Anders zouden de potentiële projecten die een aanzienlijke Europese toegevoegde waarde opleveren maar die (ten minste) één lidstaat niet interesseren, nooit ten uitvoer worden gelegd.
Sinon, un projet qui pourrait apporter une valeur ajoutée européenne considérable mais qui n'intéresse pas au moins un des États membres concernés ne serait jamais mis en œuvre.