Daar komt nog bij dat wij op de interne markt tegenover een onmogelijke concurrentie staan: niet alleen kampen wij met de import van producten uit die landen, maar ook hebben wij te maken met een duivels mechanisme op grond waarvan Europese producenten, die wellicht ook nog geprofiteerd hebben van staatshulp om hun zaak draaiende te houden, hun productie kunnen verplaatsen naar andere landen, maar de producten kunnen invoeren en verhandelen in de landen van oorsprong van de merken.
À cela s’ajoute le fait que nous sommes confrontés à une concurrence sans précédent sur nos marchés intérieurs, tant du fait des marchandises importées des pays précités qu’à cause du mécanisme diabolique permettant aux producteurs européens, qui ont peut-être aussi bénéficié d’un financement de l’État pour leurs activités, de délocaliser leur production et d’importer et commercialiser leurs produits dans les pays d’où proviennent les marques.