Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Al dan niet koppeling van de gedekte risico's
Goederen niet in handelverpakking
Niet-gedekt percentage
Waren niet in handelverpakking

Vertaling van "niet gedekt waren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
goederen niet in handelverpakking | waren niet in handelverpakking

marchandise non conditionnée




al dan niet koppeling van de gedekte risico's

liaison ou déliaison des risques couverts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. a) Hoeveel niet-begeleide minderjarige vreemdelingen werden in de eerste jaarhelft van 2016 gemachtigd tot een verblijf van onbepaalde duur op het grondgebied (na een verblijf van drie jaar gedekt door een tijdelijke verblijfstitel)? b) Wat waren de tien meest voorkomende nationaliteiten met vermelding van de respectievelijke aantallen?

3. a) Au cours du premier semestre 2016, combien d'étrangers mineurs non accompagnés ont été autorisés à séjourner pour une durée illimitée sur le territoire (après un séjour de trois ans couvert par un titre de séjour provisoire)? b) Quelles étaient les dix nationalités les plus fréquentes, avec indication des nombres respectifs?


3. a) Hoeveel niet-begeleide minderjarige vreemdelingen werden in 2015 gemachtigd tot een verblijf van onbepaalde duur op het grondgebied (na een verblijf van drie jaar gedekt door een tijdelijke verblijfstitel)? b) Wat waren de tien meest voorkomende nationaliteiten met vermelding van de respectievelijke aantallen?

3. a) Combien de mineurs étrangers non accompagnés ont été autorisés à séjourner sur le territoire pour une durée illimitée (à l'issue de trois ans de séjour sous le couvert d'un titre de séjour temporaire) en 2015? b) Quelles étaient les dix nationalités les plus fréquemment représentées et de combien d'étrangers s'agissait-il chaque fois?


3. a) Hoeveel niet-begeleide minderjarige vreemdelingen werden tijdens de jaren 2011, 2012, 2013, 2014 en tot nog toe in 2015 gemachtigd tot een verblijf van onbepaalde duur op het grondgebied (na een verblijf van drie jaar gedekt door een tijdelijke verblijfstitel)? b) Wat waren de vijf meest voorkomende nationaliteiten met vermelding van de respectievelijke aantallen?

3. a) Combien de mineurs étrangers non accompagnés ont été autorisés à séjourner sur le territoire pour une durée illimitée (à l'issue de trois ans de séjour sous le couvert d'un titre de séjour temporaire) en 2011, 2012, 2013, 2014 et en 2015 jusqu'à ce jour? b) Quelles étaient les cinq nationalités les plus fréquemment représentées et de combien d'étrangers s'agissait-il chaque fois?


8. verzoekt het agentschap eveneens zijn procedures voor het toezicht op het gebruik van zijn kredieten te verbeteren; neemt in dit opzicht kennis van het feit dat de Rekenkamer heeft geconstateerd dat voor een groot aantal verrichtingen, met een totaalbedrag van meer dan 400 000 EUR, de uitgaven niet gedekt waren door een begrotingsvastlegging en dus onregelmatig waren; neemt evenwel kennis van het antwoord van het agentschap, dat verklaart in 2009 te hebben gezorgd voor het nodige personeel alsook de financiële procedures en de interne controles te hebben herzien en geconsolideerd;

8. demande, en outre, à l'Agence d'améliorer ses procédures en matière de suivi de l'utilisation de ses crédits; prend note, à cet égard, de ce que la Cour a relevé que, pour un nombre significatif d'opérations, d'une valeur totale supérieure à 400 000 EUR, les dépenses n'étaient pas couvertes par un engagement budgétaire et étaient par conséquent irrégulières; prend néanmoins acte de la réponse de l'Agence, qui assure avoir mis en place, en 2009, un personnel adéquat et avoir révisé et consolidé les procédures financières et de contrôle interne;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. verzoekt het agentschap eveneens zijn procedures voor het toezicht op het gebruik van zijn kredieten te verbeteren; neemt in dit opzicht kennis van het feit dat de Rekenkamer heeft geconstateerd dat voor een groot aantal verrichtingen, met een totaalbedrag van meer dan 400 000 EUR, de uitgaven niet gedekt waren door een begrotingsvastlegging en dus onregelmatig waren; neemt evenwel kennis van het antwoord van het agentschap, dat verklaart in 2009 te hebben gezorgd voor het nodige personeel alsook de financiële procedures en de interne controles te hebben herzien en geconsolideerd;

8. demande, en outre, à l'Agence d'améliorer ses procédures en matière de suivi de l'utilisation de ses crédits; prend note, à cet égard, de ce que la Cour a relevé que, pour un nombre significatif d'opérations, d'une valeur totale supérieure à 400 000 EUR, les dépenses n'étaient pas couvertes par un engagement budgétaire et étaient par conséquent irrégulières; prend néanmoins acte de la réponse de l'Agence, qui assure avoir mis en place, en 2009, un personnel adéquat et avoir révisé et consolidé les procédures financières et de contrôle interne;


Eindelijk is het dan zover dat we een debat kunnen voeren over een antidiscriminatierichtlijn, een kans ten langen leste om een wetgeving erdoor te drukken warmee de strijd kan worden aangebonden tegen discriminatie op alle gronden die nog niet gedekt waren: handicap, leeftijd, godsdienst of overtuiging en seksuele geaardheid.

Aujourd’hui enfin, nous avons l’occasion de débattre d’une directive de lutte contre la discrimination, nous avons enfin la possibilité de faire adopter une législation interdisant les discriminations pour tous les motifs qui ne sont pas encore couverts: le handicap, l’âge, la religion ou les convictions et l’orientation sexuelle.


Wat het derde middel betreft, ontleend aan schending van artikel 7, lid 3, van verordening nr. 40/94, heeft het Gerecht onder meer opgemerkt, in respectievelijk de punten 113 en 108 van de arresten T‑109/08 en T‑110/08, dat niet kon worden betwist dat negen van de vijftien lidstaten waaruit de Europese Gemeenschap bestond ten tijde van de indiening van de inschrijvingsaanvragen, niet door de door Freixenet overgelegde marktstudies waren gedekt.

S’agissant du troisième moyen, tiré de la violation de l’article 7, paragraphe 3, du règlement nº 40/94, le Tribunal a notamment relevé, aux points 113 et 108 respectivement des arrêts T‑109/08 et T‑110/08, qu’il ne pouvait être contesté que neuf des quinze États membres qui composaient la Communauté européenne au moment du dépôt des demandes d’enregistrement n’étaient pas couverts par les études de marché présentées par Freixenet.


3. a) Hoeveel niet-begeleide minderjarige vreemdelingen werden tijdens de jaren 2009, 2010 en 2011 gemachtigd tot een verblijf van onbepaalde duur op het grondgebied (na een verblijf van drie jaar gedekt door een tijdelijke verblijfstitel)? b) Wat waren de vijf meest voorkomende nationaliteiten met vermelding van de respectievelijke aantallen?

3. a) Combien de mineurs étrangers non accompagnés ont été autorisés à séjourner sur le territoire pour une durée illimitée (à l'issue de trois ans de séjour sous le couvert d'un titre de séjour temporaire) en 2009, 2010 et 2011? b) Quelles étaient les cinq nationalités les plus fréquemment représentées et de combien d'étrangers s'agissait-il chaque fois?


G. overwegende dat het op 23 juli 2002 nog uitstaande, met opgenomen leningen gefinancierde bedrag van de verstrekte leningen, die niet door garanties van de lidstaten waren gedekt, volledig door het garantiefonds werden gedekt, en dat deze verstrekte leningen werden berekend op 529 miljoen EUR,

G. considérant que, au 23 juillet 2002, des montants restant dus au titre de prêts (versés sur fonds d'emprunts) non garantis par un État membre ont été couverts à 100% par le Fonds de garantie et que ces prêts étaient chiffrés à 529 millions d'euros,


7. stelt vast dat alle na 23 juli 2002 nog uitstaande bedragen van verstrekte leningen, die niet door garanties van de lidstaten waren gedekt, volledig door reserves van de EGKS zijn gedekt, en stemt in met de strategie van een voorzichtig beheer van de financiën van de EGKS, respectievelijk van de "EGKS in vereffening", waartoe de Commissie heeft besloten;

7. constate que tous les montants restant dus après le 23 juillet 2002 au titre de prêts versés sur fonds d'emprunts et non garantis par un État membre sont intégralement couverts par les réserves de la CECA, et reconnaît le bien fondé de la stratégie adoptée par la Commission en faveur d'une gestion financière prudente de la CECA et/ou de la "CECA en liquidation";




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet gedekt waren' ->

Date index: 2022-10-18
w