Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gekozene niet-Belg
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording

Traduction de «niet gekozen omdat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gekozene niet-Belg | gekozene,niet-Nederlander

élu non national


Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.

Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.


omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is

la cémentite y étant plus fine et irrésoluble au microscope


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

enregistrement NRZ-C | enregistrement sans retour à zéro complémentaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daar wordt echter weinig voor gekozen, omdat de behandeling niet altijd wordt terugbetaald door het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) als gevolg van de verschillen inzake de erkenning van de titel van psychotherapeut.

Cette dernière est néanmoins délaissée puisque le traitement n'est pas toujours remboursé par l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) vu les divergences en matière de reconnaissance de la qualité de psychothérapeute.


9. beklemtoont dat met het zomer- en kerstreces van het Parlement evenals met het slot van elke zittingsperiode rekening moet worden gehouden bij het tijdschema voor de vaststelling van gedelegeerde handelingen om te voorkomen dat het Parlement zijn toetsingsrecht niet kan uitoefenen; is van oordeel dat geschikte bepalingen ter zake moeten worden opgenomen in de bepalingen waarbij de Commissie de bevoegdheid krijgt om gedelegeerde handelingen vast te stellen; beklemtoont dat de afspraak dat er tijdens parlementair reces geen gedelegeerde handelingen mogen worden voorgelegd ook voor technische reguleringsnormen moet gelden; merkt op da ...[+++]

9. souligne qu'il est nécessaire de tenir compte des périodes de vacances parlementaires au cours de la trêve estivale et en fin d'année ainsi qu'à la fin de la législature dans le calendrier relatif à l'adoption des actes délégués afin d'éviter les situations dans lesquelles le Parlement ne peut exercer son contrôle en raison d'une période de vacances parlementaires ou de la fin de la législature; estime que des dispositions particulières à cet effet devraient figurer dans les dispositions habilitant la Commission à adopter des actes délégués; signale que les dispositions en vertu desquelles aucun acte délégué ne peut être présenté pe ...[+++]


Een raming voor 2020 is momenteel moeilijk te voorzien omdat niet alleen de volumedalingen dienen te worden geschat maar ook wijzigingen in de efficiëntie van de universele dienstverlener en het gekozen counterfactual scenario waarmee er vergeleken wordt.

Il est actuellement difficile de prévoir une estimation pour 2020 parce qu'il ne faut pas seulement faire une estimation des baisses de volume mais aussi des modifications éventuelles d'efficacité du prestataire du service universel et du scénario conterfactual utilisé pour effectuer la comparaison.


Uit de studie, die in 2015 werd uitgevoerd bij 30 mensen in de vorm van persoonlijke gesprekken, blijkt dat de trein voornamelijk gekozen wordt, omdat: - de reistijd naar keuze kan worden ingevuld (werken, praten, lezen, slapen, enz.); - het een vorm van off-time biedt: een pauze, rustmoment tussen twee bestemmingen; - het snel is voor langere trajecten; - het minder stress met zich meebrengt eens je op de trein zit (rustgevend); - het een vorm van zekerheid (trajecten liggen vast) en veiligheid biedt (weinig ongelukken); - het democratisch is: voor iedereen toegankelijk en niet ...[+++]

L'étude effectuée en 2015 auprès de 30 personnes sous la forme d'entretiens en face-à-face révèle que le train est choisi principalement pour les raisons suivantes: - le temps de parcours peut être consacré à ce que l'on veut (travailler, discuter, lire, dormir, etc.); - il offre une forme de déconnexion, une pause, un moment de repos entre deux destinations; - il est rapide pour de plus longs trajets; - il engendre moins de stress dès que l'on y a pris place (effet apaisant); - il offre une forme de certitude (les trajets sont établis) et de sécurité (peu d'accidents); - il est démocratique: accessible à tous et pas trop cher; - i ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enerzijds omdat zij niet verschillen van normale financiële transacties en anderzijds omdat er voor alternatieve betaalmiddelen en methoden gekozen kan worden die onttrokken zijn aan (staats)toezicht.

En effet, ils ne se distinguent pas d'autres transactions financières et l'on peut opter pour des méthodes et des moyens de paiement alternatifs, qui se soustraient au contrôle de l'État.


Omdat ik de basisstructuur van de Commissie niet opnieuw ter discussie wilde stellen, heb ik ervoor gekozen Maroš Šefčovič te belasten met de energie-unie. Hij was de voorbije jaren al vicevoorzitter en heeft dus een idee van het coördinatiewerk dat ik van hem verlang.

Comme je ne voulais pas remettre en cause l’architecture de base de la Commission, j’ai choisi de nommer Monsieur Šefčovič en charge de l’Union de l’énergie puisqu’au cours des années écoulées, il fut déjà vice-président et a donc une idée de ce que peut représenter le travail de coordination que je lui demande d’effectuer.


Wat betreft de juridische aspecten van het voorstel: de Commissie heeft artikel 12 van de Schengengrenscode als rechtsgrondslag gekozen, omdat de regels betrekking hebben op bewakingspatrouilles aan de grenzen tijdens Frontex-operaties en niet op grenscontroles, zoals meen ik in het juridisch advies van het Parlement wordt gesteld.

En ce qui concerne les aspects juridiques de la proposition, la Commission a choisi comme base juridique l’article 12 du code frontières Schengen, parce que ces règles concernent les patrouilles de surveillance aux frontières lors d’opérations Frontex, et non les contrôles aux frontières, comme semble le prétendre l’avis juridique du Parlement.


De Commissie ontwikkelingssamenwerking is het niet eens met de procedure die voor deze overeenkomst is gekozen, omdat het Europees Parlement een rol had moeten spelen bij het onderhandelingsmandaat dat de Raad aan de Commissie had moeten geven en omdat het op de hoogte had moeten worden gehouden van de ontwikkeling van de onderhandelingen.

La commission du développement du Parlement européen ne souscrit cependant pas à la procédure adoptée pour cet accord, sachant que le Parlement aurait dû jouer un rôle dans le mandat de négociation donné par le Conseil à la Commission et qu'il devrait être informé de l'évolution des négociations.


De Commissie ontwikkelingssamenwerking van het Europees Parlement staat niet achter de procedure die voor de totstandkoming van deze overeenkomst is gekozen omdat zij meent dat het Europees Parlement een rol had moeten spelen in het onderhandelingsmandaat dat de Commissie van de Raad heeft ontvangen en had moet worden geïnformeerd over de voortgang van de onderhandelingen.

La commission du développement du Parlement européen ne souscrit cependant pas à la procédure adoptée pour cet accord, sachant que le Parlement aurait dû jouer un rôle dans le mandat de négociation donné par le Conseil à la Commission et qu'il devrait être informé de l'évolution des négociations.


De Commissie heeft gekozen voor een verlenging van de op de productie gebaseerde steunregeling, omdat de lidstaten nog niet voldoen aan een aantal essentiële voorafgaande voorwaarden voor een hervorming.

La Commission a opté pour la prolongation d'un régime d'aide fondé sur la production parce que certaines des conditions essentielles d'une réforme ne sont pas encore remplies par tous les États membres.




D'autres ont cherché : gekozene niet-belg     non-return-to-zero change recording     niet gekozen omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet gekozen omdat' ->

Date index: 2024-08-31
w