Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet is gekomen omdat vreemdelingen grote moeilijkheden " (Nederlands → Frans) :

Het is goed eraan te herinneren dat de drastische versoepeling van de Belgische nationaliteitswetgeving er niet is gekomen omdat vreemdelingen grote moeilijkheden zouden ondervinden om het lidmaatschap van de Belgische « natie » te verkrijgen — volgens Verwilghen werd er ook vóór de snel-Belgwet reeds met de nationaliteit « gesmeten » —, maar wel om ervoor te zorgen dat zoveel mogelijk vreemdelingen zouden kunnen stemmen, zonder dat men dit met zoveel woorden « vreemdelingenstemrecht » hoefde te noemen.

Il est en effet bon de rappeler que si la législation belge en matière de nationalité a été considérablement assouplie, c'est non pas parce que les étrangers éprouveraient de grandes difficultés à obtenir leur adhésion à la « nation » belge — selon Marc Verwilghen, on naturalisait déjà « à tour de bras » avant la loi instaurant une procédure accélérée de naturalisation — mais pour faire en sorte qu'un maximum d'étrangers puissent voter, sans que l'on ait à parler de « droit de vote des étrangers ».


Ons land kampt ook met grote moeilijkheden op het vlak van de niet-begeleide minderjarige vreemdelingen en het onthaal in het algemeen.

Notre pays connaît une grande difficulté en ce qui concerne les MENA et l'accueil en général.


Ons land kampt ook met grote moeilijkheden op het vlak van de niet-begeleide minderjarige vreemdelingen en het onthaal in het algemeen.

Notre pays connaît une grande difficulté en ce qui concerne les MENA et l'accueil en général.


De heer Moxhet verklaart dat hoewel België een klein land is en we niet benadeeld worden door wetten die ons in moeilijkheden zouden brengen ten opzichte van andere Europese landen, we ons in de huidige omstandigheden zeer goed verdedigen temeer omdat we geen zeer grote nationale oliemaatschappijen hebben, geen productie en ook geen grote ...[+++]

M. Moxhet déclare que dans les circonstances actuelles, alors que la Belgique est un petit pays, alors que nous nous trouvons dans une situation où nous ne sommes pas défavorisés par des dispositions législatives qui nous mettraient en difficulté par rapport à d'autres pays européens, nous nous défendons fort bien d'autant mieux que nous n'avons pas de très grandes sociétés pétrolières nationales et que nous ne sommes pas producteurs, que nous n'avons pas de grands constructeurs automobiles nationaux.


De heer Moxhet verklaart dat hoewel België een klein land is en we niet benadeeld worden door wetten die ons in moeilijkheden zouden brengen ten opzichte van andere Europese landen, we ons in de huidige omstandigheden zeer goed verdedigen temeer omdat we geen zeer grote nationale oliemaatschappijen hebben, geen productie en ook geen grote ...[+++]

M. Moxhet déclare que dans les circonstances actuelles, alors que la Belgique est un petit pays, alors que nous nous trouvons dans une situation où nous ne sommes pas défavorisés par des dispositions législatives qui nous mettraient en difficulté par rapport à d'autres pays européens, nous nous défendons fort bien d'autant mieux que nous n'avons pas de très grandes sociétés pétrolières nationales et que nous ne sommes pas producteurs, que nous n'avons pas de grands constructeurs automobiles nationaux.


A. overwegende dat het geweld in Syrië verder escaleert en de dodentol almaar blijft toenemen; overwegende dat volgens het Hoog commissariaat van de VN voor vluchtelingen (UNHCR) sinds het begin van het gewelddadige optreden tegen vreedzame betogers in Syrië meer dan 100 000 mensen, in grote meerderheid burgers, om het leven zijn gekomen; overwegende dat de UNHCR sinds juli 2013 niet ...[+++]

A. considérant que l'escalade de la violence se poursuit en Syrie et que le nombre de victimes ne cesse de croître; considérant que, selon le Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCR), depuis le début des violentes répressions contre les manifestants pacifiques, plus de 100 000 personnes, pour la plupart des civils, ont été tuées; considérant que le HCR a cessé de mettre à jour le nombre de morts dues à la guerre civile en Syrie après juillet 2013 en raison du manque d'accès sur le terrain résultant de la détérioration dramatique de la situation;


41. acht het zaak de markt voor internetbetalingen en mobiele betalingen niet al te strikt te reguleren, omdat deze nog altijd volop in ontwikkeling is; is van mening dat een te grote nadruk bij regelgevende initiatieven op bestaande betalingsinstrumenten ertoe leidt dat innovatie in de kiem wordt gesmoord en de markt wordt verstoord nog voordat deze tot volle wasdom is ...[+++]

41. exprime son inquiétude quant à la règlementation excessivement stricte des marchés des paiements par internet et par téléphone mobile à ce stade, étant donné que ces méthodes de paiement sont toujours en cours de développement; estime que toute initiative réglementaire dans ce domaine risque de mettre indûment l'accent sur des instruments de paiement existants et, partant, de décourager l'innovation et de fausser le marché avant même qu'il ne soit développé;


En ik zou graag willen weten – vandaar die gesplitste stemming – hoeveel collega's dit steunen en welke collega's niet, omdat men in een aantal lidstaten daarmee grote moeilijkheden heeft.

Je voudrais également savoir - d’où le vote par division - combien d’États membres appuient cette proposition et quels sont ceux qui la rejettent, étant donné que celle-ci pose de graves problèmes à certains d’entre eux.


Die verkiezingen zijn er gekomen omdat Israël zo wijs is geweest ze te laten doorgaan, zij het niet steeds zonder moeilijkheden.

Ces élections ont pu se dérouler parce qu’Israël a eu la sagesse de les laisser se tenir, même si cela n’a pas toujours été sans mal.


Het project is nog niet eens van de grond gekomen en toch hebben Rusland en Duitsland al de route veranderd, omdat er dicht bij Denemarken, Finland, Estland en Zweden een grote verzameling wapens uit de Tweede Wereldoorlog werd ontdekt.

Le projet n’a même pas encore été lancé que la Russie et l'Allemagne ont déjà changé le parcours car on a découvert qu’un grand nombre d'armes datant de la Seconde Guerre mondiale se trouvent près du Danemark, de la Finlande, de l’Estonie et de la Suède.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet is gekomen omdat vreemdelingen grote moeilijkheden' ->

Date index: 2021-08-31
w