Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet mag worden afgetrokken noch teruggegeven " (Nederlands → Frans) :

De richtlijn bepaalt ook de handelingen die zijn vrijgesteld van de btw (artikel 26, lid 3) en de gevallen waarin zij niet mag worden afgetrokken noch teruggegeven (artikel 26, lid 4).

La directive détermine également les opérations qui sont exonérées de la TVA (article 26, paragraphe 3) et les cas dans lesquels elle n'est ni déductible ni remboursable (article 26, paragraphe 4).


4. De bedragen van de belasting over de toegevoegde waarde die het reisbureau worden aangerekend door andere belastingplichtigen voor de in lid 2 bedoelde handelingen die de reizigers rechtstreeks ten goede komen, mogen in de Lid-Staten afgetrokken noch teruggegeven worden ».

4. Les montants de la taxe sur la valeur ajoutée qui sont portés en compte à l'agence de voyages par d'autres assujettis pour les opérations visées au paragraphe 2 et qui profitent directement au voyageur ne sont ni déductibles, ni remboursables dans aucun Etat membre ».


Art. 25. Indien één van de werktijden langer is dan 5 uren, zal aan de arbeider en arbeidster een rusttijd van 10 minuten worden toegekend, zonder dat deze rusttijd mag worden aangerekend bij wijze van verlenging van de werkdag, noch mag worden afgetrokken van het loon.

Art. 25. Si l'une des prestations de travail dépasse 5 heures, il sera accordé à l'ouvrier une pause de 10 minutes, sans que ce repos puisse être compté en prolongation de la journée de travail, ni compté en déduction du salaire.


Aangezien die Belgische belasting niet van de beroepsinkomsten mag worden afgetrokken, is het logisch dat een terugbetaling van die belasting ook niet in aanmerking moet worden genomen om de aanvullende gemeentebelasting te berekenen.

Étant donné que l'impôt belge ne peut être déduit des revenus professionnels, il est logique qu'un remboursement de cet impôt ne doive pas non plus être pris en considération pour le calcul de la taxe communale additionnelle.


Dit artikel bepaalt onder welke voorwaarden het bedrag van de lening dat niet meer kan worden terugbetaald, van de belastbare inkomsten mag worden afgetrokken.

Cet article définit les conditions auxquelles le montant du prêt qui ne peut plus être remboursé pourra être déduit des revenus imposables.


Een eerste nieuw artikel bepaalt onder welke voorwaarden het bedrag van de lening dat niet meer kan worden terugbetaald, van de belastbare inkomsten mag worden afgetrokken.

Un premier nouvel article définit les conditions auxquelles le montant du prêt qui ne peut plus être remboursé pourra être déduit des revenus imposables.


Het eerste artikel van dit hoofdstuk bepaalt onder welke voorwaarden het bedrag van de lening dat niet meer kan worden terugbetaald, van de belastbare inkomsten mag worden afgetrokken.

Le premier article de ce chapitre définit les conditions auxquelles le montant du prêt qui ne peut plus être remboursé peut être déduit des revenus imposables.


Het voorliggend wetsontwerp voorziet dat de btw met betrekking tot het privé-gedeelte van het onroerend goed niet meer mag worden afgetrokken.

Le projet de loi à l'examen prévoit que la TVA relative à la partie privée du bien immobilier ne puisse plus être déduite.


Het eerste artikel van dit hoofdstuk bepaalt onder welke voorwaarden het bedrag van de lening dat niet meer kan worden terugbetaald, van de belastbare inkomsten mag worden afgetrokken.

Le premier article de ce chapitre définit les conditions auxquelles le montant du prêt qui ne peut plus être remboursé peut être déduit des revenus imposables.


Art. 75. Artikel 48 van dezelfde wet wordt aangevuld met twee leden, luidende : "Indien de verzekeraar noch wettelijk, noch contractueel, verplicht is over te gaan tot winstdeling en/of indien het recht op winstdeling van een individuele overeenkomst afhangt van de discretionaire beslissingsbevoegdheid van de verzekeraar, mag de mogelijkheid tot winstdeling in reclame en andere op commercialisering gerichte documenten worden vermeld, maar slechts mits naleving van de volgende voorwaarden : 1° er moet uitdrukkelijk bij worden ...[+++]

Art. 75. L'article 48 de la même loi est complété par deux alinéas rédigés comme suit : "Si l'assureur n'a pas l'obligation légale ou contractuelle de prévoir une participation aux bénéfices et/ou si le droit à la participation aux bénéfices dans le cadre d'un contrat individuel dépend du pouvoir de décision discrétionnaire de l'assureur, la possibilité d'une participation aux bénéfices peut être mentionnée dans les publicités et autres documents de commercialisation mais uniquement moyennant le respect des conditions suivantes : 1° Il doit être explicitement indiqué que la participation aux bénéfices n'est pas garantie et qu'elle peut ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet mag worden afgetrokken noch teruggegeven' ->

Date index: 2022-08-12
w