Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet meer dan 40 uur per week mogen werken " (Nederlands → Frans) :

Een analoge bepaling vormt artikel 19 van de Arbeidswet dat bepaalt dat « de werknemers » niet meer dan 40 uur per week mogen werken.

On trouve une disposition analogue à l'article 19 de la loi sur le travail, qui stipule que « les travailleurs » ne peuvent travailler plus de 40 heures par semaine.


Een analoge bepaling vormt artikel 19 van de Arbeidswet dat bepaalt dat « de werknemers » niet meer dan 40 uur per week mogen werken.

On trouve une disposition analogue à l'article 19 de la loi sur le travail, qui stipule que « les travailleurs » ne peuvent travailler plus de 40 heures par semaine.


Een analoge bepaling is artikel 19 van de Arbeidswet dat bepaalt dat « de werknemers » niet meer dan veertig uur per week mogen werken.

On trouve une disposition analogue à l'article 19 de la loi sur le travail, qui stipule que « les travailleurs » ne peuvent travailler plus de quarante heures par semaine.


Een analoge bepaling is artikel 19 van de Arbeidswet dat bepaalt dat « de werknemers » niet meer dan veertig uur per week mogen werken.

On trouve une disposition analogue à l'article 19 de la loi sur le travail, qui stipule que « les travailleurs » ne peuvent travailler plus de quarante heures par semaine.


Kan de Commissie de situatie toelichten waarin chauffeurs op basis van verordening (EG) nr. 561/2006 niet meer dan 30 uur per week mogen werken?

La Commission peut-elle faire un commentaire sur le cas où le règlement (CE) n° 561/2006 empêcherait les conducteurs de travailler plus de 30 heures par semaine?


Als Britse werknemers door hun eigen gekozen regering meer dan 48 uur per week mogen werken, wat maakt dat dan uit voor werknemers uit landen waarvan de regeringen strengere voorschriften hanteren?

Si les travailleurs britanniques sont autorisés par leur gouvernement élu à travailler plus de 48 heures par semaine, en quoi cela devrait-il concerner ceux des pays dont les gouvernements sont plus proscripteurs?


a) de arbeidstijden dienen niet meer dan acht uur per dag en 40 uur per week te bedragen en overuren mogen uitsluitend worden gemaakt wanneer dit om veiligheidsredenen onvermijdelijk is;

a) l'horaire de travail ne devrait pas excéder huit heures par jour ni 40 heures par semaine et les intéressés ne devraient effectuer d'heures supplémentaires que lorsque cela est inévitable pour des raisons de sécurité;


23. vraagt de Commissie om een nieuwe Europese overeenkomst op au pairwerk voor te stellen, die de leeftijdsgrens van 30 jaar omlaag brengt zodat volwassen broodwinners van achter in de 20 niet meer als au pair geplaatst kunnen worden, en die benadrukt dat au pairs de functie hebben om gewone dagelijkse gezinstaken te helpen vervullen en aan het gezinsleven deel te nemen, waar ze niet meer dan 30 uur per week aan ...[+++] besteden, en dat het de bedoeling is dat ze cultureel inzicht ontwikkelen en hun taalkennis verbeteren;

23. invite la Commission à proposer un nouvel accord européen sur les règles applicables aux séjours au pair, dans lequel l'âge limite de 30 ans serait abaissé, afin que les personnes adultes, soutiens de famille, dont l'âge se situe à la fin de la vingtaine, ne puissent effectuer des séjours au pair, et qui soulignerait que le rôle des personnes au pair est de contribuer aux tâches familiales quotidiennes et de participer aux activités familiales pour une durée qui ne do ...[+++]


23. vraagt de Commissie om een nieuwe Europese overeenkomst op au pairwerk voor te stellen, die de leeftijdsgrens van 30 jaar omlaag brengt zodat volwassen broodwinners van achter in de 20 niet meer als au pair geplaatst kunnen worden, en die benadrukt dat au pairs de functie hebben om gewone dagelijkse gezinstaken te helpen vervullen en aan het gezinsleven deel te nemen, waar ze niet meer dan 30 uur per week aan ...[+++] besteden, en dat het de bedoeling is dat ze cultureel inzicht ontwikkelen en hun taalkennis verbeteren;

23. invite la Commission à proposer un nouvel accord européen sur les règles applicables aux séjours au pair, dans lequel l'âge limite de 30 ans serait abaissé, afin que les personnes adultes, soutiens de famille, dont l'âge se situe à la fin de la vingtaine, ne puissent effectuer des séjours au pair, et qui soulignerait que le rôle des personnes au pair est de contribuer aux tâches familiales quotidiennes et de participer aux activités familiales pour une durée qui ne do ...[+++]


Van werknemers zal niet worden geëist dat zij over een periode drie maanden gemiddeld meer dan 60 uur per week werken, of 65 uur per week, indien het inactieve deel van aanwezigheidsdienst als werktijd wordt beschouwd.

On ne pourra exiger des travailleurs qu’ils effectuent plus de 60 heures, calculées comme moyenne sur une période de trois mois, sauf disposition contraire d’une convention collective, ou 65 heures calculées comme moyenne sur une période de trois mois, en l’absence d’une convention collective, quand la période inactive du temps de garde est considérée comme temps de travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet meer dan 40 uur per week mogen werken' ->

Date index: 2025-01-12
w