Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet het debat van gisteren overdoen " (Nederlands → Frans) :

Hij moet niet het werk van de EU overdoen, maar ermee samenwerken en zich tegelijkertijd meer toespitsen op andere beleidsdomeinen die pertinenter in het eigen wezen thuishoren. Vooral onderwerpen met een cultureel-ethische dimensie zullen voor de Raad van Europa van groot belang worden (cfr. het debat over de bio-ethiek in het Belgische parlement w ...[+++]

Ce sont essentiellement les matières qui ont une dimension culturelle et éthique qui seront très importantes pour le Conseil de l'Europe (par exemple, le débat sur la bioéthique au Parlement belge, au cours duquel il a été expressément renvoyé aux travaux du Conseil de l'Europe).


– (NL) Voorzitter, ik ga niet het debat van gisteren overdoen.

– (NL) Madame la Présidente, je ne vais pas refaire le débat d’hier.


In het debat van gisteren werd duidelijk dat een meerderheid van het Parlement zou kunnen instemmen, hoewel niet van harte, met de ondertekening van de interimovereenkomst.

Il est apparu clairement au cours du débat d’hier que la majorité des membres de cette Assemblée pourrait accepter de signer l’accord intérimaire, même si cela les peine.


Ik heb dit willen uitspreken omdat ik niet de kans kreeg om het woord te voeren in het debat van gisteren.

Je tenais à préciser cela parce que je n’ai pas eu l’opportunité de prendre la parole lors du débat d’hier.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben niet van plan de details van het debat van gisteren over de financiële vooruitzichten nog eens te herhalen.

(EN) Monsieur le Président, je ne compte pas passer en revue les moindres détails du débat d’hier sur les perspectives financières.


Ik heb het volste begrip voor het belang van het debat van gisteren, maar ik kan er geen begrip voor opbrengen dat ik als voorzitter van een interfractiewerkgroep pas om 11.10 uur werd ingelicht. Andere collega’s werden tussen 8.30 en 11.00 uur geïnformeerd. Ik heb er ook geen begrip voor dat de vergaderingen op zo’n korte termijn worden geannuleerd en dat de Voorzitter die deze instructie gaf, om 16.15 uur – terwijl wij verplicht waren de plenaire vergadering bij te wonen – op de binnenplaats van de toren het glas ...[+++]

Si je comprends parfaitement bien pourquoi le débat dhier était si important, je ne comprends pas pourquoi, en tant que président d’un intergroupe, je n’ai été mis au courant de ce débat en plénière qu’à 11h10, alors que d’autres députés l’ont appris entre 8h30 et 11 heures. Je n’approuve pas que l’on annule des réunions si tard, pour voir ensuite le président, qui en a donné l’ordre, porter u ...[+++]


Het is niet mijn bedoeling het debat van gisteren in het Vlaams Parlement over te doen, maar ik wil toch benadrukken dat de Vlaamse meerderheidspartijen eens te meer in de Franstalige val zijn getrapt.

Sans vouloir refaire le débat d'hier au Parlement flamand, je voudrais souligner que les partis flamands de la majorité sont une fois de plus tombés dans le panneau francophone.


Ik ga het debat niet overdoen dat collega Crombez daarnet met veel meer kennis van zaken heeft gevoerd, maar ik vraag de regering wel met veel aandrang niet zomaar de raad van Didier Reynders te volgen en zich niets van Europa aan te trekken.

Je ne reprendrai pas le débat que M. Crombez, qui connaît bien mieux le sujet, vient de mener mais je demande avec insistance au gouvernement de ne pas suivre purement et simplement le conseil de Didier Reynders, qui est de ne pas se soucier de l'Europe.


- Ik wil het debat nier overdoen, maar ik stel wel de vraag waarop de uiteenzetting van de heer Morael in feite slaat. Ze heeft alleszins niets met dit debat te maken.

- Je ne veux pas recommencer le débat, mais je m'interroge sur l'objet de l'intervention de M. Morael, car elle n'a rien à voir avec ce débat.


- We gaan het debat over de financiering van de ontwikkelingssamenwerking hier niet volledig overdoen.

- Nous n'allons pas recommencer ici tout le débat sur le financement de la coopération au développement.




Anderen hebben gezocht naar : hij     cfr het debat     eigen wezen thuishoren     overdoen     niet het debat van gisteren overdoen     hoewel     debat     debat van gisteren     omdat ik     niet de kans     woord te voeren     niet     niet van plan     gisteren over     waarop wij     glas hief     andere collega’s werden     bedoeling het debat     vlaams parlement over     zaken heeft     debat niet overdoen     heeft alleszins niets     slaat ze heeft     wil het debat     debat nier overdoen     gaan het debat     gaan     niet volledig overdoen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet het debat van gisteren overdoen' ->

Date index: 2021-09-23
w