Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dier dat nog niet geworpen heeft
Gekozene niet-Belg
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand

Traduction de «niet gekozen heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gekozene niet-Belg | gekozene,niet-Nederlander

élu non national


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische beha ...[+++]

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.




Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).


om de koppelingsdemping te beperken heeft men een relaissysteem gekozen

pour diminuer la perte au couplage, on a choisi de recourir à un système à relais


de kandidaat welke de hoogste leeftijd heeft,is gekozen

le plus âgé des candidats est élu


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te wo ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3° in artikel 11 wordt de zin "De recipiëntoperator is gerechtigd een vergoeding voor de nummeroverdracht te vragen, die echter niet meer mag bedragen dan 10 euro per nummer" vervangen als volgt : « De recipiëntoperator mag aan een abonnee, die er bij de donoroperator voor gekozen heeft een tariefplan bestemd voor residentieel gebruik te onderschrijven ongeacht of hij een consument is of niet, evenmin een vergoeding voor de nummeroverdracht vragen.

3° à l'article 11, la phrase « L'opérateur receveur est en droit de demander une indemnité pour le portage du numéro, mais celle-ci ne peut néanmoins s'élever à plus de 10 euros par numéro » est remplacée par la disposition suivante : « L'opérateur receveur ne peut pas non plus demander d'indemnité pour le portage du numéro à un abonné qui a choisi, auprès de l'opérateur donneur, de souscrire à un plan tarifaire destiné à une utilisation résidentielle, que l'abonné soit ou non un consommateur.


1. - Definities en toepassingsgebied Artikel 1. Dit besluit is van toepassing op de migratie van een internettoegangsdienst geleverd op een vaste locatie, een omroeptransmissie- en omroepdistributiedienst geleverd op een vaste locatie of een geheel van diensten, waarin minstens één van de vorige diensten vervat zit, aangevraagd door een abonnee die er bij de donoroperator voor gekozen heeft een tariefplan bestemd voor residentieel gebruik te onderschrijven, ongeacht of de betrokken abonnee een consument is of niet.

1. - Définitions et champ d'application Article 1. Le présent arrêté s'applique à la migration d'un service d'accès à Internet fourni en position déterminée, d'un service de radiotransmission et de radiodistribution fourni en position déterminée ou d'un ensemble de services reprenant au moins un des services précédents, demandée par un abonné qui a choisi, auprès de l'opérateur donneur, de souscrire à un plan tarifaire destiné à une utilisation résidentielle, que l'abonné concerné soit un consommateur ou non.


In afwijking van het vijfde lid wordt een kaderanciënniteitsbonificatie toegekend aan de overgeplaatste beschermingsassistent die binnen de zes maanden na zijn overplaatsing ervoor gekozen heeft om, naar gelang van het geval, de basisopleiding van het basiskader of de versnelde basisopleiding te volgen maar die er niet als eerste heeft kunnen aan deelnemen wegens de in artikel 11, derde lid, bedoelde rangschikking.

Par dérogation à l'alinéa 5, une bonification d'ancienneté de cadre est octroyée à l'assistant de protection transféré qui, dans les six mois de son transfert, a choisi de suivre, selon le cas, la formation de base du cadre de base ou la formation de base accélérée mais qui n'a pas pu participer en premier lieu à cette formation à cause du classement visé à l'article 11, alinéa 3.


Bepaalt dat de moeder van het kind die gekozen heeft voor de procedure van de discrete bevalling en die na twee maanden bedenktijd haar toestemming tot de discrete bevalling niet heeft herzien, het kind niet meer kan erkennen teneinde haar afstamming ten opzichte van het kind op een later tijdstip vast te stellen.

Cet article prévoit que la mère qui a opté pour la procédure de l'accouchement discret et qui, après deux mois de réflexion, n'a pas renoncé au consentement à l'accouchement discret, ne peut plus reconnaître l'enfant en vue d'établir ultérieurement sa filiation à l'égard de ce dernier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« De erkenning is eveneens niet ontvankelijk als de moeder gekozen heeft voor de procedure van de discrete bevalling en de moeder na twee maanden niet heeft afgezien van het geven van de toestemming voor de discrete bevalling, overeenkomstig artikel 57ter».

« La reconnaissance n'est pas non plus recevable si la mère a opté pour la procédure de l'accouchement discret et qu'elle n'a pas renoncé dans les deux mois à son consentement à un accouchement discret, conformément à l'article 57ter du Code civil».


De adoptie zelf kan niet worden aangevochten; dat is onder andere de draagwijdte van het voorgesteld artikel 348-4, vierde lid, van het Burgerlijk Wetboek (artikel 8 van het voorstel), waarin de moeder geacht wordt in te stemmen met de adoptie op het ogenblik dat zij gekozen heeft voor de « discrete bevalling » en zij binnen twee maanden na de geboorte het kind niet erkend heeft (64) .

L'adoption elle-même ne peut être mise en cause; telle est notamment la portée de l'article 348-4, alinéa 4, proposé du Code civil (article 8 de la proposition), qui présume le consentement de la mère à l'adoption lorsqu'elle a recouru à l'« accouchement discret » et qu'elle n'a pas, dans les deux mois de celui-ci, reconnu l'enfant (64) .


« De erkenning is eveneens niet ontvankelijk als de moeder gekozen heeft voor de procedure van de discrete bevalling en de moeder na twee maanden niet heeft afgezien van het geven van de toestemming voor de discrete bevalling, overeenkomstig artikel 57ter».

« La reconnaissance n'est pas non plus recevable si la mère a opté pour la procédure de l'accouchement discret et qu'elle n'a pas renoncé dans les deux mois à son consentement à un accouchement discret, conformément à l'article 57ter du Code civil».


Bepaalt dat de moeder van het kind die gekozen heeft voor de procedure van de discrete bevalling en die na twee maanden bedenktijd haar toestemming tot de discrete bevalling niet heeft herzien, het kind niet meer kan erkennen teneinde haar afstamming ten opzichte van het kind op een later tijdstip vast te stellen.

Cet article prévoit que la mère qui a opté pour la procédure de l'accouchement discret et qui, après deux mois de réflexion, n'a pas renoncé au consentement à l'accouchement discret, ne peut plus reconnaître l'enfant en vue d'établir ultérieurement sa filiation à l'égard de ce dernier.


De emittenten bedoeld in § 2, eerste lid, 1°, zijn : 1° ingeval het gaat om emittenten van aandelen dan wel om emittenten van schuldinstrumenten met een nominale waarde per eenheid van minder dan 1 000 euro : a) emittenten met statutaire zetel in België; of b) emittenten waarvan de statutaire zetel gelegen is in een staat die geen lid is van de Europese Economische Ruimte en die België als lidstaat van herkomst hebben gekozen uit de lidstaten waar hun effecten tot de verhandeling op een gereglementeerde markt zijn toegelaten; 2° voor emittenten die niet onder 1° ...[+++]

Les émetteurs visés au § 2, alinéa 1, 1°, sont : 1° s'il s'agit d'émetteurs d'actions ou d'émetteurs de titres de créance d'une valeur nominale unitaire inférieure à 1 000 euros : a) des émetteurs ayant leur siège statutaire en Belgique; ou b) des émetteurs qui ont leur siège statutaire dans un Etat non membre de l'Espace économique européen et qui ont choisi la Belgique comme Etat membre d'origine parmi les Etats membres dans lesquels leurs valeurs mobilières sont admises à la négociation sur un marché réglementé; 2° pour les émetteurs ne relevant pas du 1°, les émetteurs qui ont choisi la Belgique comme Etat membre d'origine entre l' ...[+++]


Voor een emittent als bedoeld in het eerste lid, 2°, die België als lidstaat van herkomst heeft gekozen, blijft deze keuze ten minste drie jaar geldig, tenzij : 1° wanneer zijn effecten niet langer tot de verhandeling op een gereglementeerde markt zijn toegelaten; of 2° wanneer zijn effecten in de loop van de periode van drie jaar niet meer tot de verhandeling op een Belgische gereglementeerde markt zijn toegelaten en hij een andere lidstaat van herkomst heeft gekozen uit de andere lidstaten ...[+++]

Pour un émetteur visé à l'alinéa 1, 2°, qui a choisi la Belgique comme Etat membre d'origine, ce choix demeure valable au moins trois ans, sauf : 1° si ses valeurs mobilières ne sont plus admises à la négociation sur un marché réglementé; ou 2° si, au cours de cette période de trois ans, ses valeurs mobilières ne sont plus admises à la négociation sur un marché réglementé belge et qu'il a choisi un autre Etat membre d'origine parmi les autres Etats membres dans lesquels ses valeurs mobilières sont admises à la négociation sur un marc ...[+++]




D'autres ont cherché : neventerm     gekozene niet-belg     paniekaanval     paniektoestand     niet gekozen heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet gekozen heeft' ->

Date index: 2021-04-07
w