Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis

Vertaling van "niet gewoon weer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucu ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Turkse werknemers weten dat zij niets positiefs van de Europese Unie hoeven te verwachten, aangezien ook in de Europese Unie basale verworvenheden van arbeiders en van het volk gewoon weer worden afgenomen, maar ook omdat de Europese Unie een serie reactionaire regimes in die regio heeft gesteund en hier ook nu nog mee doorgaat.

Les travailleurs de Turquie savent qu’il n’y a rien de positif à espérer de l’Union européenne, parce que les droits fondamentaux des travailleurs et du peuple sont supprimés dans l’Union européenne et parce que celle-ci continue, comme par le passé, à soutenir une série de régimes réactionnaires dans la région.


« Art. 137 bis. De personeelsleden die op het ogenblik van een fusie belast waren met het mandaat van algemeen directeur en die na de fusie dat mandaat niet langer uitoefenen, worden definitief ingeschaald in de salarisschaal van gewoon hoogleraar wanneer zij hun betrekking in de personeelsformatie van de gefusioneerde hogeschool weer opnemen». .

« Art. 137 bis. Les membres du personnel chargés au moment d'une fusion du mandat de directeur général mais qui ne l'exercent plus après la fusion, sont définitivement classés dans l'échelle de traitement de professeur ordinaire lorsqu'ils reprennent leur fonction dans le cadre organique de l'institut supérieur fusionné».


De personeelsleden die op het ogenblik van een fusie belast waren met het mandaat van algemeen directeur en die na de fusie dat mandaat niet langer uitoefenen, worden definitief ingeschaald in de salarisschaal van gewoon hoogleraar wanneer zij hun betrekking in de personeelsformatie van de gefusioneerde hogeschool weer opnemen». .

Les membres du personnel chargés au moment d'une fusion du mandat de directeur général mais qui ne l'exercent plus après la fusion, sont définitivement classés dans l'échelle de traitement de professeur ordinaire lorsqu'ils reprennent leur fonction dans le cadre organique de l'institut supérieur fusionné».


Het gaat hier niet om een gecoördineerde Europese actie. Dergelijke initiatieven moeten dan gewoon weer uit de nationale kanalen komen.

Il ne s’agit pas d’une action coordonnée à l’échelle européenne: ce sont une fois de plus des organismes nationaux qui ont dû agir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met betrekking tot minder prioritaire kwesties of kwesties waarover de leiders op de top al inhoudelijke besluiten hebben genomen, is zij er evenwel van overtuigd dat de AV na de top niet gewoon weer kan voortgaan op dezelfde weg.

Pour les domaines moins prioritaires ou les questions sur lesquelles les dirigeants auront déjà adopté des décisions de fond lors du sommet, nous sommes décidés à ce que, au lendemain dudit sommet, l'Assemblée générale ne se contente pas de reprendre le cours normal de ses activités.


Desondanks ben ik van mening dat wij na de negatieve uitslag van de referenda in Frankrijk en Nederland niet gewoon weer tot de orde van de dag over kunnen gaan. Men moet ook niet beweren dat meer dan de helft van de Europese burgers steun aan de Grondwet heeft gegeven.

On ne peut pas non plus affirmer que plus de la moitié des citoyens européens ont déjà voté en faveur de la Constitution. C’est tout simplement faux.


Piscarreta (PPE-DE ), schriftelijk . - (PT) Illegale, niet-gereguleerde en niet-gerapporteerde visserij (INN-visserij) is gewoon weer een destructieve praktijk die schadelijk is voor het behoud en het duurzaam beheer van de visbestanden.

Piscarreta (PPE-DE ), par écrit . - (PT) La pêche illicite, non réglementée et non déclarée est une pratique hautement destructrice, un mode de pêche qui nuit à la conservation et à la gestion durable des stocks de poissons.


Piscarreta (PPE-DE), schriftelijk. - (PT) Illegale, niet-gereguleerde en niet-gerapporteerde visserij (INN-visserij) is gewoon weer een destructieve praktijk die schadelijk is voor het behoud en het duurzaam beheer van de visbestanden.

Piscarreta (PPE-DE), par écrit. - (PT) La pêche illicite, non réglementée et non déclarée est une pratique hautement destructrice, un mode de pêche qui nuit à la conservation et à la gestion durable des stocks de poissons.


De Raad van State liet echter opmerken dat « aangezien de auteur van het ontwerp de in de artikelen 4 tot 8 van het KBAP opgesomde algemene principes niet nader bepaalt, moet hij zich ermee tevredenstellen die bepalingen in het ontwerp van besluit gewoon weer te geven, waarbij elke parafrase die tot interpretatiemoeilijkheden zou kunnen leiden, dient te worden vermeden».

Le Conseil d'Etat a toutefois relevé que « dès lors qu'il n'entend pas définir de manière plus précise les principes généraux énumérés aux articles 4 à 8 de l'ARPG, il convient que l'auteur du projet se contente de reproduire simplement ces dispositions dans le projet d'arrêté, en évitant toute paraphrase qui pourrait donner lieu à des difficultés d'interprétation ».


We kunnen niet langer aanvaarden dat wij degenen zijn die de gebeurtenissen ondergaan en die het systeem moeten herstellen zodat het de draad gewoon weer kan opnemen. Ik weet dat niemand, behalve misschien een enkeling zonder politieke verantwoordelijkheid, een dergelijk discours houdt.

Je sais que ce n'est le discours de personne, ou alors de quelques rares personnes sans responsabilités politiques.




Anderen hebben gezocht naar : anankastische neurose     dwangneurose     niet gewoon weer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet gewoon weer' ->

Date index: 2022-04-18
w