Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspecifiek
Atoxisch
Bewegende satelliet
Fontanel
Formule met gestopte rotor
Gestopt met roken
Niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht
Niet-bediende verdieping
Niet-geostationaire satelliet
Niet-giftig
Niet-specifiek
Niet-stationaire satellite
Nog niet verbeende plek in de schedel
Snelheid waarbij de motor gestopt wordt
Verdieping waarop niet gestopt wordt

Vertaling van "niet gestopt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
niet-bediende verdieping | verdieping waarop niet gestopt wordt

étage passé sans arrêt


snelheid waarbij de motor gestopt wordt

vitesse à l'arrêt de propulsion | vitesse au point d'injection


formule met gestopte rotor

formule avec arrêt du rotor en vol




aspecifiek | niet-specifiek | niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht

non-spécifique


Bewegende satelliet | Niet-geostationaire satelliet | Niet-stationaire satellite

satellite à défilement


klepblad van gemeenschappelijke atrioventriculaire klep (niet mitralis en niet tricuspidalis)

cuspide de la valve auriculoventriculaire commune (non-mitrale, non-tricuspide)


gemeenschappelijke atrioventriculaire klep (niet mitralis en niet tricuspidalis)

valve auriculoventriculaire commune (non-mitrale, non-tricuspide)


fontanel | nog niet verbeende plek in de schedel

fontanelle | fontanelle


atoxisch | niet-giftig

atoxique (a) | qui n'est pas toxique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zou men niet beter overgaan tot een discreet klachtrecht met registratie zodat het willekeurig en anoniem indienen van klachten gestopt kan worden?

En vue de mettre fin au dépôt de plaintes arbitraires et anonymes, ne serait-il pas préférable d'instaurer un droit de plainte avec enregistrement, assurant la discrétion?


Zoals u benadrukt, zijn de volksbetogingen niet gestopt na de vorming van de nieuwe regering van eerste minister Pavel Filip.

Comme vous le soulignez, les protestations populaires ne discontinuent pas depuis la formation du nouveau gouvernement mené par le premier ministre Pavel Filip.


Die emissiegrenswaarden worden uitgedrukt voor dezelfde of voor kortere periodes en voor dezelfde referentieomstandigheden als de BBT-GEN; b) door emissiegrenswaarden vast te stellen die, wat betreft waarden, perioden en referentieomstandigheden, verschillen van de emissiegrenswaarden, vermeld in punt a); Als emissiegrenswaarden worden vastgesteld met toepassing van het eerste lid, b), worden ten minste jaarlijks de resultaten van de monitoring van die emissies beoordeeld door de vergunningverlenende overheid die in eerste aanleg bevoegd is, zodat die kan nagaan of de emissies in normale bedrijfsomstandigheden niet hoger waren dan de B ...[+++]

Ces valeurs limites d'émission sont exprimées pour les mêmes périodes, ou pour des périodes plus courtes, et pour les mêmes conditions de référence que les NEA-MTD ; b) soit en fixant des valeurs limites d'émission différentes de celles visées au point a) en termes de valeurs, de périodes et de conditions de référence ; Lorsque les valeurs limites d'émission sont fixées en application de l'alinéa 1, b), l'autorité délivrant le permis compétente en première instance évalue, au moins une fois par an, les résultats de la surveillance des émissions de façon à pouvoir vérifier que les émissions, dans des conditions d'exploitation normales, n'ont pas excédé les NEA ...[+++]


Die laatste 2 hebben te maken met het budget (het groeipad naar 0,7 % werd niet gehaald), en het dalende personeelsbestand en daardoor het verlies aan expertise in de administratie voor ontwikkelingssamenwerking werd niet gestopt.

Celles-ci (2) ont à voir avec le budget (la croissance vers le 0,7 % n'a pas été réalisée, et la perte de personnel et donc d'expertise au sein de l'administration de la Coopération n'a pas été arrêtée).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) 3) Deze samenwerkingsverbanden dienen niet te worden aangepast of gestopt door opgelegde besparingen.

2) 3) Ces liens de coopération ne doivent pas être adaptés ou arrêtés en raison d’économies imposées.


zo’n geneesmiddel bestaat wel maar het is niet of niet meer beschikbaar op de Belgische markt, hetzij omdat de houder van de vergunning voor het in de handel brengen of de registratie van dit geneesmiddel, dit geneesmiddel nog niet op de Belgische markt heeft gebracht, hetzij omdat die vergunninghouder tijdelijk of definitief gestopt heeft met het in de Belgische handel brengen van dit geneesmiddel.

un tel médicament existe mais il n'est pas ou plus disponible sur le marché belge, soit parce que le titulaire de l'autorisation de mise sur le marché ou de l'enregistrement de ce médicament n'a pas encore mis ce médicament sur le marché belge, soit parce que ce titulaire a arrêté de manière temporaire ou définitive de mettre ce médicament sur le marché belge.


13º Zijn snelheid niet verminderd hebben of, zo nodig niet gestopt hebben, wanneer de bestuurder van een voertuig voor schoolvervoer, door het gebruik van alle richtingaanwijzers, aangeeft dat de kinderen gaan opstappen of uitstappen.

13º Ne pas avoir ralenti l'allure ou au besoin s'être arrêté lorsque le conducteur d'un véhicule affecté au transport scolaire signale, par l'utilisation de tous les feux de direction, que des enfants vont embarquer ou débarquer.


Parketmagistraten zijn nog niet zo lang geleden gestopt met het controleren van de akten van de burgerlijke stand, misschien niet overal.

Il n'y a pas si longtemps que les magistrats du parquet ont arrêté ­ peut-être pas partout ­ de contrôler les actes de l'état civil.


Er zijn vier personen gestopt omwille van externe redenen (afstand woon- en werkplaats, vervoerskosten en/of familiale situatie), vijf mensen werken niet meer op de afdeling omdat ze zich niet of onvoldoende konden vinden in het concept en de werking van de afdeling Bijzondere Veiligheid.

Quatre personnes ont arrêté pour des raisons externes (distance entre le domicile et le lieu de travail, frais de transport et/ou situation familiale), cinq autres personnes ne travaillent plus dans la section parce qu'elles ne parvenaient pas à se retrouver (suffisamment) dans le concept et le fonctionnement de la section de Haute sécurité.


De advocaten van de OVB zijn niet gestopt met de Salduzwachtdiensten, noch met de tussenkomsten inzake juridische bijstand. Alleen de Franstalige en Duitstalige advocaten hebben daartoe beslist, zodat de toegang tot justitie op dit ogenblik niet voor iedereen is gegarandeerd.

En effet, les avocats de l'OVB n'ont pas arrêté les permanences Salduz, ni l'intervention dans le cadre de l'aide juridique, seuls les avocats francophones et germanophones ont pris cette décision qui ne permet pas pour le moment de garantir un accès à la justice pour tous.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet gestopt' ->

Date index: 2021-08-10
w