Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In gebreke blijven te verschijnen
Intrekking van de klasse
Niet laten behouden van een klasse
Niet op de terechtzitting tegenwoordig zijn
Niet verschijnen
Niets laten drinken
Verstek laten gaan
Voorbeelden zijn onder meer

Traduction de «niet laten spelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbe ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


in gebreke blijven te verschijnen | niet op de terechtzitting tegenwoordig zijn | niet verschijnen | verstek laten gaan

faire défaut


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de cons ...[+++]


endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.

maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.


intrekking van de klasse | niet laten behouden van een klasse

retrait de la classe du navire


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. a) Bent u het idee genegen om ook de politie een grotere rol te laten spelen bij de inning van penale boetes, gekoppeld aan een vergoeding voor die politie, gezien een en ander niet tot haar kerntaken behoort? b) Zoja, welke initiatieven plant u dienaangaande? c) Zoniet, wat zijn uw overwegingen?

Jugeant l'idée intéressante, il m'a toutefois renvoyé vers vous étant donné que la perception des amendes pénales relève de vos compétences. 1. a) Etes-vous favorable à l'idée d'impliquer davantage la police dans la perception des amendes pénales, tout en lui octroyant une indemnisation pour ce travail qui ne relève pas de ses tâches essentielles? b) Dans l'affirmative, quelles initiatives comptez-vous prendre dans ce cadre? c) Dans la négative, quelles sont vos motivations?


Deze verbodsbepaling is niet van toepassing op oude fruitboomvariëteiten; 5° natuurlijke bosranden en bomenrijen te vernietigen en hagen uit te trekken; 6° weilanden blijvend in te zaaien met uiterst productieve soorten, tenzij in het geval van een eenmalige ingreep in het kader van het herstel van de kruidlaag; 7° zaden of voedsel die verwilderde of invasieve dieren aantrekken, uit te strooien; 8° invasieve uitheemse soorten of de bodemwoelende vissoorten karper (Cyprinus carpio), brasem (Abramis brama), blankvoorn (Rutilus rutilus) en kroeskarper (Carassius carassius) uit te zetten in vijvers, en andere dan bodemwoelende vissen uit ...[+++]

La présente interdiction ne s'applique pas aux vieilles variétés de fruitiers, lesquelles peuvent être exotiques; 5° de détruire les lisières naturelles, les alignements d'arbres et d'arracher des haies; 6° de convertir de manière permanente des prairies avec des espèces hautement productives, sauf intervention ponctuelle dans le cadre de la restauration de la strate herbeuse; 7° de jeter des graines ou de la nourriture attirant les animaux errants ou invasifs; 8° d'empoissonner des étangs avec des espèces exotiques invasives ou les espèces de poissons fouisseurs Carpe commune (Cyprinus carpio), Brème (Abramis brama), Gardon (Rutilus ...[+++]


Met andere woorden: het doel is niet om Bayern München slechter te laten spelen tegen Olympique Lyon, maar om zowel het uitvoerconcurrentievermogen, waar nodig, als de binnenlandse vraag, waar nodig, te verbeteren, om op die manier zowel Bayern München als Olympique Lyon beter te laten spelen, als een Europees team, door zowel de offensieve strategie als de defensieve strategie nog sterker te maken.

En d’autres termes, l’objectif n’est pas de faire en sorte que le Bayern de Munich joue moins bien contre l’Olympique de Lyon, mais d’améliorer la compétitivité à l’exportation là où cette amélioration est nécessaire et possible pour permettre aussi bien au Bayern de Munich qu’à l’Olympique de Lyon de mieux jouer en tant qu’équipe européenne, en renforçant encore davantage leur stratégie offensive et défensive.


Onze Europese burgers vergeten dat niet en ze zouden het ons niet vergeven als we de ambitie lieten varen om Europa een rol te laten spelen op het internationale toneel.

Nos citoyens européens ne l’oublient pas et ils ne nous pardonneraient pas de renoncer à l’ambition de voir l’Europe jouer un rôle sur la scène internationale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. spreekt er zijn teleurstelling over uit dat rubriek 4 opnieuw onder voortdurende druk staat, aangezien de beschikbare marges onvoldoende zijn om de prioriteiten die in de loop van het jaar naar voren zijn gekomen te financieren zonder de traditionele prioriteiten in gevaar te brengen; herhaalt zijn bezorgdheid dat de beschikbare middelen van deze rubriek zoals ze nu zijn onvoldoende zijn om de EU een rol te laten spelen als wereldwijde speler, ondanks verschillende intentieverklaringen op dit punt; verzoekt de Commissie een evaluatie te presenteren van de situatie met betrekking tot rubriek 4, om te bestuderen ...[+++]

25. déplore une fois de plus que la rubrique 4 ait été constamment sous pression en raison du fait que ses marges disponibles ne suffisent pas à financer les priorités qui se sont fait jour au cours de l'année sans menacer ses priorités traditionnelles; exprime de nouveau son inquiétude quant au fait que les fonds disponibles sous cette rubrique ne permettent pas, au niveau actuel, à l'Union d'assumer son rôle d'acteur mondial, en dépit de ses diverses déclarations d'intention; demande à la Commission de présenter une évaluation de la situation en ce qui concerne la rubrique 4 pour déterminer la capacité budgétaire de l'Union à assumer ...[+++]


- het laten spelen van radio's, platendraaiers en andere geluidstoestellen mag de buurt niet storen en tussen 22 uur en 7 uur wordt stilte vereist;

- le fonctionnement des radios, pick-up et autres appareils sonores ne peut incommoder le voisinage et le silence est de rigueur entre 22 et 7 heures;


1° het laten spelen van radio's, platendraaiers en andere geluidstoestellen mag de buurt niet storen en tussen 22 uur en 7 uur wordt stilte vereist;

1° le fonctionnement des radios, pick-up et autres appareils sonores ne peut incommoder le voisinage et le silence est de rigueur entre 22 h et 7 h;


Het redelijkheidsbeginsel staat eraan in de weg dat de betaling van de premie afhankelijk wordt gesteld van een gunstig advies van de provinciegouverneur : die premie wordt immers niet toegekend op basis van de wijze waarop de betrokkenen hun taken vervullen bij de gouverneur, wat inderdaad zou kunnen wettigen dat de toekenning ervan gekoppeld wordt aan een gunstige beoordeling van de gouverneur; ze wordt toegekend om « het nadeel dat geleden wordt ondermeer bij bevorderingsprocedures of door verlies van specifiek voor de Regie nuttige technische bekwaamheden » te compenseren, een nadeel dat rechtstreeks voortvloeit uit het feit dat ze ...[+++]

Le principe du raisonnable commande de ne pas subordonner le paiement de la prime à un avis favorable du gouverneur de province : cette prime n'est en effet pas octroyée en considération de la manière dont les intéressés accomplissent leurs tâches auprès du gouverneur, ce qui pourrait effectivement justifier que son octroi soit lié à une appréciation favorable de celui-ci; elle est octroyée pour compenser « le désavantage subi notamment lors de procédures de promotion ou pour la perte de capacités techniques spécifiquement utiles à la Régie », désavantage qui découle directement de la mise à disposition auprès du gouverneur de province; il s'en déduit qu'il n'existe aucun lien ...[+++] pertinent entre les raisons qui motivent l'octroi de la prime et le choix de donner un rôle déterminant au gouverneur de province dans le processus d'octroi de celle-ci.


4. verwerpt de conclusies van de Raad in hun huidige vorm, omdat er geen EU-begroting mee wordt gegarandeerd die bevorderlijk is voor welvaart, concurrentievermogen, solidariteit, cohesie en veiligheid in de toekomst, overeenkomstig beleidsmaatregelen die door de Raad zelf reeds zijn vastgesteld, omdat de toezeggingen ten aanzien van de nieuwe lidstaten er niet in worden nagekomen en omdat er niet mee wordt voorzien in een toereikend en voldoende gedetailleerd flexibiliteitsmechanisme, een krachtig engagement om het Parlement een duidelijke rol bij de herziening te laten spelen ...[+++] de herziening gepaard te laten gaan met voldoende begeleidende maatregelen, bijvoorbeeld om te zorgen voor een betere uitvoering en een betere controle op de besteding van de fondsen in de lidstaten;

4. rejette les conclusions du Conseil européen dans leur forme actuelle étant donné que celles-ci ne garantissent pas un budget communautaire apte à renforcer la prospérité, la compétitivité, la solidarité, la cohésion et la sécurité à l'avenir, conformément aux politiques déjà arrêtées par le Conseil lui-même; ces conclusions ne respectent pas les engagements pris à l'égard des nouveaux États membres et ne prévoient pas un mécanisme satisfaisant et détaillé visant à assurer la souplesse, ne comportent pas l'engagement ferme de procéder à la révision en accordant un rôle clair au Parlement européen, pas plus que des mesures d'accompagne ...[+++]


4. verwerpt de conclusies van de Raad in hun huidige vorm, omdat er geen EU-begroting mee wordt gegarandeerd die bevorderlijk is voor welvaart, concurrentievermogen, solidariteit, cohesie en veiligheid in de toekomst, overeenkomstig beleidsmaatregelen die door de Raad zelf reeds zijn vastgesteld, omdat de toezeggingen ten aanzien van de nieuwe lidstaten er niet in worden nagekomen en omdat er niet mee wordt voorzien in een toereikend en voldoende gedetailleerd flexibiliteitsmechanisme, een krachtig engagement om het Parlement een duidelijke rol bij de herziening te laten spelen ...[+++] de herziening gepaard te laten gaan met voldoende begeleidende maatregelen, bijvoorbeeld om te zorgen voor een betere uitvoering en een betere controle op de besteding van de fondsen in de lidstaten;

4. rejette les conclusions du Conseil européen dans leur forme actuelle étant donné que celles-ci ne garantissent pas un budget communautaire apte à renforcer la prospérité, la compétitivité, la solidarité, la cohésion et la sécurité à l'avenir, conformément aux politiques déjà arrêtées par le Conseil lui-même; ces conclusions ne respectent pas les engagements pris à l'égard des nouveaux États membres et ne prévoient pas un mécanisme satisfaisant et détaillé visant à assurer la souplesse, ne comportent pas l'engagement ferme de procéder à la révision en accordant un rôle clair au Parlement européen, pas plus que des mesures d'accompagne ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet laten spelen' ->

Date index: 2023-02-17
w