenen : ofwel is de regering van oordeel dat het niet nodig is dat in het parlement expertise inzake het fenomeen « mensenhandel » wordt opgebouwd, ofwel is er een gebrek aan efficiëntie in de doorstroom van beschikbare informatie die, al naargelang de landen en regio's, snel kan evolueren.

L'intervenant juge inquiétante cette évolution qui peut, selon lui, s'expliquer par les raisons suivantes : soit le gouvernement est d'avis qu'il n'est pas nécessaire que le Parlement développe une expertise en matière de traite des êtres humains, soit il y a un manque d'efficacité dans la transmission des informations disponibles, qui peuvent évoluer rapidement selon les pays et les régions.


Het is bijgevolg niet mogelijk om op al uw vragen te antwoorden, daar mijn diensten niet beschikken over alle nodige gegevens.

Je ne peux donc répondre à toutes vos questions, mes services ne disposant pas de toutes les données nécessaires.


7. betreurt en acht het onaanvaardbaar dat de Rekenkamer niet alle nodige informatie en documentatie verkreeg betreffende tien betalingen aan internationale organisaties en dat zij derhalve niet in staat is om een oordeel uit te spreken over de regelmatigheid van uitgaven ten belope van 190 000 000 EUR, ofwel 6,7% van de uitgaven van het jaar;

7. déplore et trouve inacceptable le fait que la Cour n'ait pas pu obtenir toutes les informations et toute la documentation nécessaires concernant dix paiements effectués en faveur d'organisations internationales et qu'en conséquence elle ne soit pas en mesure d'exprimer une opinion sur la régularité de dépenses s'élevant à 190 000 000 EUR, soit 6,7 % des dépenses annuelles;


7. betreurt en acht het onaanvaardbaar dat de Rekenkamer niet alle nodige informatie en documentatie verkreeg betreffende tien betalingen aan internationale organisaties en dat zij derhalve niet in staat is om een oordeel uit te spreken over de regelmatigheid van uitgaven ten belope van 190 000 000 euro, ofwel 6,7% van de uitgaven van het jaar;

7. déplore et trouve inacceptable le fait que la Cour n'ait pas pu obtenir toutes les informations et toute la documentation nécessaires concernant dix paiements effectués en faveur d'organisations internationales et qu'en conséquence elle ne soit pas en mesure d'exprimer une opinion sur la régularité de dépenses s'élevant à 190 000 000 EUR, soit 6,7 % des dépenses annuelles;


Een goede verstandhouding tussen de twee partijen is meer dan alleen maar wenselijk, zij is van cruciaal belang. Zo’n goede verstandhouding is echter alleen mogelijk – en vruchtbaar – indien ze is gebaseerd op de bereidheid om de waarden waar wij in geloven te beschermen. De Europese Unie moet dus niet aarzelen kritiek te leveren en daar de nodige consequenties aan de verbinden als landen hun internationale verplichtingen of hun verplichtingen jegens d ...[+++]

De bonnes relations entre les deux parties sont non seulement souhaitables, mais aussi essentielles. Toutefois, elles ne sont possibles - et utiles - que si elles reposent sur une philosophie de défense des valeurs auxquelles nous croyons et, partant, que si l’Union européenne n’hésite pas à se montrer critique - et à agir en conséquence - lorsque les pays en question ne remplissent pas leurs obligations envers la communauté internationale ou envers leurs propres citoyens.


Het is dus van tweeën één: ofwel we stemmen met het Parlement zoals het er vandaag uitziet, maar u heeft gezegd dat dat niet mogelijk is en daar heeft u gelijk in; ofwel we moeten tegen de heer Bonde zeggen dat hij, om zijn motie van afkeuring geldig te laten zijn, 10 procent van de afgevaardigden van het Parlement moet vergaren zoals het op 5 mei is samengesteld, en dus niet in de huidige samenstelling ...[+++]

Donc, de deux choses l’une. Ou on vote avec le Parlement tel qu’il est aujourd’hui, mais vous avez dit que ce n’est pas possible et vous avez raison. Ou il faut dire à M. Bonde que, pour que son vote de censure soit valable, il faut réunir 10% des députés du Parlement dans sa composition du 5 mai, et non pas du Parlement d’aujourd’hui.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet mogelijk daar de nodige documentatie ofwel' ->

Date index: 2021-12-26
w