Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet lokaal opgelost konden » (Néerlandais → Français) :

Wanneer op lokaal vlak een probleem overduidelijk niet werd opgelost, zal de meest gerede partij een aangetekende brief sturen aan de voorzitter van het paritair comité. Het verzoeningsbureau zal dan binnen de kortste termijn en maximum dertig werkdagen na ontvangst van de vraag van de voorzitter van het paritair comité, uitspraak doen.

En cas de difficulté flagrante non résolue au niveau local, la partie la plus diligente pourra saisir par lettre recommandée adressée au président la commission paritaire dont le bureau de conciliation se prononcera dans les plus brefs délais et au maximum trente jours ouvrables après la réception de la demande par le président de la commission paritaire.


De syndicale afvaardiging heeft het recht te worden ontvangen naar aanleiding van alle geschillen of betwistingen van individuele aard, welke niet langs deze zijde konden worden opgelost.

La délégation syndicale a le droit d'être reçue à l'occasion de tous litiges ou différends de caractère individuel, qui n'ont pu être résolus par cette voie.


De syndicale afvaardiging heeft het recht te worden ontvangen naar aanleiding van alle geschillen of betwistingen van individuele aard, die niet langs deze weg konden opgelost worden.

La délégation syndicale a le droit d'être reçue à l'occasion de tous litiges ou différends de caractère individuel qui n'ont pu être résolus par cette voie.


De syndicale afvaardiging heeft het recht te worden gehoord naar aanleiding van alle geschillen of betwistingen die langs deze weg niet konden worden opgelost.

La délégation syndicale a le droit d'être reçue à l'occasion de tous litiges ou différends qui n'ont pu être résolus par cette voie.


De NMBS zegt nog geen problemen te hebben vastgesteld die niet konden opgelost worden.

La SNCB dit ne pas encore avoir observé de problèmes qui ne pouvaient être résolus.


Omwille van een tot op heden nog niet opgelost technisch probleem beschikt de AAFisc daardoor niet meer over de mogelijkheid deze statistische gegevens op te splitsen volgens activiteitencode en kunnen eventueel lokaal geselecteerde horecazaken niet worden geïdentificeerd".

Suite à un problème technique non encore résolu, elle ne dispose dès lors plus de la possibilité de scinder ces données statistiques par code d'activité. Aussi, les éventuels contribuables du secteur horeca qui auraient été sélectionnés localement ne peuvent pas être identifiés".


Ik heb mij van stemming onthouden, omdat een aantal punten in het verslag, met name die met betrekking tot de tariefovereenkomsten, niet volledig opgelost konden worden.

Je me suis abstenu de voter, étant donné que certains points du rapport, en particulier concernant les accords tarifaires, n’ont pas pu être totalement résolus.


dat de nationale handhavingsinstantie of enig andere door de lidstaat aangewezen bevoegde instantie optreedt als beroepsinstantie voor klachten die niet met toepassing van artikel 24 konden worden opgelost.

que l’organisme national chargé de l’application ou tout autre organisme compétent désigné par l’État membre agit en tant qu’instance de recours pour les plaintes n’ayant pas été réglées en vertu de l’article 24.


Er blijven echter nog enkele probleempunten over die in het gewijzigde voorstel blijkbaar niet opgelost konden worden.

Restent toutefois quelques points épineux, que la proposition modifiée de la Commission ne semble pas être parvenue à régler.


Ook met betrekking tot de Rekenkamer hebben wij gewezen op de noodzaak van een betere samenwerking, opdat er meer transparantie komt in de contradictoire procedure voorafgaand aan het kwijtingsverslag. Wij hebben namelijk geconstateerd dat er bij de naleving van het tijdschema op sommige momenten problemen zijn opgetreden, waardoor het Parlement niet precies kon vaststellen of de aan het licht gekomen problemen waren opgelost, en indien die waren opgelost, wanneer. Ook konden ...[+++]

S’agissant de la Cour des comptes, nous avons également insisté sur la nécessité d’une plus grande coordination pour accroître la transparence dans la procédure contradictoire préalable à son rapport, parce que nous avons constaté que, dans l’application du calendrier, des problèmes ont parfois empêché le Parlement de savoir exactement si les problèmes signalés ont connu une amélioration - et à quel moment - et si on était parvenu à une conclusion positive dans la relation entre la Cour et les agences ou la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet lokaal opgelost konden' ->

Date index: 2022-09-28
w