Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet genoeg woonunits want " (Nederlands → Frans) :

Maar zoals de Federale Ombudsman benadrukt in zijn verslag van 2009 over de gesloten centra, zijn er niet genoeg woonunits want « het gaat om een politieke beslissing, waarvan het niet zeker is dat deze zal gehandhaafd blijven.

Mais comme le souligne le Médiateur fédéral, dans le rapport de 2009 sur les centres fermés, elles restent toutefois insuffisantes car « il s'agit d'une décision politique qui n'est entourée d'aucune garantie de pérennité (...).


Maar zoals de Federale Ombudsman benadrukt in zijn verslag van 2009 over de gesloten centra, zijn er niet genoeg woonunits want « het gaat om een politieke beslissing, waarvan het niet zeker is dat deze zal gehandhaafd blijven.

Mais comme le souligne le Médiateur fédéral, dans le rapport de 2009 sur les centres fermés, elles restent toutefois insuffisantes car « il s'agit d'une décision politique qui n'est entourée d'aucune garantie de pérennité (...).


Er moet echter een speciaal kader worden georganiseerd voor de totstandkoming en de uitvoering van zulke regels want de akkoorden op zuiver vrijwillige basis zijn niet transparant genoeg, er is geen algemene instemming van de professionelen, er wordt geen sanctie opgelegd bij niet-naleving en ten slotte gaat het om het totstandkomen van regels waarbij van bij de aanvang niet iedereen bij betrokken is.

Mais un cadre particulier doit être organisé pour la production et l'exécution de telles normes, car les accords purement volontaires souffrent d'un manque de transparence, d'une absence d'adhésion générale des professionnels, d'une absence de sanction en cas de non-respect et enfin d'une production de normes qui ne rassemble pas, à l'origine, l'ensemble des acteurs concernés.


Men kan hieruit echter niet zonder meer afleiden dat de waarde van Olympias moet worden geraamd op -5,5 miljoen EUR, want in beginsel levert het bezit van een mijn ook een optiewaarde op: de eigenaar kan de mijn exploiteren in goede tijden (wanneer de goudprijzen hoog genoeg zijn) en ervoor kiezen dat niet te doen in slechte tijden (wanneer de goudprijzen niet hoog genoeg zijn).

Mais nul ne peut, uniquement sur la base de ce qui précède, conclure que la valeur de la mine d’Olympiada doit être estimée à –5,5 millions d’euros, et ce, parce que la propriété d’une mine va tout d’abord de pair avec une valeur d’intention. En effet, le propriétaire peut décider de mettre la mine en activité lorsque les circonstances sont favorables (lorsque le prix de l’or est relativement élevé) et choisir de ne pas la mettre en activité lorsque les circonstances sont défavorables (lorsque le prix de l’or n’est pas suffisamment élevé).


De herschikking van 2007 was derhalve niet genoeg voor het herstel van de levensvatbaarheid, want deze diende slechts om de bestaande leningen te regelen, niet om nieuwe af te sluiten.

Le rééchelonnement de 2007 n’était donc pas suffisant pour rétablir la viabilité de l’entreprise, parce qu’il ne servait qu’à rembourser les prêts existants et non à en obtenir de nouveaux.


Op zichzelf is dat positief, maar ik haast me om te zeggen dat het niet genoeg is, want groeien in het tempo van ons huidige groeipotentieel is niet voldoende om aan alle eisen van de burgers te voldoen, en bovenal niet om voldoende werkgelegenheid te scheppen om voor een aanhoudende en duidelijke daling van het werkloosheidscijfer te zorgen, dat nog steeds boven de 8 procent ligt.

Cependant je m’empresse de dire que ce n’est pas suffisant. Une croissance équivalente à notre taux de croissance potentiel actuel ne permet pas de satisfaire toutes les demandes de nos concitoyens ni, par-dessus tout, de créer les emplois suffisants pour provoquer une chute nette et durable des taux de chômage, qui sont toujours supérieurs à 8 %.


Bovenal rijst de vraag of de middelen voor de uitvoering van dit programma wel flexibel genoeg zijn want de realiteit is niet zo star en bureaucratisch als onze normen soms zijn.

Par-dessus tout, il convient de se demander si les instruments de mise ne œuvre de ce programme sont aussi flexibles que la situation le requiert, car la situation n’est clairement pas aussi rigide et bureaucratique que nos règles le sont parfois.


Het is niet de bedoeling van de Commissie om hier richtsnoeren te geven voor de interpretatie van Richtlijn 98/44/EG, want de bepalingen ervan zijn duidelijk genoeg om de richtlijn in het interne recht van de lidstaten te kunnen uitvoeren.

L'intention de la Commission dans le cadre de ce paragraphe n'est pas d'apporter nécessairement des lignes directrices d'interprétation de la directive 98/44/CE car celle-ci est composée de dispositions suffisamment claires permettant sa mise en oeuvre dans le droit interne des États membres.


Het kan niet snel genoeg gaan, want de frustratie in de medische wereld is groot.

Il faut agir rapidement car la frustration est grande dans le monde médical.


Ik ga me over het dossier niet uitspreken, want ik ken het niet goed genoeg en dat is ook niet de taak van een parlementslid, maar ik meen dat de theorie in dit concrete geval niet is toegepast, waardoor die schrijnende toestand is ontstaan.

Je ne me prononcerai pas sur ce dossier parce que je ne le connais pas assez bien et parce que ce n'est pas la tâche d'un parlementaire mais je pense que dans ce cas concret, la théorie n'est pas appliquée, ce qui nous a menés à cette situation poignante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet genoeg woonunits want' ->

Date index: 2023-04-18
w