Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet meer dan tien minuten liggen tussen » (Néerlandais → Français) :

6. Voor de personeelsleden die prikken dienen de vertragingen van meer dan tien minuten niet gecompenseerd te worden indien zij gestaafd worden door een vertragingsattest van de openbare vervoermaatschappij.

6. Les membres du personnel qui ne pointent pas ne doivent pas récupérer les retards au-delà de dix minutes s'ils sont justifiés par une attestation de l'organisme de transport public.


6. Vertragingen van het openbaar vervoer van meer dan tien minuten worden enkel gecompenseerd van thuis naar het werk, enkel de vertragingen bij aankomst dus en niet bij de terugkeer.

6. Les retards de transport en commun de plus de dix minutes sont compensés uniquement dans le sens domicile - lieu de travail, soit les retards à l'arrivée et pas au retour.


6. Een niet-structurele vertraging van het openbaar vervoer die zich voor het begin van de dienstprestaties voordoet, wordt als werktijd verrekend voor het deel van de vertraging dat meer dan tien minuten bedraagt.

6. Un retard non structurel des transports publics, survenu avant le début des prestations de service, est comptabilisé comme temps de travail pour la partie du retard dépassant les dix minutes.


4. De lijst van treinen richting Leuven, Tienen, Hasselt, Luik en Aarschot in het spitsuur (7.00 tot 8.30 uur en tussen 16.30 en 18.00 uur) opgedeeld per dag die sinds 14 juni 2009 een vertraging hadden van meer dan tien minuten en minder dan dertig minuten, met opgave van de reden van de vertraging;

4. La liste journalière des trains, en direction de Louvain, Tirlemont, Hasselt, Liège et Aarschot, aux heures de pointe (7 h à 8 h 30 et 16 h 30 à 18 h), qui, depuis le 14 juin 2009, ont eu un retard de plus de dix minutes et de moins de trente minutes, avec indication de la cause du retard ;


In afwijking van het tweede lid, mag het aantal bijkomende uren per week niet meer bedragen dan het verschil tussen de gemiddelde arbeidstijd per week en tweeënvijftig uren voor de werknemer die op de datum van inwerkingtreding van deze wet beroepslid en vrijwillig lid was in twee brandweerdiensten binnen het grondgebied van dezelfde hulpverleningszone, zonder het maximum van tien ...[+++]

Par dérogation à l'alinéa 2, le nombre d'heures additionnelles par semaine ne peut pas être supérieur à la différence entre le temps de travail hebdomadaire moyen et cinquante-deux heures pour le travailleur qui, à la date d'entrée en vigueur de la présente loi, était membre professionnel et volontaire dans deux services d'incendie sur le territoire de la même zone de secours, sans dépasser le maximum de dix heures par semaine.


In het voorlopige vervoersplan van de NMBS wordt de rijtijd met nog eens tien minuten verlengd en schuiven de vertrektijden op, waardoor de pendelaars, die hun werkweek nu eenmaal niet met tweeënhalf uur kunnen inkorten, nog eerder van huis zullen moeten gaan en nog later zullen thuiskomen, en bovendien bestaat het gevaar dat de treinen, die voortaan niet ...[+++]

Aussi, à la lecture des projets de la SNCB qui prolongent encore les durées de trajet de 10 minutes tout en en retardant les heures de départ, obligeant les navetteurs, à défaut de pouvoir amputer leurs horaires hebdomadaires de deux heures et demie, à partir plus tôt pour rentrer plus tard, le risque de voir les trains désormais à destination et surtout au départ non plus de Louvain-la-Neuve mais de Turnhout bien plus éloignée, cumu ...[+++]


In afwijking van het tweede lid, mag het aantal bijkomende uren per week niet meer bedragen dan het verschil tussen de gemiddelde arbeidstijd per week en tweeënvijftig uren voor de werknemer die op de datum van inwerkingtreding van deze wet beroepslid en vrijwillig lid was in twee brandweerdiensten binnen het grondgebied van dezelfde hulpverleningszone, zonder het maximum van tien ...[+++]

Par dérogation à l'alinéa 2, le nombre d'heures additionnelles par semaine ne peut pas être supérieur à la différence entre le temps de travail hebdomadaire moyen et cinquante-deux heures pour le travailleur qui, à la date d'entrée en vigueur de la présente loi, était membre professionnel et volontaire dans deux services d'incendie sur le territoire de la même zone de secours, sans dépasser le maximum de dix heures par semaine.


« Art. 31. § 1. Wanneer de langstlevende echtgenoot aanspraak kan maken op een overlevingspensioen op grond van de pensioenregeling voor zelfstandigen enerzijds en op één of meer rustpensioenen of op als dusdanig geldende voordelen op grond van de pensioenregeling voor zelfstandigen of op een of meer andere pensioenregelingen als bedoeld in artikel 19 anderzijds, mag het overlevingspensioen niet hoger liggen dan het verschil tussen 130 % van het overl ...[+++]

« Art. 31. § 1. Lorsque le conjoint survivant peut prétendre, d'une part, à une pension de survie en vertu du régime de pension des travailleurs indépendants et, d'autre part, à une ou plusieurs pensions de retraite, ou à des avantages en tenant lieu, en vertu du régime de pension des travailleurs indépendants ou d'un ou plusieurs autres régimes de pension, au sens de l'article 19, la pension de survie ne peut être supérieure à la différence entre 130 % de la pension de survie pour une carrière complète, définie à l'alinéa 4, et le montant des pensions de retraite, ou des avantages en tenant lieu ...[+++], auxquels le conjoint survivant peut prétendre.


De vertraging liep telkens met tien minuten op om uiteindelijk veertig of vijftig minuten te bedragen, een vertraging die niet meer kon worden ingelopen.

De dix minutes en dix minutes, le retard a finalement été de quarante ou cinquante minutes, un retard évidemment impossible à rattraper.


Zo bedraagt de overstaptijd in Antwerpen-Centraal, waar de perrons ver uit elkaar liggen, vaak niet meer dan vier minuten.

À Antwerpen-Centraal, où les quais sont relativement éloignés les uns des autres, les voyageurs n'auront souvent que quatre minutes pour changer de train.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet meer dan tien minuten liggen tussen' ->

Date index: 2021-07-09
w