Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet meer bereid waren blanco » (Néerlandais → Français) :

Na het herstellen van de stroomtoevoer was het onmogelijk om de diensten opnieuw op te starten omdat de racks met schijven van de twee sites niet meer toegankelijk waren voor de servers.

Après la remise sous tension, le redémarrage des services est impossible car les baies à disques des deux sites ne sont plus accessibles aux serveurs.


In afwijking van paragraaf 1 behouden de ambtenaren bedoeld onder de punten b) en c) van die paragraaf die uiterlijk op 31 december 2012 waren ingeschreven voor een gecertificeerde opleiding het recht op de vormingspremie na 31 december 2010 en dit tot de dag die voorafgaat aan: 1° de eerste dag van de derde maand volgend op de publicatie van dit lid in het Belgisch Staatsblad, indien ze op 3 februari 2013 niet meer ingeschreven w ...[+++]

Par dérogation au paragraphe 1, les agents visés sous les b) et c) de ce paragraphe qui se sont inscrits au plus tard le 31 décembre 2012 à une formation certifiée maintiennent le droit à la prime de formation après le 31 décembre 2010 et ce, jusqu'au jour qui précède : 1° le premier jour du troisième mois qui suit la publication du présent alinéa au Moniteur belge s'ils n'étaient plus inscrits à une formation certifiée le 3 février 2013 ; 2° le premier jour du sixième mois qui suit la date du test lié à la formation certifiée à laquelle ils étaient inscrits le 3 février 2013 ou à la première formation certifiée organisée parmi celles a ...[+++]


In afwijking van paragraaf 1 behouden de ambtenaren bedoeld onder punt a) van die paragraaf die uiterlijk op 31 december 2011 waren ingeschreven voor een gecertificeerde opleiding, het recht op de vormingspremie na 31 december 2010 en dit tot de dag die voorafgaat aan: 1° de eerste dag van de derde maand volgend op de publicatie van dit lid in het Belgisch Staatsblad, indien ze op 3 februari 2013 niet meer ingeschreven w ...[+++]

Par dérogation au paragraphe 1, les agents visés sous le a) de ce paragraphe qui se sont inscrits à une formation certifiée au plus tard le 31 décembre 2011, maintiennent le droit à la prime de formation après le 31 décembre 2010 et ce, jusqu'au jour qui précède : 1° le premier jour du troisième mois qui suit la publication du présent alinéa au Moniteur belge s'ils n'étaient plus inscrits à une formation certifiée le 3 février 2013 ; 2° le premier jour du sixième mois qui suit la date du test lié à la formation certifiée à laquelle ils étaient inscrits le 3 février 2013 ou à la première formation certifiée organisée parmi celles auxquel ...[+++]


Artikel 1. Artikel 3 van het ministerieel besluit van 4 februari 1991 tot instelling van een vormingspremie ten gunste van sommige personeelsleden van de bedienden van de hypotheekbewaarders, vervangen bij het ministerieel besluit van 19 februari 2010, wordt aangevuld met twee leden, luidende: "In afwijking van de datum van 1 januari 2011 bedoeld in het eerste lid, behouden de bedienden het recht op de vormingspremie na 31 december 2010 en dit tot de dag die voorafgaat aan: 1° de eerste dag van de derde maand volgend op de publicatie van dit lid in het Belgisch Staatsblad, indien ze op 3 februari 2013 ...[+++]

Article 1. L'article 3 de l'arrêté ministériel du 4 février 1991 instaurant une prime de formation en faveur des employés des conservateurs des hypothèques, remplacé par l'arrêté ministériel du 19 février 2010, est complété par deux alinéas rédigés comme suit : « Par dérogation à la date du 1 janvier 2011 visée à l'alinéa 1, les employés maintiennent le droit à la prime de formation après le 31 décembre 2010 et ce, jusqu'au jour qui précède : 1° le premier jour du troisième mois qui suit la publication du présent alinéa au Moniteur belge, s'ils n'étaient plus inscrits à une formation certifiée le 3 février 2013 ; 2° le premier jour du ...[+++]


De audits werden geannuleerd omdat zij niet meer relevant waren door de langdurige afwezigheid van een auditor. b) De auditoren van DG Laboratoria hebben in totaal 105 niet-conformiteiten vastgesteld waarvan 8 van het type A (meer belangrijk) en 97 van het type B (eerder bijkomstig).

Les audits annulés l'ont été parce qu'ils n'étaient plus pertinents et en raison de l'absence de longue durée d'une auditrice. b) Les auditeurs de la DG Laboratoires ont constaté au total 105 non-conformités, dont 8 de type A (plus importantes) et 97 de type B (plutôt secondaires).


Benevens haar eigen officieren kon de KGB-residentie rekenen op de medewerking van zogenaamde « gecoöpteerde agenten », dit is Sovjetburgers (ambassadepersoneel, maar ook zakenlieden of wetenschappers die regelmatig naar het Westen reisden) die, zonder dat ze lid waren van de KGB, niettemin bereid waren voor deze dienst te werken en daarbij meer te doen dan het werk van een gewone informant.

Outre ses propres officiers, la résidence du KGB pouvait compter sur la collaboration d'« agents cooptés », c'est-à-dire de ressortissants soviétiques (du personnel d'ambassade, mais aussi des hommes d'affaires ou des scientifiques qui voyageaient régulièrement à l'Ouest) qui, sans appartenir au KGB, étaient cependant disposés à travailler pour ce service en étant davantage impliqués qu'un simple informateur.


SABAM en AGICOA hebben dit voorstel niet mee ondertekend omdat ze op dat ogenblik in gerechtelijke procedures verwikkeld waren, maar zij verklaarden zich wel akkoord om zich bij dit voorstel aan te sluiten, zo de kabelmaatschappijen bereid waren om met een nieuw collectief contract een einde te maken aan de conflicten.

La SABAM et l'AGICOA n'ont pas co-signé cette proposition car elles étaient parties dans des procédures judiciaires à ce moment, mais elles se sont toutefois déclarées d'accord de se rallier à ces propositions, dans le cas où les sociétés de télédistribution étaient prêtes à mettre un terme aux conflits par le biais d'un nouveau contrat collectif.


Vandaar dat hij niet meer bereid is om een welwillend advies op te maken, maar hij wil ook niet dat de commissie vandaag opnieuw zou vaststellen dat ze niet tot een besluit kan komen.

Aussi n'est-il plus disposé à formuler un avis bienveillant, mais il ne peut cependant pas non plus accepter que la commission constate à nouveau aujourd'hui son incapacité à prendre une décision.


Vandaar dat hij niet meer bereid is om een welwillend advies op te maken, maar hij wil ook niet dat de commissie vandaag opnieuw zou vaststellen dat ze niet tot een besluit kan komen.

Aussi n'est-il plus disposé à formuler un avis bienveillant, mais il ne peut cependant pas non plus accepter que la commission constate à nouveau aujourd'hui son incapacité à prendre une décision.


Er waren toen gemeenschapssenatoren die ofwel niet meer verkozen waren in hun respectieve Parlementen, ofwel niet langer het vertrouwen hadden van de fractie die hen had voorgedragen (omdat de senator van politieke fractie veranderd was).

À ce moment, il y a eu des sénateurs de communauté qui, soit n'étaient plus élus dans leurs Parlements respectifs, soit n'avaient plus la confiance du groupe qui les avait présentés (parce que le sénateur avait changé de groupe politique).




D'autres ont cherché : twee sites     sites niet meer     toegankelijk waren     februari     niet meer     ambtenaren bedoeld     december 2012 waren     december 2011 waren     januari 2011 bedoeld     ingeschreven waren     omdat zij     zij niet meer     relevant waren     dienst     daarbij meer     niettemin bereid     lid waren     dit voorstel     verwikkeld waren     kabelmaatschappijen bereid     procedures verwikkeld waren     hij     hij niet meer     niet meer bereid     maken     ofwel     ofwel niet meer     waren     niet meer bereid waren blanco     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet meer bereid waren blanco' ->

Date index: 2022-05-08
w