Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet meedelen hoeveel leerlingen » (Néerlandais → Français) :

Ik kan u bijgevolg nog niet meedelen hoeveel snelheidsmeters precies zullen aangekocht worden door de federale en de lokale politiediensten en hoeveel politiezones hierop een beroep zullen doen.

Par conséquent, je ne peux pas encore vous communiquer combien de cinémomètres seront exactement achetés par les services de police fédérale et locale ni combien de zones de police y auront recours.


3. a) Hoeveel leerlingen werden er per taalgroep ingeschreven ingevolge een andersluidende verklaring van het gezinshoofd, goedgekeurd door de taalinspectie? b) In hoeveel gevallen (per taalgroep) werd een dergelijke verklaring van het gezinshoofd niet goedgekeurd door de taalinspectie?

3. a) Combien d'élèves ont-ils été inscrits sur la base d'une déclaration contraire du chef de famille, approuvée par l'inspection linguistique? b) Combien de déclarations analogues, réparties par régime linguistique, n'ont-elles pas été approuvées par l'inspection linguistique?


1. a) Kan u meedelen hoeveel clubs uit eerste klasse nog een betalingsachterstand hebben in verband met de bedrijfsvoorheffing? b) Hoeveel van hen hebben een afbetalingsplan? c) Zijn er clubs met een niet gehonoreerd afbetalingsplan?

1. a) Pourriez-vous indiquer le nombre de clubs de première division présentant encore des arriérés de précompte professionnel? b) Combien disposent d'un plan d'apurement? c) Certains clubs n'ont-ils pas honoré leur plan d'apurement?


2. a) Kan u meedelen hoeveel clubs uit tweede klasse nog een betalingsachterstand hebben in verband met de bedrijfsvoorheffing? b) Hoeveel van hen hebben een afbetalingsplan? c) Zijn er clubs met een niet gehonoreerd afbetalingsplan?

2. a) Pourriez-vous indiquer le nombre de clubs de première division présentant encore des arriérés de précompte professionnel? b) Combien disposent d'un plan d'apurement? c) Certains clubs n'ont-ils pas honoré leur plan d'apurement?


3. a) Hoeveel leerlingen werden er ingeschreven ingevolge een andersluidende verklaring van het gezinshoofd, goedgekeurd door de taalinspectie? b) In hoeveel gevallen werd een dergelijke verklaring van het gezinshoofd niet goedgekeurd door de taalinspectie?

3. a) Combien d'élèves ont-ils été inscrits sur la base d'une déclaration contraire du chef de famille, approuvée par l'inspection linguistique? b) Combien de déclarations analogues n'ont-elles pas été approuvées par l'inspection linguistique?


Iedere natuurlijke of rechtspersoon die een gekwalificeerde deelneming in een beleggingsonderneming bezit en die voornemens is zijn gekwalificeerde deelneming zodanig te verkleinen dat het percentage van zijn stemrechten of aandelen onder de 10%, 20%, 33% of 50% zou dalen of waardoor de beleggingsonderneming zijn dochteronderneming niet meer zou zijn, moet ten minste één maand vóór deze vervreemding aan de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen meedelen welke kap ...[+++]

Toute personne physique ou morale qui détient une participation qualifiée dans une entreprise d'investissement et qui envisage de réduire sa participation qualifiée de telle sorte que le pourcentage des droits de vote ou du capital qu'elle détient tombe au-dessous des seuils de 10%, 20%, 33% ou 50%, ou de telle sorte que l'entreprise d'investissement cesse d'être sa filiale, doit, un mois au moins avant cette aliénation, communiquer à la Commission bancaire, financière et des assurances la quotité du capital ainsi que celle des droits de vote sur lesquelles porte l'aliénation ainsi que celles qu'elle possédera après cette dernière; elle ...[+++]


- moeten de exploitanten ten genoegen van de bevoegde autoriteit een raming maken van de totale jaarlijkse emissies van SO2, NOx en stof, de toepasbaarheid van de afwijking voor NOx op grond van de beperkte bedrijfsduur bevestigen en meedelen hoeveel uren de installatie is gebruikt/niet gebruikt voor installaties die voor vrijstelling in aanmerking komen op grond van de beperkte bedrijfsuren;

- les exploitants devront donner une estimation des émissions annuelles totales de SO2, de NOx et de poussières conformément aux exigences des autorités compétentes, confirmer l'applicabilité de la dérogation concernant les NOx en cas de durée d'exploitation limitée et présenter un relevé des heures utilisées et non utilisées pour les installations concernées,


Aangezien de Commissie op 27 april alles tot in de details heeft uitgewerkt, kan ze ons misschien meedelen hoeveel mannen en hoeveel vrouwen A-posten bekleden, niet globaal, maar opgesplist in A1, A2, A3 enzovoort, want alleen zulke gegevens zijn interessant.

Après les explications très détaillées données par la Commission le 27 avril, on pourrait peut-être connaître la répartition entre les hommes et les femmes pour les postes A - pas d'une manière globale, mais ventilée en catégorie A1, A2, A3, etc. - car c'est cela qui est intéressant.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de inrichtende machten de organisatie van de scholengemeenschappen tegen 1 september 2001 in overeenstemming moeten kunnen brengen met de afspraken die werden gemaakt in het akkoord van sectorale sociale programmatie voor de jaren 2001-2002-CAO VI; dat het personeelsbeleid in de individuele scholen steeds meer moet worden afgestemd op het beleid van de hele scholengemeenschap; dat het uiteraard vereist is te weten hoeveel personeelsleden na 1 september 2001 dat beleid zullen kunnen schragen; dat uit de recente evaluatie blijkt dat het stelsel van de bijzon ...[+++]

Vu la demande d'urgence, motivée par la circonstance que les pouvoirs organisateurs doivent faire correspondre l'organisation des centres d'enseignement le 1 septembre 2001 au plus tard aux engagements pris dans l'accord de la programmation sociale sectorielle pour les années 2001-2002-CAO VI; que la gestion des personnels dans les écoles individuelles doit être axée sur la gestion du centre d'enseignement entier; qu'il est indispensable de savoir combien de membres du personnel pourront épauler cette gestion après le 1 septembre 2001; qu'il apparaît d'une évaluation récente que le régime d'une mise en disponibilité spéciale après le ...[+++]


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de omstandigheid dat ingevolge de bepalingen van het decreet van 14 juli 1998 houdende diverse maatregelen met betrekking tot het secundair onderwijs en tot wijziging van het decreet van 25 februari 1997 betreffende het basisonderwijs, de inrichtende machten thans de organisatie van de nieuwe scholengemeenschappen ten volle voorbereiden en dat het personeelsbeleid in de individuele scholen steeds meer wordt afgestemd op het beleid van de hele scholengemeenschap; dat het uiteraard vereist is te weten hoeveel personeel ...[+++]

Vu l'urgence, motivée par la circonstance qu'en vue des dispositions du décret du 14 juillet 1998 contenant diverses mesures relatives à l'enseignement secondaire et modifiant le décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental, les pouvoirs organisateurs préparent activement l'organisation des nouveaux centres d'enseignement et axent de plus en plus la gestion des personnels dans les écoles individuelles sur la gestion du centre d'enseignement entier; qu'il est évident qu'il faut savoir combien de membres du personnel pourront épauler cette gestion au 1 septembre; que, pour ces raisons, les écoles doivent nécessairement ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet meedelen hoeveel leerlingen' ->

Date index: 2022-12-16
w