Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ingrijpende gebeurtenis
Neventerm
Niet chemisch gewijzigde stof
Niet op zichzelf staande gebeurtenis
Paranoïde reactie
Psychogene paranoïde psychose
Storende gebeurtenis

Traduction de «niet ingrijpend gewijzigd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdr ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


ingrijpende gebeurtenis | niet op zichzelf staande gebeurtenis | storende gebeurtenis

agression


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin betrekkelijk stabiele wanen of hallucinaties de belangrijkste klinische kenmerken zijn, maar zij rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Als de wanen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in persisterende waanstoornis (F22.-). | Neventerm: | paranoïde reactie | psychogene paranoïde psychose

Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence au premier plan du tableau clinique d'idées délirantes ou d'hallucinations relativement stables, mais ne justifiant pas un diagnostic de schizophrénie (F20.-). Quand les idées délirantes persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de trouble délirant persistant (F22.-). | Psychose paranoïaque psychogène Réaction paranoïaque


niet chemisch gewijzigde stof

substance non modifiée chimiquement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
38. herinnert bovendien aan het belang van de verkiezingswaarnemingsmissies van de OVSE/ODIHR van oktober 2012 en oktober 2013, waar het Parlement aan deelnam, en roept alle partijen op een routekaart vast te stellen voor hervorming van de kieswet, uitgaand van het principe dat de kieswet niet ingrijpend gewijzigd moet worden in een pre-verkiezingsjaar;

38. rappelle par ailleurs l'importance des missions d'observation des élections du BIDDH de l'OSCE, auxquelles il a participé en octobre 2012 et en octobre 2013, et demande l'adoption par les deux camps d'une feuille de route pour la réforme électorale, en respectant ce faisant le principe de ne pas modifier substantiellement le code électoral dans l'année précédant les élections;


Zij dient amendement nr. 1 in (stuk Senaat, nr. 5-1146/2) dat ertoe strekt de woorden « niet ingrijpend gewijzigd » te vervangen door de woorden « niet gewijzigd ».

Elle dépose l'amendement nº 1 (do c. Sénat, nº 5-1146/2) visant à remplacer les mots « qui n'a pas connu de changement majeur » par les mots « qui n'a pas connu de changement ».


Zij dient amendement nr. 1 in (stuk Senaat, nr. 5-1146/2) dat ertoe strekt de woorden « niet ingrijpend gewijzigd » te vervangen door de woorden « niet gewijzigd ».

Elle dépose l'amendement nº 1 (do c. Sénat, nº 5-1146/2) visant à remplacer les mots « qui n'a pas connu de changement majeur » par les mots « qui n'a pas connu de changement ».


De modaliteiten voor authentieke vaststelling van niet-betaling op de vervaldag van wisselbrieven en orderbriefjes, waarvoor alleen de gerechtsdeurwaarder bevoegd blijft, worden niet ingrijpend gewijzigd ten opzichte van de principes van de wet van 1877.

L'huissier de justice reste seul compétent pour la constatation authentique du non-paiement à l'échéance de lettres de change et de billets à ordre présentés au paiement en Chambre de compensation; les modalités de la procédure ne sont toutefois pas fondamentalement bouleversées par rapport aux principes énoncés dans la loi de 1877.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De modaliteiten voor authentieke vaststelling van niet-betaling op de vervaldag van wisselbrieven en orderbriefjes, waarvoor alleen de gerechtsdeurwaarder bevoegd blijft, worden niet ingrijpend gewijzigd ten opzichte van de principes van de wet van 1877.

L'huissier de justice reste seul compétent pour la constatation authentique du non-paiement à l'échéance de lettres de change et de billets à ordre présentés au paiement en Chambre de compensation; les modalités de la procédure ne sont toutefois pas fondamentalement bouleversées par rapport aux principes énoncés dans la loi de 1877.


Ingeval de gezinssituatie van de adoptant of adoptanten niet ingrijpend gewijzigd is, geeft de adoptiedienst daarvan kennis aan de jeugdrechtbank die het oorspronkelijke geschiktheidsvonnis heeft uitgesproken.

Si la situation familiale de l'adoptant ou des adoptants n'a pas connu de changement majeur, le service d'adoption en avise le tribunal de la jeunesse qui a prononcé le jugement d'aptitude initial.


(1) Richtlijn 2009/23/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 betreffende het in de handel brengen van niet-automatische weeginstrumenten is ingrijpend gewijzigd .

(1) La directive 2009/23/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative aux instruments de pesage à fonctionnement non automatique a été modifiée de façon substantielle .


43. stelt vast dat alle nieuwe voorstellen van de Commissie overeenkomstig het akkoord inzake betere regelgeving gepaard moeten gaan met een beoordeling van hun effect op de belangrijke punten; betreurt dat dit voorschrift tot dusver niet naar voldoening wordt uitgevoerd en onderstreept dat effectbeoordelingen echter niet tot gevolg mogen hebben dat het wetgevingsproces verlamd wordt; bevestigt dat het Parlement zich inzet voor betere regelgeving en effectbeoordelingen als wetgevingsvoorstellen ingrijpend worden gewijzigd;

43. note que, conformément à l'accord "Mieux légiférer", toute nouvelle proposition de la Commission doit donner lieu à une analyse d'impact sur les questions importantes; regrette que, jusqu'à présent, cet engagement n'ait pas été mis en œuvre de façon satisfaisante et souligne que les analyses d'impact ne doivent toutefois pas avoir pour conséquence de paralyser l'action législative; réaffirme son engagement à mieux légiférer et à effectuer des analyses d'impact lorsque des modifications substantielles sont apportées à une proposition législative;


42. stelt vast dat alle nieuwe voorstellen van de Commissie overeenkomstig het akkoord inzake betere regelgeving gepaard moeten gaan met een beoordeling van hun effect op de belangrijke punten; betreurt dat dit voorschrift tot dusver niet naar voldoening wordt uitgevoerd en onderstreept dat effectbeoordelingen echter niet tot gevolg mogen hebben dat het wetgevingsproces verlamd wordt; bevestigt dat het Parlement zich inzet voor betere regelgeving en effectbeoordelingen als wetgevingsvoorstellen ingrijpend worden gewijzigd;

42. note que, conformément à l'accord relatif à "Mieux légiférer", toute nouvelle proposition de la Commission doit donner lieu à une analyse d’impact sur les questions importantes; regrette que, jusqu'à présent, cet engagement n'ait pas été mis en œuvre de façon satisfaisante et souligne que les analyses d'impact ne doivent toutefois pas avoir pour conséquence de paralyser l'action législative; réaffirme son engagement à mieux légiférer et à effectuer des analyses d'impact lorsque des modifications substantielles sont apportées à une proposition législative;


4. stelt vast dat alle nieuwe voorstellen van de Commissie overeenkomstig het akkoord inzake betere regelgeving gepaard moeten gaan met een beoordeling van hun effect op belangrijke vraagstukken; betreurt dat dit voorschrift tot dusver niet naar voldoening wordt uitgevoerd en onderstreept dat effectbeoordelingen echter niet tot gevolg mogen hebben dat het wetgevingsproces verlamd wordt; bekrachtigt dat het Parlement zich verbonden heeft tot betere regelgeving en tot uitvoering van effectbeoordelingen als wetgevingsvoorstellen ingrijpend worden gewijzigd; ...[+++]

4. note que, conformément à l'accord relatif à "mieux légiférer", toute nouvelle proposition de la Commission doit donner lieu à une analyse d’impact sur les questions importantes; regrette que jusqu'à présent, cet engagement n'ait pas été mis en œuvre de façon satisfaisante et souligne que les analyses d'impact ne doivent toutefois pas avoir pour conséquence de paralyser l'action législative; réaffirme son engagement à mieux légiférer et à effectuer des analyses d'impact lorsque des modifications substantielles sont apportées à une proposition législative;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet ingrijpend gewijzigd' ->

Date index: 2022-05-19
w