Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De uitspraak mag niet gevolgen hebben
Gebied waar niet gevist mag worden

Traduction de «niet mag delegeren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwezig was. De ve ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événement p ...[+++]




de uitspraak mag niet gevolgen hebben

la décision ne doit pas produire d'effets


de naam van een zelfde kandidaat mag niet voorkomen op meer dan een van de lijsten

les candidatures multiples sont interdites
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit mag dan het geval zijn, maar de bestaande beleidsmaatregelen en instrumenten zijn niet gevrijwaard gebleven van kritiek op basis van de argumenten dat er te weinig meerwaarde wordt gecreëerd, dat soms een administratieve input wordt gevergd die in geen verhouding staat tot de bereikte resultaten en dat is nagelaten om overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel voldoende verantwoordelijkheid te delegeren aan de lidstaten.

Néanmoins, les politiques et instruments actuels ont fait l'objet de critiques concernant, notamment, leur valeur ajoutée jugée insuffisante, la charge administrative parfois trop lourde au regard des résultats obtenus et le degré de responsabilité insuffisant des États membres au vue du principe de subsidiarité.


Spreekster is van mening dat de wetgever niet alles aan de regering mag delegeren, maar het dossier betreffende de palliatieve zorg in handen moet houden om de regering, die de oproep van de senatoren heeft gehoord, in haar werk te kunnen blijven begeleiden.

L'intervenante pense que le législateur ne peut pas tout déléguer au gouvernement, mais qu'il doit garder la maîtrise du dossier relatif aux soins palliatifs, pour accompagner dans sa démarche le gouvernement qui a, comme cela a été souligné, entendu l'appel des sénateurs.


Men mag in geen geval de zaken door elkaar haspelen : de politie moet haar eigen opdrachten behouden en mag ze niet delegeren.

Il est impératif d'éviter la confusion des genres : la police doit conserver ses missions propres et non les déléguer.


Men mag in geen geval de zaken door elkaar haspelen : de politie moet haar eigen opdrachten behouden en mag ze niet delegeren.

Il est impératif d'éviter la confusion des genres : la police doit conserver ses missions propres et non les déléguer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De deskundige zelf mag zijn opdracht niet delegeren aan een ander deskundige zonder toestemming van de rechter, zo niet is zijn verslag nietig.

L'expert ne peut pas déléguer sa mission à un autre expert sans l'accord du juge, sous peine de voir son rapport déclaré nul.


« Het formuleren van adviezen of het nemen van administratieve beslissingen zoals bedoeld in artikel 14, § 1, 1º en 2º, mag de Raad niet delegeren aan een of meer van zijn leden».

« Le Conseil ne peut déléguer à un ou plusieurs de ses membres la formulation d'avis ou la prise de décisions administratives visées à l'article 14, § 1, 1º et 2º».


c)als het delegeren portefeuillebeheer of risicobeheer betreft, mag het mandaat alleen worden verleend aan instellingen waaraan voor het beheer van activa vergunning of erkenning is verstrekt, en die aan toezicht zijn onderworpen, of, wanneer niet aan deze voorwaarde kan worden voldaan, uitsluitend op voorwaarde dat de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst vooraf toestemming hiertoe hebben verleend.

c)lorsque la délégation concerne la gestion de portefeuilles ou la gestion des risques, la délégation ne peut être conférée qu’à des entreprises agréées ou enregistrées aux fins de la gestion d’actifs et soumises à une surveillance ou, lorsque cette condition ne peut être remplie, que moyennant approbation préalable des autorités compétentes de l’État membre d’origine du gestionnaire.


2. De bevoegde autoriteit mag de in lid 1, onder c), g) en i), genoemde taken niet aan derden delegeren.

2. L’autorité compétente ne délègue pas à des tiers les tâches visées au paragraphe 1, points c), g) et i).


de uitbesteding mag niet resulteren in het delegeren door de hoogste leiding van haar verantwoordelijkheid.

l'externalisation n'entraîne aucune délégation de la responsabilité des instances dirigeantes.


Deze autoriteit moet een overheidsdienst zijn, welke echter de verantwoordelijkheden voor de uitvoering aan een andere overheidsdienst of aan een niet-gouvernementele organisatie mag delegeren.

Cette autorité est une administration publique, mais elle peut déléguer les responsabilités de mise en oeuvre à une autre administration publique ou à une organisation non gouvernementale.




D'autres ont cherché : niet mag delegeren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet mag delegeren' ->

Date index: 2023-01-26
w