Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspecifiek
Caudaal gedeelte van het geteste oppervlak
Geraakte kant van het geteste voertuig
Internationale niet-gouvernementele organisatie
Mondiale niet-gouvernementele organisatie
NGO
NSAI
Niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht
Niet in loondienst verrichte arbeid
Niet-gouvernementeel orgaan
Niet-gouvernementele organisatie
Niet-loontrekkend arbeider
Niet-loontrekker
Niet-specifiek
Niet-steroïdaal anti-inflammatoir product
Niet-steroïdaal antiflogisticum
Niet-steroïdaal antiflogistisch product
Niet-steroïdaal ontstekingremmend product
Niet-steroïdaal ontstekingwerend product
Niet-steroïde anti-inflammatoir geneesmiddel
Niet-steroïde anti-inflammatorisch farmacum
Niet-steroïde antiflogisticum
Niet-steroïde ontstekingremmende stof
Niet-tarifaire barrière
Niet-tarifaire handelsbelemmering
Niet-tarifaire hindernis
Raken
Regionale niet-gouvernementele organisatie
Uiteinde van het geteste oppervlak

Vertaling van "niet getest door " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
caudaal gedeelte van het geteste oppervlak | uiteinde van het geteste oppervlak

partie caudale de la surface soumise à l'épreuve


niet-steroïdaal antiflogisticum | niet-steroïdaal antiflogistisch product | niet-steroïdaal anti-inflammatoir product | niet-steroïdaal ontstekingremmend product | niet-steroïdaal ontstekingwerend product | niet-steroïde antiflogisticum | niet-steroïde anti-inflammatoir geneesmiddel | niet-steroïde anti-inflammatorisch farmacum | niet-steroïde ontstekingremmende stof | NSAI [Abbr.]

anti-inflammatoire non stéroïdien | produit anti-inflammatoire non stéroïdien | AINS [Abbr.]


aspecifiek | niet-specifiek | niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht

non-spécifique


niet-gouvernementele organisatie [ internationale niet-gouvernementele organisatie | mondiale niet-gouvernementele organisatie | NGO | niet-gouvernementeel orgaan | regionale niet-gouvernementele organisatie ]

organisation non gouvernementale [ ONG | organisation internationale non gouvernementale | organisation mondiale non gouvernementale | organisation régionale non gouvernementale | organisme non gouvernemental ]


geraakte kant van het geteste voertuig | raken

côté heurté du véhicule d'essai


Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenove ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


niet-tarifaire handelsbelemmering [ niet-tarifaire barrière | niet-tarifaire hindernis ]

entrave non tarifaire [ barrière non tarifaire | obstacle non tarifaire ]


niet in loondienst verrichte arbeid [ niet-loontrekkend arbeider | niet-loontrekker ]

activité non salariée [ non-salarié | travailleur non salarié ]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Salamanders die in de Unie in quarantaine zijn gehouden en met negatieve resultaten zijn getest of afdoende zijn behandeld, moeten niet opnieuw in quarantaine worden geplaatst of worden getest op voorwaarde dat zij in een geschikte inrichting afgezonderd van salamanders met een andere gezondheidsstatus zijn gehouden.

Les salamandres qui ont été mises en quarantaine et qui ont subi des tests ayant donné des résultats négatifs ou un traitement satisfaisant dans l'Union ne devraient pas de nouveau être mises en quarantaine ou subir des tests, à la condition qu'elles aient été maintenues isolées des salamandres présentant un statut sanitaire différent dans un établissement approprié.


Hoeveel kandidaat-asielzoekers, die normaliter op tbc getest moeten worden, konden in december 2015 en van januari tot en met maart 2016 door Fedasil/DVZ wel/niet worden getest op tbc voordat ze werden doorgezonden naar asielcentra?

Combien de candidats demandeurs d'asile devant normalement subir un test de dépistage de la tuberculose, ont-ils/n'ont-ils pas pu être soumis à ce test en décembre 2015 et de janvier à mars 2016 par Fedasil/l'OE avant leur renvoi vers un centre d'asile?


Wat betreft de alternatieve stoffen, de aanwezigheid in de studie van producten die geen PFC's bevatten, toont aan dat de bedrijven evolueren naar een vervanging van deze verbindingen of dat niet voor alle door Greenpeace geteste producten het gebruik van textiel met de "eigenschappen" die door de PFC's worden verschaft, vereist is. We beschikken niet over meer informatie over de eventuele vervangende stoffen en hun toxiciteit.

Quant aux substances alternatives, la présence dans l'étude de produits ne contenant pas de PFCs montre que les entreprises vont vers la substitution de ces composés ou que les produits testés par Greenpeace ne demandent en fait pas tous l'utilisation de textiles aux 'propriétés' données par les PFCs Nous n'avons pas plus d'information sur les éventuelles substances de remplacement et leur toxicité.


1. Hoeveel kandidaat-asielzoekers konden er dit jaar door Fedasil/DVZ wel/niet worden getest op tbc voordat ze werden doorgezonden naar asielcentra?

1. Combien de candidats demandeurs d'asile Fedasil/l'OÉ ont-ils/n'ont-ils pas pu soumettre au test de dépistage de la tuberculose avant leur renvoi vers un centre d'asile?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Inzake operationele objectieven werden volgende specifieke aspecten getest: - Gedeeltelijke evacuatie personeel site Tihange naar het Centre d'Accueil et de Repli des AWIRS (CARA); - Interventie brandweer op de site en ten laste nemen van gekwetsten in gecontroleerde zone; - Proces van voorlopige decontaminatie (table-top, niet op terrein) van voertuigen die bedreigde of besmette zone verlaten; - Dringende medische hulpverlening: ten laste nemen van gekwetste/ besmette patiënten bij KC Tihange en afvoer naar Universitair ziekenhuis ...[+++]

En ce qui concerne les objectifs opérationnels, les aspects spécifiques suivants ont été testés: - Evacuation partielle personnel site Tihange vers le Centre d'Accueil et de Repli des AWIRS (CARA); - Intervention service d'incendie sur le site et prise en charge des blessés dans la zone contrôlée; - Processus de décontamination provisoire (table-top, pas sur le terrain) des véhicules qui quittent la zone contaminée ou menacée; - Aide médicale urgente : prise en charge des patients blessés/ contaminés à la CN Tihange et transport vers l'hôpital universitaire de Liège et l'hôpital de Huy; - Déploiement du centre d'accueil à grande capa ...[+++]


Dat consultatiedocument bepaalt onder andere dat de algoritmes vooraf zullen moeten worden getest door de ondernemingen die er gebruik van maken, wat niet indruist tegen de MiFID II-richtlijn. De resultaten van die consultatie zijn momenteel nog niet bekend en het zou dan ook voorbarig zijn om daarover nu al conclusies te trekken.

Ce "Consultation paper" prévoit notamment que les algorithmes devront être testés au préalable par les entreprises qui les utilisent, ce qui n'est pas en contradiction avec la directive MiFID II. A ce stade, les résultats de cette consultation ne sont pas encore connus, et il serait prématuré d'en tirer des conclusions.


Als een mengsel is gevormd door een ander getest mengsel of geteste stof te verdunnen met water of ander volledig niet-toxisch materiaal, kan de toxiciteit van het mengsel worden berekend op basis van het oorspronkelijke mengsel of de oorspronkelijke stof”.

Si le mélange est formé par la dilution d’un autre mélange ou d’une autre substance avec de l’eau ou un autre produit non toxique, la toxicité du mélange peut être calculée d’après celle du mélange ou de la substance d’origine».


Verdunning: als een mengsel is gevormd door een wegens gevaar voor het aquatisch milieu ingedeeld ander getest mengsel of een wegens gevaar voor het aquatisch milieu ingedeelde stof te verdunnen met een verdunningsmiddel waarvan de indeling wegens gevaar voor het aquatisch milieu gelijk is aan of lager is dan die van het minst toxische oorspronkelijke bestanddeel en waarvan niet verwacht wordt dat het het gevaar voor het aquatisch ...[+++]

Dilution: si le mélange résulte de la dilution d’un autre mélange testé classé comme dangereux ou d’une substance classée comme dangereuse pour l’environnement aquatique avec un diluant classé dans une catégorie de toxicité aquatique égale ou inférieure à celle du composant original le moins toxique et qui ne devrait pas affecter la toxicité des autres composants pour le milieu aquatique, le nouveau mélange peut être classé comme équivalent au mélange ou à la substance d’origine.


Wanneer een mengsel zelf niet op gevaar voor het aquatisch milieu is getest, maar wel voldoende gegevens over de afzonderlijke bestanddelen en over soortgelijke geteste mengsels beschikbaar zijn om de gevaren van het mengsel adequaat te typeren, worden deze gegevens gebruikt overeenkomstig de extrapolatieprincipes in punt 1.1.3.

Si la toxicité du mélange pour le milieu aquatique n’a pas fait l’objet d’essais, mais qu’il existe suffisamment de données sur les composants et sur des mélanges similaires testés pour caractériser valablement les dangers du mélange, ces données sont utilisées conformément aux règles d’extrapolation exposées au point 1.1.3.


Indien een getest mengsel wordt verdund met een verdunningsmiddel dat dezelfde toxiciteitsindeling heeft als het minst toxische oorspronkelijke bestanddeel, of een lagere indeling, en dat naar verwachting de toxiciteit van andere samenstellende stoffen niet beïnvloedt, mag het nieuwe verdunde mengsel worden ingedeeld in dezelfde categorie als het oorspronkelijke geteste mengsel.

Si un mélange ayant fait l’objet d’essais est dilué avec un diluant qui appartient à une catégorie de toxicité équivalente ou inférieure à celle du composant initial le moins toxique, et qui ne devrait pas altérer la toxicité d’autres composants, le nouveau mélange dilué peut alors être classé comme appartenant à une catégorie équivalente au mélange initial ayant fait l’objet d'essais.


w