Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet hieraan willen meedoen » (Néerlandais → Français) :

In hetzelfde verband vragen bepaalde organisaties om de tweede conferentie van Durban te boycotten, terwijl andere niet willen meedoen aan het legestoelbeleid.

Dans le même contexte, certaines organisations demandent le boycot de la deuxième conférence à Durban, tandis que d'autres ne veulent pas pratiquer la politique de la chaise vide.


Staten die niet hieraan willen meedoen, verklaren zichzelf internationaal tot paria, ook op het vlak van de internationale handel.

Tout État qui refuse de participer à ces tests se mettra lui-même au ban de la scène internationale, y compris en matière de commerce international.


B. Wijziging van het ESM-verdrag en niet-eurozonelidstaten die willen meedoen toestaan om bij te dragen tot het gestorte kapitaal van het ESM, en wel uitdrukkelijk ter ondersteuning van de herkapitalisering van banken.

B. Modifier le traité instituant le MES et permettre aux États membres hors zone euro adhérant au mécanisme de contribuer au capital versé du MES dans le but explicite de disposer d'un appui pour la recapitalisation bancaire.


Overwegende dat we leven in een geglobaliseerde wereld en onze planeet door de technologie en het internet een « global village » is geworden, doch de besluitvorming zich hieraan onvoldoende heeft aangepast en ermee rekening houdende dat een land, laat staan een regio, de grote uitdagingen die op ons afkomen niet meer alleen aankan en we bijgevolg moeten samenwerken op internationaal niveau, willen we komen tot een du ...[+++]

Considérant que nous vivons dans un monde globalisé et que les technologies et l'Internet ont transformé notre planète en un « village global », mais que la prise de décisions n'a pas été adaptée en conséquence; considérant qu'un pays, a fortiori une région, est incapable de relever seul les grands défis auxquels nous sommes confrontés; que si nous voulons aboutir à un développement durable pour tous les citoyens, et par voie de conséquence au maintien de l'espèce humaine sur notre planète, nous devons conjuguer nos efforts au niveau international;


Overwegende dat we leven in een geglobaliseerde wereld en onze planeet door de technologie en het internet een « global village » is geworden, doch de besluitvorming zich hieraan onvoldoende heeft aangepast en ermee rekening houdende dat een land, laat staan een regio, de grote uitdagingen die op ons afkomen niet meer alleen aankan en we bijgevolg moeten samenwerken op internationaal niveau, willen we komen tot een du ...[+++]

Considérant que nous vivons dans un monde globalisé et que les technologies et l'Internet ont transformé notre planète en un « village global », mais que la prise de décisions n'a pas été adaptée en conséquence; considérant qu'un pays, a fortiori une région, est incapable de relever seul les grands défis auxquels nous sommes confrontés; que si nous voulons aboutir à un développement durable pour tous les citoyens, et par voie de conséquence au maintien de l'espèce humaine sur notre planète, nous devons conjuguer nos efforts au niveau international;


Overwegende dat we leven in een geglobaliseerde wereld en onze planeet door de technologie en het internet een « global village » is geworden, doch de besluitvorming zich hieraan onvoldoende heeft aangepast en ermee rekening houdende dat een land, laat staan een regio, de grote uitdagingen die op ons afkomen niet meer alleen aankan en we bijgevolg moeten samenwerken op internationaal niveau, willen we komen tot een du ...[+++]

Considérant que nous vivons dans un monde globalisé et que les technologies et l'Internet ont transformé notre planète en un « village global », mais que la prise de décisions n'a pas été adaptée en conséquence; considérant qu'un pays, a fortiori une région, est incapable de relever seul les grands défis auxquels nous sommes confrontés; que si nous voulons aboutir à un développement durable pour tous les citoyens, et par voie de conséquence au maintien de l'espèce humaine sur notre planète, nous devons conjuguer nos efforts au niveau international;


De lidstaten, de Europese clubs en de Afrikaanse regeringen zouden meer actie moeten ondernemen om te waarborgen dat ze hieraan niet meedoen.

Les États membres, les clubs européens et les gouvernements africains devraient prendre des mesures plus rigoureuses afin de veiller à ne pas y participer.


Ik denk echter dat, zodra de positieve ervaringen algemeen bekend zijn, zelfs de lidstaten die voorlopig nog terughoudend zijn en zich aan het begin van de nauwere samenwerking niet willen aansluiten, zich na een tijdje kunnen aansluiten, want een van de voorwaarden van nauwere samenwerking is dat de deur blijft openstaan voor andere lidstaten die in een later stadium alsnog willen meedoen.

Je pense toutefois qu’après un certain temps, lorsque les expériences positives auront fait leurs preuves, les états membres qui affichent actuellement une certaine réticence et qui n’intégreront pas le premier train de pays à appliquer la coopération renforcée pourront prendre ce train en marche, dans la mesure où l’un des principes de la coopération renforcée est de laisser la porte ouverte à tous les états membres qui pourraient être tentés de participer à un stade ultérieur.


In andere woorden, als we de Lissabon-doelstellingen willen halen en ook willen meedoen aan de innovatie op dit terrein mogen we niet achterblijven bij de digitale omschakeling.

En d’autres termes, si nous voulons atteindre les objectifs de Lisbonne et participer à l’innovation dans ce secteur également, nous ne devons pas manquer le passage au numérique.


Wij zijn bereid onze verantwoordelijkheid op ons te nemen, maar willen niet meedoen aan een oppositieblok.

Nous sommes prêts à assumer nos responsabilités, sans pour autant participer à un bloc d'opposition.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet hieraan willen meedoen' ->

Date index: 2023-07-02
w