Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet mogelijk cijfers ter zake te verstrekken aangezien nooit " (Nederlands → Frans) :

1) en 2). Het is niet mogelijk cijfers ter zake te verstrekken aangezien nooit precieze statistieken van de aanvragen en de toestemmingen zijn bijgehouden.

1 et 2) Il n’est pas possible de fournir des chiffres à ce sujet, des statistiques précises des demandes et des autorisations n’ayant jamais été tenues.


Daarentegen doet niet ter zake welke nationale instantie de controle uitvoert, aangezien de lidstaten uiteenlopende verantwoordelijkheden aan uiteenlopende instanties kunnen toekennen. Zo is het mogelijk dat een douaneambtenaar gerechtigd is de wettigheid van een verblijf na te gaan en dat een politieambtenaar controles met betrekking ...[+++]

En revanche, la nature de l'entité nationale qui effectue la vérification n'importe guère, puisque les États membres peuvent conférer des compétences différentes aux différentes autorités: par exemple, un agent des douanes peut être habilité à contrôler la légalité d'un séjour, tandis qu'un agent de police peut être habilité à contrôler des marchandises.


Aangezien de onderhandelingen daarover nog gaande zijn, is het niet mogelijk cijfers te geven over de besteding van de resterende fondsen in het kader van Doelstelling 2 ter ondersteuning van de werkgelegenheidsstrategie.

Les négociations n'étant pas encore achevées, il est impossible d'indiquer comment les crédits restants serviront, au titre de l'objectif 2, à soutenir la Stratégie pour l'emploi.


Het is dan ook niet mogelijk thans de gegevens omtrent veroordelingen ter zake te verstrekken.

Il n’est donc pas possible actuellement de fournir les données de condamnations en la matière.


Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters J. Spreutels en E. De Groot, en de rechters A. Alen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 12 december 2014 in zake de nv « Etablissements L. Lacroix Fils » tegen de stad Bergen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 22 december 2014, heeft het Hof van Beroep te Bergen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schenden artikel 7 van de wet van ...[+++]

La Cour constitutionnelle, composée des présidents J. Spreutels et E. De Groot, et des juges A. Alen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par arrêt du 12 décembre 2014 en cause de la SA « Etablissements L. Lacroix Fils » contre la ville de Mons, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 22 ...[+++]


De minister onderstreept dat het belangrijk is dat dit wetsontwerp snel wordt aangenomen, aangezien de gelijktijdige verkiezingen van 25 mei 2014 niet veraf meer zijn en alle actoren van het kiesproces zo snel mogelijk moeten worden ingelicht over de wettelijke bepalingen ter zake.

La ministre souligne qu'il est important d'adopter rapidement ce projet de loi étant donné l'approche des élections simultanées du 25 mai 2014 et la nécessité d'informer au plus tôt tous les acteurs du processus électoral, des dispositions légales en la matière.


Aangezien de huidige wet ter zake niets bepaalt, hebben getuigen die voor de commissie dienden te verschijnen alle mogelijke « geheimhoudingsplichten » ingeroepen : het beroepsgeheim, het ambtsgeheim, het gegeven woord.

La loi actuelle ne prévoyant rien à ce sujet, les témoins appelés à comparaître devant la commission d'enquête ont invoqué toutes les obligations de discrétion possibles et imaginables : le secret professionnel, le secret lié à la fonction, la parole donnée.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 6 mei 2015 in zake K.F. tegen P.P. en D.H., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 318 van het Burgerlijk Wetboek, in zoverre het bepaalt dat de vordering van de man die het vaderschap van het kind opei ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 6 mai 2015 en cause de K.F. contre P.P. et D.H., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 18 mai 2015, le Tribunal de première instance de Namur, division Namur, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 318 du Code civil, en ce qu'il prescrit que l'action de celui qui revendique la paternité de l'enfant ...[+++]


Aangezien de culturele en juridische tradities van de lidstaten tot op zekere hoogte verschillend zijn, met name op dit gebied, is een volledige harmonisatie van het strafrecht ter zake vooralsnog niet mogelijk.

Étant donné que les traditions culturelles et juridiques des États membres diffèrent dans une certaine mesure, et en particulier dans ce domaine, une harmonisation complète des législations pénales n’est pas possible dans l’état actuel des choses.


Hoewel het tot de scenario's behoort dat Defensie wordt ingezet voor het verstrekken van humanitaire hulp aan een bevolking die zich in een noodtoestand bevindt, ben ik niet alleen bevoegd om daarover te beslissen. Defensie is een mogelijke uitvoerder van een eventuele regeringsbeslissing ter zake.

Bien qu'il soit possible de faire appel à la Défense pour fournir de l'aide humanitaire à une population en état d'urgence, celle-ci n'est qu'un exécutant potentiel d'une décision éventuelle du gouvernement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet mogelijk cijfers ter zake te verstrekken aangezien nooit' ->

Date index: 2025-01-11
w