Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ab-intestaatportie
Het niet langer in de balans opnemen
Het niet langer in de balans verwerken
Legitieme portie
NLP
Niet beschikbaar gedeelte van de erfenis
Niet langer polymeer
Versterfportie
Verwijdering uit de balans
Voorbehouden erfdeel
Voorbehouden gedeelte
Wettelijk erfdeel

Vertaling van "niet langer voorbehouden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het niet langer in de balans opnemen | het niet langer in de balans verwerken | verwijdering uit de balans

décomptabilisation | sortie du bilan


ab-intestaatportie | legitieme portie | niet beschikbaar gedeelte van de erfenis | versterfportie | voorbehouden erfdeel | voorbehouden gedeelte | wettelijk erfdeel

portion indisponible de l'héritage | quotité indisponible de l'héritage


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: Voldoet aan de algemene criteria voor een ticstoornis, maar de tics blijven niet langer dan 12 maanden aanwezig. De tics bestaan doorgaans uit knipperen met de ogen, grimassen maken of schokken met het hoofd.

Définition: Tic répondant aux critères généraux d'un tic, mais ne persistant pas plus de douze mois. Il s'agit habituellement d'un clignement des yeux, de mimiques faciales, ou de mouvements brusques de la tête.


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]


niet langer polymeer | NLP [Abbr.]

ne figure plus sur la liste des polymères | NLP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het statuut van pensioenspaarfonds zal voortaan dus niet langer voorbehouden zijn aan de AICB's die beleggen in de categorie van toegelaten beleggingen als bedoeld in artikel 183, eerste lid, 1°, van de wet van 19 april 2014 (financiële instrumenten en liquide middelen).

Le statut de fonds d'épargne-pension ne sera donc dorénavant plus réservé aux OPCA qui investissent dans la catégorie de placements autorisés visée à l'article 183, alinéa 1, 1° de la loi du 19 avril 2014 (instruments financiers et liquidités).


§ 1. De groeperingen die de coöperatieve vennootschappen vertegenwoordigen, hierna "groeperingen" genoemd, en de coöperatieve vennootschappen, kunnen slechts worden erkend als organisatie die bevoegd is om deel te nemen aan de samenstelling van de algemene vergadering van de Nationale Raad voor de Coöperatie, wanneer hun werking en hun statuten in overeenstemming zijn met de coöperatieve beginselen, bedoeld in artikel 5 van de wet van 20 juli 1955 houdende instelling van een Nationale Raad voor Coöperatie, dit wil zeggen wanneer zij onder meer het volgende inhouden : 1° de toetreding van vennoten gebeurt vrijwillig en de vennootschap mag de toetreding van vennoten niet weigeren ...[+++]

§ 1. Les groupements représentatifs de sociétés coopératives, appelés ci-après "les groupements", et les sociétés coopératives ne peuvent être agréés comme organisations habilitées à participer à la formation de l'assemblée générale du Conseil national de la Coopération que lorsque leur fonctionnement et leurs statuts sont conformes aux principes coopératifs visés à l'article 5 de la loi du 20 juillet 1955 portant institution d'un Conseil national de la Coopération, c'est-à-dire qu'ils prévoient notamment ce qui suit : 1° l'affiliation d'associés doit être volontaire et la société ne peut refuser l'affiliation d'associés ou prononcer leur exclusion que si le ...[+++]


Wat betreft de investeringen, wordt eveneens een globaal bedrag per jaar vermeld, gegeven het feit dat het investeringsbeleid van de Algemene Directie voorbijgaat aan het eenvoudige kader van de eenheden (beleid van zeer specifieke aankopen voor het geheel van de CB en niet langer een voorbehouden percentage voor elke eenheid).

Pour ce qui est des investissements, un montant global par année est également renseigné étant donné que la politique d'investissement de la Direction Générale dépasse le simple cadre des unités (politique d'achats très spécifiques pour l'ensemble de la PC et non plus un pourcentage dédié à chaque unité).


121. verzoekt Tunesië om onmiddellijk de akten van bekrachtiging in te dienen tot intrekking van de laatste voorbehouden voor het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen (CEDAW) en om de wetgeving ten uitvoer te leggen die de gelijke rechten en non-discriminatie waarborgt, en daarbij homoseksualiteit niet langer als strafbaar te beschouwen;

121. invite la Tunisie à déposer instamment les instruments de ratification de la levée des dernières réserves sur la convention pour la lutte contre toutes les formes de discriminations à l'égard de la femme (CEDEF) et à mettre en œuvre les législations garantissant l'égalité des droits et la non-discrimination, y compris à dépénaliser l'homosexualité;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit recht van vertegenwoordiging mag op grond van een wet van een van de lidstaten niet langer voorbehouden worden.

Toutefois, il ne devrait plus être possible de réserver ce droit de représentation en vertu de la loi d'un État membre.


In de context van nieuwe wetgeving is de rapporteur van mening dat het voorbehouden van de uitvoeringsbevoegdheid aan de Raad niet langer gerechtvaardigd is.

Toutefois, votre rapporteur considère que cette réserve de compétence d'exécution au Conseil n'est plus justifiée dans le nouveau cadre législatif.


Q. overwegende dat derivaten van de termijnmarkten in voedings- en landbouwproducten inmiddels uiterst gewild zijn en gemakkelijk verkrijgbaar zijn voor investeerders overal ter wereld, en niet langer als niche-instrumenten zijn voorbehouden aan professionele investeerders of als indekkingsinstrumenten aan deelnemers op de spotmarkt;

Q. considérant que les produits dérivés reposant sur les marchés des produits agro-alimentaires sont devenus très populaires et facilement accessibles aux investisseurs du monde entier et ne constituent plus des instruments de niche réservés aux investisseurs professionnels, ni des instruments de couverture réservés aux acteurs des marchés au comptant;


M. overwegende dat derivaten van de termijnmarkten in voedings- en landbouwproducten langzamerhand uiterst gewild zijn en in het directe bereik zijn gekomen van investeerders in de gehele wereld, en niet langer als niche-instrumenten zijn voorbehouden aan professionele investeerders of als indekkingsinstrumenten aan deelnemers op de spotmarkt;

M. considérant que les produits dérivés reposant sur les marchés des produits agro-alimentaires sont devenus très populaires et facilement accessibles aux investisseurs du monde entier et ne constituent plus des instruments de niche réservés aux investisseurs professionnels, ni des instruments de couverture réservés aux acteurs des marchés au comptant;


Uit de verkennende studie blijkt dat het voorbehouden van diensten niet langer de voorkeur verdient als oplossing voor de financiering van de universele dienstverlening.

L’étude prospective montre que le maintien d’un secteur réservé ne devrait plus constituer l’option privilégiée pour le financement du service universel.


In het licht van de uitgevoerde studies en teneinde het potentieel van de interne markt voor postdiensten volledig te benutten, verdient het aanbeveling niet langer van voorbehouden diensten en bijzondere rechten gebruik te maken als middel om de financiering van de universele dienst te verzekeren.

À la lumière des études qui ont été réalisées, et en vue de libérer tout le potentiel que recèle le marché intérieur des services postaux, il convient de mettre un terme au maintien d’un secteur réservé et de droits spéciaux comme moyen de garantir le financement du service universel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet langer voorbehouden' ->

Date index: 2025-02-22
w