Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet in overeenstemming met voormelde taalwetgeving " (Nederlands → Frans) :

Kan de minister eveneens toelichten of de processen-verbaal al of niet in overeenstemming met voormelde taalwetgeving werden opgesteld ?

La ministre peut-elle enfin indiquer si le procès-verbal a été rédigé conformément à la législation linguistique susmentionnée ?


Art. 80. In artikel 63, § 1, 6°, van de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen wordt de zin « Zolang hij niet al zijn verplichtingen in overeenstemming met voormelde ordonnantie vervuld heeft, blijft hij houder van de overgedragen milieuvergunning » wordt geschrapt.

Art. 80. Dans l'article 63 § 1, 6°, de l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement, la phrase commençant par les mots « Il reste en outre » et finissant par les mots « l'ordonnance précitée » est supprimée.


1° de personeelsleden van een van de voormelde beroepscategorieën die hun intentie om te werken in overeenstemming met de bepalingen van deze paragraaf kenbaar hebben gemaakt en zich niet aandienen op hun arbeidsplaats, zonder een behoorlijk bewezen geldige reden;

1° les membres du personnel appartenant à l'une des catégories professionnelles précitées qui, ayant déclaré leur intention de travailler conformément au présent paragraphe, ne se présentent pas sur leur lieu de travail, sans motif valable dûment établi;


2° de personeelsleden van een van de voormelde beroepscategorieën die zich op hun arbeidsplaats aandienen, maar die geen toestemming krijgen om hun dienst uit te voeren, omdat ze hun intentie om te werken niet kenbaar hebben gemaakt in overeenstemming met deze paragraaf.

2° les membres du personnel appartenant à l'une des catégories professionnelles précitées qui se présentent sur leur lieu de travail mais ne sont pas autorisés à effectuer leur service dès lors qu'ils n'avaient pas déclaré leur intention de travailler conformément au présent paragraphe.


Voor de samenstellen die vallen onder het toepassingsgebied van het voormelde koninklijk besluit van 11 juli 2016 en niet worden opgenomen in een installatie die onderworpen is aan het toezicht van een erkend organisme, wordt het rapport van overeenstemming opgesteld door één of meer specialisten die worden aangewezen door de houder.

Le rapport de conformité portant sur les ensembles tombant sous le champ d'application de l'arrêté royal du 11 juillet 2016 précité et ne s'intégrant pas dans une installation soumise à la surveillance d'un organisme agréé est rédigé par un ou plusieurs spécialistes désignés par le titulaire.


In dat opzicht doet zij blijken van een belang bij het vorderen van de vernietiging van een bepaling die de voormelde richtlijn volgens haar niet correct zou omzetten en die haar bijgevolg zou kunnen discrimineren ten opzichte van de rechtssubjecten die zijn onderworpen aan wetten die wel in overeenstemming zouden zi ...[+++]

Elle justifie à ce titre d'un intérêt à demander l'annulation d'une disposition qui, à son estime, ne transposerait pas correctement la directive précitée et qui, partant, pourrait la discriminer par rapport aux sujets de droit soumis à des lois qui seraient conformes à cette directive.


— de Raad van State heeft de voormelde wet van 15 juli 1996 aandachtig gelezen, maar kan daaruit niet opmaken waarom wegens de wijzigingen die de voormelde wet van 15 juli 1996 in het interne recht heeft aangebracht, zou kunnen worden geoordeeld dat het Belgische recht volledig in overeenstemming is met artikel 1 van Protocol nr. 7. De memorie van toelichting moet op ...[+++]zijn minst worden aangevuld op dat punt;

— une lecture attentive de la loi du 15 juillet 1996, précitée, ne permet pas au Conseil d'État de comprendre en quoi ce serait en raison des modifications apportées en droit interne par la loi du 15 juillet 1996, précitée, qu'il pourrait être considéré que le droit belge est en parfaite conformité avec l'article 1 du Protocole nº 7. Il convient que l'exposé des motifs soit à tout le moins complété sur ce point;


De Raad van State heeft geoordeeld dat artikel 9 van het voorliggende voorstel op dat vlak niet langer in overeenstemming is met de taalwetgeving.

Le Conseil d'État a estimé que l'article 9 de la proposition à l'examen n'était plus conforme sur ce point à la législation sur les langues.


De Raad van State heeft geoordeeld dat artikel 9 van het voorliggende voorstel op dat vlak niet langer in overeenstemming is met de taalwetgeving.

Le Conseil d'État a estimé que l'article 9 de la proposition à l'examen n'était plus conforme sur ce point à la législation sur les langues.


Aangezien de taalkaders het beheersinstrument zijn waardoor een dienst in overeenstemming met de taalwetgeving kan functioneren, ziet de VCT zich ertoe verplicht toestanden aan te klagen waarin een dienst niet langer in staat is wettig te functioneren, hetzij doordat dossiers die in een bepaalde taal moeten worden behandeld, toch worden toevertrouwd aan ambtenaren van d ...[+++]

Les cadres linguistiques étant l'outil de gestion permettant à un service de fonctionner dans le respect de la législation linguistique, la CPCL se doit dès lors de dénoncer des situations où un service n'est plus capable de fonctionner dans la légalité, soit que des dossiers à traiter dans une langue soient néanmoins confiés à des agents d'un autre rôle linguistique, soit qu'un groupe linguistique soit surchargé par rapport à l'autre groupe, ce qui revient à vider de son contenu et de son sens la ratio legis des cadres linguistiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet in overeenstemming met voormelde taalwetgeving' ->

Date index: 2022-03-31
w